Долорес Редондо - Невидимый страж
18
Когда похороны закончились, все пришедшие на кладбище люди как будто испарились, оставив после себя лишь облако густого тумана, поднявшегося от реки Бастан. Этот туман длинным языком вытянулся вдоль долины и расползся по улицам Элисондо, погрузив их в еще более глубокую грусть, если только это было возможно. Закоченевшая от холода Амайя топталась у входа в цех, пока не увидела приближающуюся к ней сестру.
— Ого, сеньора инспектор! Какая честь! — насмешливо произнесла Флора. — Ты, случайно, не убийцу здесь разыскиваешь?
Амайя улыбнулась и ткнула в сестру пальцем.
— Именно этим я и занимаюсь.
Флора застыла с ключом в руке. Слова Амайи ее взволновали и, похоже, даже несколько испугали.
— Здесь, в Элисондо?
— Да, здесь. Обычно эти убийцы оказываются людьми довольно близкими к своим жертвам. Если бы только мы имели дело с одним убийством, — вздохнула она. — Но их уже три. Он просто обязан жить здесь или где-то совсем рядом.
Они вошли в цех, и их встретил знакомый аромат, который Амайя вдыхала с детства. Ей казалось, что стоит ей закрыть глаза — и она увидит отца в белых брюках и майке, который огромной стальной скалкой раскатывает листы слоеного теста, пока мать руками, испачканными мукой, смешивает ингредиенты начинки в глиняной миске, источая аромат анисовой эссенции, который для Амайи с детства ассоциировался только с ней. Она посмотрела на ларь с мукой, и по ее спине пополз холодок, а к горлу подступила тошнота.
На нее внезапно нахлынула темная волна тягостных воспоминаний, и эхо прошлого полностью заслонило от нее настоящее. Она закрыла глаза и с силой зажмурилась, пытаясь закрыть распахнутую этим зрелищем дверь, в которую уже ринулся ужас.
— О чем ты думаешь? — спросила Флора, удивленная исказившимся лицом сестры.
— Об айте и аме, о том, как они тут работали и какими счастливыми выглядели, — солгала Амайя.
— Это верно, они работали… — отозвалась Флора, моющая руки под струей воды из крана. — Но их было двое, а мне теперь приходится делать гораздо больше работы, но в одиночку… Хотя непохоже, чтобы тебя это особенно беспокоило, верно, сестра?
— Флора, я понимаю, что у тебя много работы, но ты не обратила внимания на вторую часть моего предложения: они были счастливы, выполняя эту работу. Вне всякого сомнения, это было ключом к их успеху, точно так же, как твоя любовь к своей работе привела к успеху тебя.
— Ах, вот как? Что бы ты понимала… Ты думаешь, что я счастлива, занимаясь всем этим?
С этими словами Флора резко развернулась к сестре, одновременно поднимая жалюзи на окнах кабинета.
— Ну, у тебя все так хорошо получается… Я бы даже сказала, изумительно. Ты пишешь книги, собираешься делать передачу на телевидении, бисквиты Саласар известны половине Европы, и ты богата. Я бы назвала все это признаками успеха.
По лицу ее сестры было заметно, что она внимательно вслушивается в слова Амайи, оценивая степень их искренности и наверняка пытаясь уловить фальшь.
— Я думаю, что ты не стала бы преуспевающей бизнес-леди, если бы не вкладывала в свою работу душу, — продолжала Амайя. — У тебя есть все основания быть довольной своей жизнью, а от этого и до счастья рукой подать.
— Да, — согласилась Флора, приподнимая брови, — возможно, сейчас это так, но прежде чем к этому прийти…
— Флора, каждый из нас должен пройти свой путь.
— Да ну? Неужели? — возмутилась Флора. — Позволь полюбопытствовать, какой путь пришлось пройти тебе?
— Уверяю тебя, мне пришлось немало потрудиться, чтобы достичь того, что я имею, — ответила Амайя тихим и спокойным голосом, так раздражавшим ее сестру.
— Да, но ты сама выбрала себе профессию, а мне мои дела были навязаны. Я не могла рассчитывать ни на чью помощь, меня все бросили. Ты уехала, Виктор начал закладывать за воротник, а твоя сестра…
Несколько секунд Амайя хранила молчание, размышляя над упреками, которые менее чем за одни сутки она выслушала от обеих своих сестер.
— Ты тоже могла сделать свой выбор, если это было не то, чего ты хотела.
— И кто меня спрашивал, чего я хочу?
— Флора…
— Нет, ты мне ответь, кого интересовало, хочу ли я остаться здесь и всю жизнь месить тесто для слоек?
— Флора, ты могла выбирать, как любой другой человек, но ты предпочла не выбирать… Меня тоже никто ни о чем не спрашивал. Я приняла решение и выбрала свой путь.
— Наплевав при этом на всех остальных.
