Грандиозная игра - Дженнифер Линн Барнс
– Всё имеет значение, Савви. Пока его не потеряет.
Чистая правда, заодно и предупреждение. И обещание: «Я предам тебя. А ты меня». Но нет ничего важнее победы в конце.
– Меч останется у меня, но ты всё равно станешь моей союзницей.
Повисло трехсекундное (Рохан считал) молчание, а потом Саванна подала голос:
– Подними лезвие. Сейчас же.
А вот и еще одна примета. Рохан поднял меч, повернул запястье против часовой стрелки, и лезвие застыло в вертикальном положении. Он почувствовал, как Саванна прижимает к лезвию веер. Услышал, как рвется шелк.
– Рохан, – сказала Саванна под треск ткани, – я согласна.
Глава 69
Лира
– Не нравится мне это, – мрачно признался Грэйсон, – свет уже должны были дать.
– Подумываете разбить окно, мистер Хоторн? – сухо полюбопытствовала Одетта.
«Нет, – мысленно возразила Лира, – неправда».
– Если снаружи опасно, то лучше оставаться здесь, – сказал Грэйсон, – дом надежно защищен.
Защищен?! У Лиры подскочил пульс. Есть угроза?!
Одетта выдержала короткую паузу, потом снова заговорила:
– Если начнется пожар, нам некуда будет бежать.
Опять пожар! Лира вспомнила первое впечатление об острове Хоторнов: обугленные деревья, призраки прошлого.
– А у вас есть основания полагать, что будет пожар? – тут же осведомился Грэйсон.
– Возможно, старость делает из меня параноика, – Одетта призадумалась, – а может, всё дело в вас. Посмотришь на такую парочку и сразу чувствуешь, что надвигается катастрофа. Хоторн и девочка, которой просто противопоказано общение с Хоторнами.
Она намекает на омегу, на смерть моего отца, на Тобиаса Хоторна. Лира вся похолодела.
– Уверен, вы не откажетесь пояснить, – стальным тоном произнес Грэйсон.
Но Одетта предпочла полное молчание.
– «А Хоторн – вот кто всему виной», – хрипло произнесла Лира. – Вот она про что – это последние слова моего отца. Вот почему общение с Хоторнами мне противопоказано.
– «А Хоторн – вот кто всему виной», – повторила Одетта. – Скажи, твой отец вот прямо так и выразился?
– Да.
– Согласен, мой дед легко мог перейти черту; он часто видел в людях лишь винтики, рычаги, за которые можно подергать, средство для достижения цели, – вмешался Грэйсон.
– Вы оба не понимаете, о чем говорите, – резко перебила Одетта. – Прав…
Она вдруг осеклась. Раздался громкий стук – Одетта упала на пол!
Лира бесстрашно кинулась в темноту, но Грэйсон как-то сумел ее опередить.
– У нее судороги, – сказал он, вспарывая мрак своим голосом, – я поверну ее набок. Я помогу, госпожа Моралес.
На смену звукам, исходящим от объятого приступом тела, пришла неожиданная тишина, полная и ужасающая. У Лиры перехватило дыхание.
– Я помогу, – повторил Грэйсон.
– Как вы наивны, мистер Хоторн, – хрипло заметила Одетта.
Лиру накрыло волной облегчения. А через секунду зажегся свет.
– Простите, ребята, – заговорил из динамиков голос Нэша Хоторна, он растягивал слова на техасский манер, – небольшие технические неполадки с нашей стороны, но вот мы вернулись. До рассвета шестьдесят три минуты. Если к дедлайну хотя бы одна команда доберется до причала, правила не изменятся.
Успей до рассвета, или тебя исключат.
– Лира, жми на кнопку вызова помощи. Нам надо… – начал Грэйсон.
– Нет! – Одетта с трудом села и пригвоздила Грэйсона взглядом. – Слышал, что сказал твой братец? Шоу должно продолжаться.
Неизвестно, в чем хотела признаться Одетта до судорог, но теперь это желание явно пропало. Осталось только стремление победить – и никак иначе. Любой ценой.
«Вы оба не понимаете, о чем говорите, – Лира закрыла глаза и попыталась успокоиться. – Надвигается катастрофа».
Лира открыла глаза, старательно обдумывая самый логичный маршрут к цели – к причалу, к ответам.
– Давайте попросим подсказку!
Глава 70
Джиджи
Джиджи сощурилась от яркого света. В голове крутилось одно и то же, и ей никак не удавалось остановить эту карусель: «Я знаю, что вы здесь!» – «Нет, солнышко мое, ничегошеньки ты не знаешь».
Джиджи тщетно попыталась заставить голос сказать что-то другое, но не получалось. Солнышком ее называл только один человек, тот, кто приносил сплошь плохие новости – очень плохие новости. Такие, о которых она предпочитала размышлять ночами на крыше, за окном своей спальни.
Часовой. Наемник. Шпион. Он как-то сказал, что работает на очень опасного человека, но это было больше года назад, и с тех пор они не виделись.
Он здесь. Этот нож – его оружие. Джиджи чувствовала на бедре холод. Ей вспомнились отметины от когтей на кожаном чехле, а следом пришли воспоминания об их единственной встрече.
– Так ты сестра Грэйсона Хоторна, – замечает мистер Очень Плохие Новости, кодовое имя Мимозас. Он смотрит на нее сурово, но на губах улыбка.
Возможно ли вообще такое сочетание? Нет конечно! Джиджи всё подтверждает.
– А ты совершенно неизвестный мне человек, который в курсе семейных тайн, узнанных мною совсем недавно! Как здорово! – Она одаривает его улыбкой. – Я Джиджи, и сегодня не раз собью тебя с толку. Не волнуйся, это совершенно нормально, все так реагируют. Ты друг Грэйсона?
Мистер Темноглаз, Росляк и Легкая Угроза смотрит на нее. У него светло-русые волосы, которые падают на глаза такого насыщенного карего цвета, что кажутся почти черными. Одна бровь рассечена шрамом – пугающим, но эффектным.
На предплечьях – татуировки, похожие на отметины от когтей.
– Да, – подтверждает он спокойно, безо всякой рисовки, и в этом тоже есть что-то зловещее, – я друг Грэйсона. Может, скажешь ему, что я тут?
Память подбросила другой эпизод – реакцию Грэйсона на знакомство Джиджи с Мимозасом.
– Нет. Нет – и всё тут, Джулиет. Если еще хоть раз его увидишь, сразу беги! И звони мне.
– Джиджи, ты в порядке? – В воспоминания вклинился голос Брэди.
«Веди себя естественно!» – приказала она себе.
Как только она услышала, что Брэди начал подниматься по веревке, тут же спрятала жучок обратно в декольте.
– Нокс нажал на кнопку подсказки, – сообщил Брэди, вынырнув из люка и опершись локтями на витражное стекло, – выбрал дверь номер один, что бы это ни значило. Ничего обсуждать не стал.
– У нас финал! – крикнул Нокс снизу. – Остался всего час, а подсказки в этой игре надо заслужить. Я принял ответственное решение. Можете потом в суд на меня подать.
– Пойдем! – позвал Брэди, глядя на Джиджи, и спрыгнул вниз.
Интересно, слышал ли всё это мистер Очень Плохие Новости, следил ли он вообще за тем, как она говорила с Брэди, за признанием Нокса. Тут у Джиджи возник еще один вопрос: раз Нокс решил обнажить свою душу, кто, по его мнению, подкинул им жучок? Вряд ли он рассчитывал поделиться откровениями с парнем под кодовым именем Мимозас.
Все мысли спутались, а сердце так и норовило выпрыгнуть из груди.