Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи
Монк соединил со скорлупой еще пару орешков, затем обратил внимание, что больше арахиса нет, но осталось довольно много осиротевшей скорлупы.
Передо мной не лежало ни одного соединенного со скорлупой ореха. Видимо, я машинально съела все во время разговора.
— Ой, — вырвалось из меня. — Вы выиграли.
— Ты совершила ошибку всех новичков, — менторским тоном произнес Монк. — Ты поддалась соленому искушению.
— Такова моя жизненная история, — пожала плечами я.
В дверь постучали. Мы переглянулись. Казалось, все тело Монка напряглось. Он явно подумал, что снова заявился Свифт.
— Кто это? — спросил Монк.
— Ваш бро, лейт, — раздался голос Кеалоха.
Монк с облегчением присел, а я подошла к двери и впустила лейтенанта. Дождь закончился, но тот был мокрым до нитки, что, казалось, его совершенно не волновало. Он вошел, немного сбитый с толку.
— Уж когда вы начинаете дело, реально погружаетесь в него, — сказал Кеалоха.
— Это не то, что Вы думаете, — ответила я.
— Разве вы не переехали в бунгало покойницы?
— Переехали, но это не имеет отношения к убийству, — пояснила я. — Просто мистер Монк не мог спать в отеле, если только его полотенца сложены, а все остальные свернуты. Поскольку отель не смог сдать бунгало из-за произошедшего в нем убийства, оно обособлено от отеля, все полотенца здесь сложены; мы въехали сюда.
Кеалоха уставился на меня долгим взглядом. — Говорите, подобное и правда имеет смысл для вас?
— Это имеет смысл для мистера Монка.
— И это здравый смысл, — вставил реплику Монк. — И вы оба это знаете; просто разыгрываете меня!
— В чем дело, лейтенант? — поинтересовалась я.
— Я получил кое-какие сведения о Роксане Шоу, — сказал лейтенант. — Она работает парикмахером в салоне красоты в Кливленде. По наитию, я проверил кредитную историю Хелен Грубер. Она ходила в Розу каждые две недели несколько последних лет.
— Розу? — я взглянула на Монка, но тот проигнорировал меня.
— Эт название салона красоты, где работает Роксана, — пояснил Кеалоха.
Роза, шипы и капающая кровь — образы, посланные Свифту Хелен Грубер — так он утверждал. Я по-прежнему была настроена скептически, но с каждым подтвердившимся посланием Свифта скептицизм уменьшался.
— Таким образом, Лэнс и Роксана явно знакомы еще до приезда на Гавайи, — резюмировал Монк.
— Но это пока не делает их убийцами, — возразил Кеалоха.
— Лэнс женится на богатых женщинах, чтобы получить состояние после их смерти — сказала я. — Он изменял Хелен с Роксаной. А если бы Хелен узнала?
— Что, если и узнала? — спросил Кеалоха.
— Она бы с ним развелась и оставила с голым задом. Лучше этого мотива не найти, — опираясь на глубину своей неопытности в расследовании убийств, произнесла я.
— У него такой серьезный мотив для убийства, что он должен быть полным идиотом, чтобы совершить его, — сказал Кеалоха.
— Или у него идеальное алиби, — заметил Монк.
— Такое у него и имеется, — констатировал лейтенант. — Сейчас мы сфокусированы на теории, что Хелен убили во время ограбления случайно, просто желая вырубить.
— У вас есть подозреваемые? — спросила я.
— Пока нет. Мы задержали всех известных преступников на острове и прижали их. Возможно, наш почтальон знает других грабителей, промышляющих в Пойпу, и сдаст их, заключив с нами сделку.
— Зачем грабителю рисковать и идти на дело, зная, что бунгало занято? — задал резонный вопрос Монк. — Если он пришел со стороны двора, мог увидеть ее в кухонном окне. И сразу бы ретировался.
— Он мог полагать, награда стоит риска?
Монк покачал головой. — Это не ощущается правильным.
— А по мне, ощущается, и это мое дело. Я очень признателен Вам за Вашу помощь, мистер Монк. Было очень приятно познакомиться с вами обоими, — он пожал мою руку, а потом — Монка. — Я дам вам знать, чем все закончится. Наслаждайтесь оставшейся частью вашего отпуска. Алоха!
— Алоха, — ответила я.
Кеалоха улыбнулся нам обоим и вышел. Монк нахмурился и повел плечами.
— Роза? — произнесла я. — Свифт снова попал в точку. Он говорил о салоне красоты еще до лейтенанта.
— Я не удивлен. Свифт о Роксане знает больше, чем мы, у него в запасе было время для наведения справок.
— Приходило ли Вам когда-нибудь в голову, что он на самом деле связан с духами?
— Нет. Наиболее простое и очевидное объяснение, как правило, является истинным.