— Флора, это неправда. От моего отъезда никому хуже не стало. В отличие от тебя и Роз, цех мне никогда не нравился, даже когда я была совсем маленькой… Я пользовалась любой возможностью, чтобы убежать, и удерживали меня здесь только силой, и тебе это известно не хуже, чем мне. Я не хотела здесь работать и уехала учиться. И родителей это вполне устраивало.
— Аме это не очень-то и понравилось. Но, как бы то ни было, мама с папой были спокойны, потому что для продолжения семейных традиций у них были Роз и я.
— И все же ты имела право на свой выбор.
Флора взорвалась.
— Ты даже представления не имеешь о том, что такое чувство ответственности, — воскликнула она, разворачиваясь к сестре и указывая на нее пальцем.
— Прошу тебя… — взмолилась Амайя, которой до тошноты надоел этот спор.
— Не надо меня просить… Ни ты, ни твоя сестра, ни этот забулдыга Виктор даже не догадываетесь о значении этого слова.
— Я поняла, сейчас нам всем достанется. — Она устало улыбнулась и, не повышая голоса, продолжила: — Флора, ты меня совсем не знаешь. Я уже не девятилетняя девочка, увиливающая от работы в цехе. Смею тебя уверить, что на моей работе каждый день…
— На твоей работе, — перебила ее сестра. — Кто тут говорит о твоей работе? Только ты, сестричка. Я говорю о семье, кто-то из членов которой должен был продолжать заниматься бизнесом.
— О господи, тоже мне, Майкл Корлеоне… Бизнес, семья, мафия. — Амайя насмешливо помахала в воздухе рукой со стиснутыми пальцами, и это вызвало еще более сильное негодование ее сестры.
Она швырнула на стол полотенце, которое продолжала держать в руках, и уселась в кресло так резко, что освещавшая кабинет настольная лампа задрожала. А Амайя продолжала говорить:
— Флора, вы обе, Роз и ты, жили здесь и с раннего возраста проявляли интерес к нашей кондитерской. Вы могли находиться тут часами. Роз было всего три года, когда она научилась делать пончики и кексы…
— Твоя сестра… — презрительно пробормотала Флора. — Ее любви к кондитерской хватило ненадолго. Роз испарилась, как только убедилась в том, что это по-настоящему тяжелая работа. Или ты, возможно, считаешь, что этот бизнес продержался бы сколько-нибудь долго, если бы я оставила все так, как это было при родителях? Я тут все модернизировала, от фундамента до крыши. Я сделала бизнес современным и конкурентоспособным. Ты и представить себе не можешь, какой контроль качества должна проходить продукция, чтобы ее выпустили в Европу. Единственное, что сохранилось, это название, «Бисквиты Саласар», и надпись, которой наши прапрадеды известили народ об открытии кондитерской.
— Флора, но ты сама только что подтвердила мою правоту. Только ты могла совершить подобные перемены, потому что ты обожаешь этот бизнес.
Ее последние слова дошли до сознания Флоры. Амайя с удовлетворением отметила, что искаженное возмущением и презрением лицо сестры разгладилось. Негодование уступило место горделивому самодовольству. Она огляделась вокруг и выпрямилась в кресле.
— Да, — согласилась она, — но дело было вовсе не в том, обожала я этот бизнес или нет, и не в том, что, как ты выразилась, это занятие принесло мне счастье. Кто-то должен был это делать, и, как всегда, это выпало мне, тем более что ни у кого, кроме меня, не хватило бы способностей достичь того, чего удалось добиться мне. Так что это чистой воды здравомыслие и чувство ответственности. Но в любом случае это тяжелая ноша, и на меня ее просто взвалили. Я была вынуждена сохранить родительское наследие, предприятие, в которое айта и ама вложили столько сил, а также его репутацию и традиции. Я потратила много сил, но я горжусь тем, чего достигла.
— Ты так говоришь, как будто вынуждена держать на своих плечах тяжесть всего мира. Как ты думаешь, что бы произошло, если бы ты посвятила свою жизнь чему-то другому?
— Я тебе уже сказала — кондитерской уже не существовало бы.
— Возможно, дело продолжила бы Роз. Ей всегда нравился этот бизнес.
— Нет, ей нравился не бизнес. Она любит делать печенье, а это совсем другое. Я не хочу и пытаться представлять себе, как все было бы, если бы тут всем заправляла Роз, ты просто не понимаешь, что говоришь… Она и себе не даст ладу. Роз — это воплощение безответственности и инфантильности. Кажется, она до сих пор уверена в том, что деньги падают с неба. Если бы родители не оставили ей дом, ей сейчас было бы негде жить. Да еще этот ублюдок, которого она взяла себе в мужья, наркоман и бездельник, только и знающий, как тянуть у нее деньги и морочить голову барышням. Это она, по-твоему, способна двигать этот бизнес вперед? У нее для этого ничего нет и негде взять. А если я ошибаюсь, то скажи мне, где она сейчас? Почему она не спешит продемонстрировать свои таланты здесь, в кондитерской?