Татьяна Луганцева - Сачок для ночной бабочки
– Конечно, сколько хочешь.
– Почему ты работаешь ночью? – поинтересовалась Яна, подкатывая к столику стул на колесиках и присаживаясь на него.
– Днем я на раскопе, а ночью освобождаю от магмы особо сложные тела. Я хочу все успеть! В мире столько всего интересного, и я понимаю, насколько ничтожно коротка моя жизнь и насколько ценны знаки бывших цивилизаций, сохраненные историей. Я хочу максимально успеть поучаствовать в археологических открытиях.
– Да, ты точно фанат своего дела, – покачала головой Яна.
– Наконец-то ты называешь меня не маньяком, и это не может не радовать. Действительно, я живу своей работой, и люди ценят это. После раскопок здесь, в городе, погребенном Везувием, меня ждут в Африке и Америке, где я должен принять участие в раскопках древних поселений.
– И ты помчишься туда?
– Конечно!
– Хочешь успеть как можно больше?
– Конечно! Такова моя цель!
– Не устаешь?
– Нет времени даже задуматься об этом, – ответил Иван.
– А семья? – спросила Яна.
– При таком образе жизни? Издеваешься? – стрельнул глазами Иван. – Конечно же, у меня ее нет. Правда, есть дочь. Ей пятнадцать лет, и она живет со своей матерью в Бразилии. Один раз в году мне удается ее увидеть. А ты?
– В разводе. Но есть друг, – поспешно уточнила Яна.
– Кому-то все же удалось сломать оборону? – улыбнулся Иван, и на его смуглой щеке промелькнула ямочка.
– Я же женщина, – смутилась Яна. – Но требования к мужчинам у меня весьма завышенные.
– Охотно верю.
– Ты мне не подходишь, – решила сразу предупредить его Яна и принялась наблюдать за работой Ивана.
Очень аккуратно, по кусочку, он откалывал магму с гипсовой фигуры. Работа действительно была ювелирная, ведь гипсовая фигура очень хрупкая, а застывшая магма очень твердая. Яна залюбовалась сосредоточенным профилем археолога и его красивыми руками. Он был словно хирург, выполняющий трудную операцию. Или музыкант, колдующий над своим музыкальным инструментом.
– Ты на самом деле не знала, что твой дом превращен в гостиницу? – не поворачивая головы, спросил Иван.
– Чтобы я сейчас ни ответила, ты же мне все равно не поверишь.
– Я верю тебе. Ты максималистка, для тебя есть только да или нет, черное или белое. Такие люди обычно не врут.
– Как же ты быстро понял меня… Нет, я не знала, но сейчас я поговорила с Барбарой и все для себя разъяснила.
– Барбаре влетит? – поинтересовался Иван. И добавил: – Она чудная женщина.
– Нет, не влетит. Все ведь было задумано ради ее дочери, а кто сможет упрекать несчастную мать? – ответила Яна.
– Рад слышать, – поднял на нее свои красивые глаза Иван.
– А ты увлекаешься не только археологией, но и благотворительностью?
– Я могу себе это позволить, – ответил Иван. Яна еще с минуту понаблюдала за его работой, зевнула и сказала:
– Ладно, заговорилась с тобой, даже в сон потянуло.
– Значит, я такой интересный собеседник, что тебя в сон потянуло? – рассмеялся Иван.
– Нет, но ты заменил мне смекту и активированный уголь, – ответила Яна и, помахав археологу рукой, пошла назад в свою комнату.
Глава 10
Яна отличалась тем, что могла заснуть в любом месте и в самом неудобном положении, что говорило о ее здоровой нервной системе. Правда, проснулась она на следующий день со страшной головной болью, тяжестью в животе и довольно-таки опухшим лицом. Сказались вечерние излишества в еде.
Кряхтя, Яна постояла под контрастным душем, умылась холодной водой и облачилась в короткое ярко-розовое трикотажное платье. Ее чемоданы с одеждой уже кто-то услужливо поднял к двери комнаты. Бой часов внизу, в холле, известил Яну, что пора идти на завтрак. Она быстро расчесала волосы, заплела косу, сунула ноги в черные туфли на шпильках и поспешила в столовую. Ей было как-то странно ощущать, что сейчас в ее доме живут посторонние люди и что она должна идти на общий завтрак, а не увидит добродушную Барбару с подносом еды у себя в комнате.
Перестроенная столовая произвела на Яну двоякое впечатление. Она была просторна и светла, но искусственные колонны наводили на мысль о провинциальном музее или, скажем, о библиотеке. По периметру стояли столики под кремовыми скатертями с кружевом по краям. Тонкая фигура Яны в ярком платье и с длинными волосами привлекла всеобщее внимание. Барбара отошла от фуршетного стола, заставленного всякими яствами. Она была как всегда, в строгом черном костюме с белоснежным воротничком.