— Тогда Лэнс Воган и Роксана Шоу не имеют ничего общего с убийством Хелен Грубер.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что, учитывая их идеальное алиби, это самое простое и очевидное объяснение. Но Вас этим не купишь, не так ли?
Монк поморщился. — Дождь прекратился. Пойдем погуляем.
Я не экстрасенс и не контактер с миром духов, но с определенной уверенностью могла предсказать, куда приведет нас эта прогулка.
17. Мистер Монк на прогулке
Вот что я узнала о гавайских закатах. Когда вы думаете, что видели самый красивый, в виде золотого солнца, скрывающегося за облаками цвета жженого янтаря, на следующий день закат еще великолепнее, с блестящими фиолетовыми прожилками, прорезающими кобальтово-синее небо.
Уже смеркалось, когда мы с Монком вышли на прогулку, и третий мой гавайский закат предстал столь же захватывающим, как и два предыдущих. Небо нежно-розового оттенка. Солнце и желтые облака, казалось, плыли в темно-фиолетовом океане, словно стая дельфинов, пытающихся поймать несколько последних лучей света.
Туристы и местные жители выстроились на пляже и по дамбе у Хунани роуд перед Убежищем Китобойного судна, чтобы запечатлеть заход солнца навсегда, если не в памяти, то на фото или видео, экономя свои мозговые клетки для ПИН-кодов и паролей веб-сайтов.
Мы стояли у дамбы, наблюдая закат, но Монка больше интересовала слежка за кондо Роксаны Шоу за нашей спиной. К сожалению, ее ставни были закрыты, срывая наши планы по шпионажу.
Гаваец с голым торсом, держа факел, выбежал из Гранд Кахуна Пойпу и побежал к вулканическим камням, ведущим к заливу. Прямо как солнце, скрывающееся за горизонтом. Из скрытых динамиков, расположенных на территории отеля, заиграла гавайская лирическая песня с быстрым ритмом барабана. Я понятия не имела, о чем пели певцы, но уверена, это было что-то благонравное и духовное, а не «Еще раз, детка».
Человек с факелом так ловко двигался через острые, скользкие камни, что казался почти бесплотным. Он остановился у оконечности мыса, зажег стоящий там факел от своего, затем нырнул в море, символизируя веру, что это место является для душ отправной точкой в другой мир (я прочла в путеводителе).
Если это правда, возможно, съемки передачи Дилана Свифта в Гранд Киауна Пойпу — не простой маркетинговый ход. Если он на самом деле разговаривает с духами, ему совсем не повредит студия, прилегающая к огромной двери в небытие.
Стемнело очень быстро. Мне хотелось подольше задержаться на берегу, но Монк нетерпеливо направился к кондоминиумам Убежища Китобойного судна без меня.
Я заторопилась и догнала его.
— Почему Вы такой нетерпеливый? — спросила я.
— Убийство заставляет.
— Вы поняли, как Лэнс провернул это?
— Нет.
— Но Вы что-то знаете, не так ли?
— Я всегда что-то знаю; не в этом проблема. Проблема во всем недостающим нечто между тем нечто, что я знаю или думаю, что знаю, и нечто, что еще не нечто, но я уверен, что оно им будет.
Меня напугало, что я поняла, о чем именно он говорил. Я не полностью уверена, что этот факт говорит о моем собственном психологическом и эмоциональном здоровье, но это явно не хорошо.
Мы остановились у двери Роксаны. Дверной звонок отсутствовал, зато висела керамическая плитка с просьбой снимать обувь снаружи, дабы не запачкать ковры красной грязью. Махало.
Монк постучал в дверь. Через пару мгновений Роксана Шоу приоткрыла маленькую щелку. Она была одета в бикини и джинсовые шорты.
— Да? — спросила она.
— Добрый вечер, мисс Шоу. Меня зовут Эдриан Монк, а это Натали Тигер. Мы с полицией расследуем убийство Хелен Грубер.
— Кого? — она изо всех сил пыталась выглядеть смущенно.
— Жены Вашего любовника, Лэнса Вогана, он же Кертис Поттер. Мы знаем, он здесь. Рядом с ковриком стоят его сандалии.
Она посмотрела на шлепанцы и, прежде чем успела придумать убедительную ложь, Лэнс вышел у нее из-за спины, без рубашки и в шортах гавайского покроя.
У меня перехватило дыхание. Я обычно не гоняюсь за мускулистыми парнями с шестью кубиками пресса, но он был просто идеален. Накачан, но в меру. Он был невероятно привлекателен, пока не произносил ни слова, но быстро разрушил чары.
— Это не то, на что похоже, — выдал он. — Мы встретились на катамаране, а потом столкнулись в тот же вечер на пляже. Она пригласила меня на ужин. Мне не хотелось оставаться один на один со своим горем, вот и все.