– Дамы и господа! Знакомьтесь, хозяйка нашего дома Яна Карловна Цветкова, Россия!
Яна глупо улыбнулась. Ее представление окружающим чем-то напомнило ей представление спортсменов на Олимпиаде: «Выступает Яна Цветкова. Россия. Прыжки с высоты без парашюта!»
За столиками сидело не так уж много людей. Яна сразу же наткнулась взглядом на археолога.
– Иван Соло, Хорватия, – представился он, приподнимаясь на стуле.
«Надо же, он подумал то же, что и я», – удивленно подумала Яна.
– Яна Карловна! – вдруг раздался удивленный женский вскрик. – Не может быть!
Яна сконцентрировала взгляд на невысокой, полноватой женщине с огненными волосами и с трудом узнала в ней психолога, к которой обращалась в Москве.
– Ада Витальевна?
– Валерьевна, – поправила ее женщина. – Ну надо же! Нет, вы мне, конечно, говорили, что являетесь владелицей замка в Италии, но я и предположить не могла, что он – именно то место, куда отправлюсь я!
Ада Валерьевна вскочила, подбежала к Яне и пожала ей руку.
– Это судьба! – обреченно ответила Яна.
– Знакомьтесь, Яна, моя дочь Николетта, – продолжала суетиться домоправительница.
Яна увидела молодую и очень красивую женщину с большими, немного печальными задумчивыми глазами, с пышной грудью и тонкой талией. Она выглядела моложе своих тридцати лет и совсем не выглядела человеком, которому требуется врачебная помощь.
– Супружеская пара из Милана – Каролина и Люка Монторелли, – представила Барбара людей старше среднего возраста, сидящих за отдельным столиком.
– Здравствуйте, – на ломаном русском произнес мужчина, приподнимаясь на стуле и отвешивая Яне легкий поклон.
Его жена Каролина не удостоила Яну даже взглядом. Выражение лица у нее было высокомерное и надменное, а маленькую головку украшала маленькая шляпка-таблетка.
– Этих двух молодых людей вы привели в дом сами. – Домоправительница махнула рукой в сторону сидящих за столиком и уплетающих омлет Веру и Никиту. – Остался непредставленным муж Ады Прохор, – добавила Барбара, указав на молодого человека с пышными кудрявыми волосами и острым носом.
Яна загляделась на него. На вид Прохору можно было дать лет двадцать. А если Аде Валерьевне давно перевалило за… в общем, «сорок пять – баба ягодка опять», то возникал справедливый вопрос.
– Простите, Прохор кем приходится Аде Валерьевне? – Яна подумала, что она не так поняла не слишком хороший английский Барбары.
– Это мой муж! – опередила домоправительницу Ада, буравя Яну глазами. Мол, вот так-то. Утри нос и слюни!
Яна не смогла скрыть, что действительно поражена. Тут к ней подошел Иван и, легонько коснувшись ее руки, пригласил за свой столик.
– Присаживайся к нам. Заодно я сам представлю своего спутника.
Яна обратила внимание на грузного мужчину с бородкой и длинными волосами, собранными в хвостик. Он ей чем-то напомнил священника, причем почему-то православного.
– Константин Классель, наполовину твой земляк, наполовину француз, мой друг и такой же фанатичный археолог, – представил его Яне Иван.
– Яна Цветкова, владею частной стоматологической клиникой, – сказала она, присаживаясь к ним за стол.
– Вы бизнесменша? – протянула писклявым голосом Николетта, сидевшая за тем же столом.
– Я врач-стоматолог по образованию, – ответила Яна.
– Что тебе принести? – спросил Иван.
– Вы уже на «ты»? – удивилась Николетта, и на ее бледных щеках выступили красные пятна.
– Мы с Яной познакомились вчера и мило проговорили всю ночь, – ответил Иван.
Николетта закусила губу.
«Что он делает? Она же с ума сойдет от ревности!» – подумала Яна и столкнулась взглядом со светлыми и холодными глазами девушки. В глубине сознания промелькнула мысль, что она нажила себе смертельного врага. Вернее, соперницу. Причем абсолютно того не желая.
– Я сама себя обслужу, – ответила она Ивану, чтобы не усугублять обстановку.
– Вы замужем, Яна? – спросила у нее Николетта.
– Да. То есть нет, я в разводе. Простите, отвечаю по привычке, – усмехнулась Яна.
Иван принес чашку итальянского кофе и круассан с нежным ванильным кремом.
– А сколько вам лет? – продолжала допытываться Николетта, не замечая вокруг больше никого и ничего.
Яна поперхнулась кофе.
– Николетта, ты не находишь такой вопрос к женщине неуместным в мужской компании? – спросил ее Иван, закатывая глаза.