Гумберт Гумберт - Priest P大
– Она не уволокла бы сверстницу силой, значит, заманила обманом… – Фэй Ду украдкой взглянул на мать Чэнь-Чэнь, рыдающую поодаль. – Чэнь-Чэнь знала, что папа будет её искать, почему она согласилась уйти?
Тао Жань глубоко вздохнул и прошептал:
– Ой, я сама забыла телефон, но мой дом совсем рядом. Если папа тебя ищет, вы можете разминуться. Пойдём, позвонишь ему от меня.
– Она не могла увести её далеко. Какое расстояние для ребёнка – это «рядом»?
Тао Жань склонился над картой:
– Километр… метров пятьсот? – В соседнем от парка квартале стояли заброшенные дома. – Ну-ка, ну-ка… Кажется, этот адрес я недавно где-то видел!
Ло Вэньчжоу с подчинёнными перевернули квартиру Су Лочжань вверх дном в поисках следов таинственного мужчины. Лан Цяо выпотрошила ящики и нашла ворох бумаг: удостоверения личности, уведомления о зачислении в школу и прочие документы. Лан Цяо отбросила лишние в сторону и сосредоточилась на медицинских картах.
Ло Вэньчжоу окинул растерянным взглядом раскиданные по полу листки, и вдруг что-то привлекло его внимание. Он присел на корточки и поднял два свидетельства о собственности: одно – на двухкомнатную квартиру, а второе – на жильё, которое предоставляли рабочим фабрики, приватизированное во время реформы. Дом был старше Су Сяолань.
– Сяо Цяо-эр, проверь кое-что для меня… Лет двадцать назад Су Сяолань жила по этому адресу?
Лан Цяо ещё не поняла, к чему он клонит, но без возражений ринулась выполнять поручение. Пока она отправляла запрос, Ло Вэньчжоу позвонил полицейский, ведущий слежку за Сюй Вэньчао:
– Капитан Ло, в комнате установлена прослушка. Только что объекту звонили, дважды. Он слышал звонки, но не снял трубку. Думаете, заметил слежку? Мы пробили номер, с которого поступили вызовы, это стационарный телефон, адрес…
– Перекрёсток Шаонянь и Маои Гунсы, дом три, – выпалил Ло Вэньчжоу.
– А вы откуда знаете?!
Тут подоспела Лан Цяо:
– Босс, когда Су Сяолань проходила пострадавшей по старому делу, она указала этот адрес как контактный!
– Выдвигаемся! – приказал Ло Вэньчжоу.
Глава XV
Чэнь-Чэнь очнулась на холодном полу. Поначалу она не могла понять, что произошло: помнила только, как зашла в гости к красивой девочке с курсов фотографии. Та жила неподалёку от Дворца молодёжи, прямо за углом. Домишко выглядел бедно, но опрятно. Позвонить сразу не получилось, потому что связь барахлила. Девочка заверила, что нужно просто переключить провод, и принесла гостье бутылку холодного сока. Чэнь-Чэнь потягивала манговый сок через трубочку и думала о том, что доставляет хозяйке слишком много хлопот, она уже собиралась вернуться во Дворец молодёжи, когда почувствовала, будто её душу выдернули из тела. Конечности вмиг перестали слушаться, некоторое время она сопротивлялась этому ощущению, а затем потеряла сознание.
Когда Чэнь-Чэнь пришла в себя, её руки и ноги были накрепко связаны, а рот заклеен воняющим резиной скотчем. Волосы растрепались, она вся перепачкалась в пыли. Должно быть, её волочили по полу: кожу саднило от царапин. Увидев стоящую над ней с надменным лицом Су Лочжань, Чэнь-Чэнь инстинктивно сжалась в комок.
Су Лочжань склонила голову набок и намотала упавшую на щёку прядку волос на длинный тонкий палец. Глаза её блестели опасным блеском, как у какого-нибудь хищного зверя.
Она усмехнулась:
– Какая ты жалкая!
Чэнь-Чэнь задрожала всем телом.
– Ненавижу липучек! Все вы, расчётливые мерзавки, прикидываетесь лапочками. Стоит вам указать пальчиком и пустить слезинку, как родители бегут выполнять любой ваш каприз! Вас даже от дома до школы за ручку провожают! Вы, суки тупые, искренне уверены, что мир вращается вокруг вас!
Су Лочжань наклонилась и достала из ящика для обуви тесак с кривым лезвием. Девочка с трудом удерживала в своих тоненьких ручках массивный нож, его лезвие с шорохом прочертило на дереве царапину. Чэнь-Чэнь забилась, пытаясь выбраться из пут, она вся покраснела от напряжения. Её рот закрывала липкая лента, она не могла даже кричать, только скулить, как зверёк.
– Если он не придёт, я сделаю это сама!
Су Лочжань вскинула нож и бросилась на пленницу.
Иногда перед лицом смерти в человеке просыпаются скрытые силы. Чэнь-Чэнь сама не поняла, как ей удалось отскочить, но не успела толком встать на ноги, как острое лезвие пронзило воздух возле её головы. Чэнь-Чэнь зажмурилась, наклонилась и бросилась вперёд. Падая, она ударилась виском об угол кофейного столика и рассекла кожу до крови. Голова закружилась, перед глазами всё поплыло. Чэнь-Чэнь хотелось заплакать и позвать на помощь, но она понимала, что это бесполезно. Опершись на столик, она попыталась снова подняться.
Когда Су Лочжань промахнулась, нож застрял в дверце деревянного шкафа в углу. Она принялась дёргать его на себя, но безуспешно. Обезумев от злости, Су Лочжань развернулась и схватила Чэнь-Чэнь за волосы. Пленнице показалось, будто с неё вот-вот сдерут скальп, она машинально запрокинула голову. Слёзы, текущие непрестанным потоком, пропитали клейкую ленту. Девочка была похожа на ягнёнка, которого ведут на заклание. Маленькую садистку это лишь раззадорило, она размахнулась и влепила ей звонкую пощёчину. Чэнь-Чэнь, которую прежде ни разу не били, едва не потеряла сознание.
– Шлюха, – выплюнула Су Лочжань. – Грязная паршивая шлюха!
Не по годам развитые школьники, нахватавшись грубых слов из фильмов, бранились прямо как взрослые – даже те детишки, что дома притворялись тихонями, у которых и масло во рту не растает.
Су Лочжань в бешенстве толкнула Чэнь-Чэнь, и та повалилась на кофейный столик. Со старого пожелтевшего снимка из-под стеклянной столешницы двум девочкам загадочно улыбалась ныне покойная Су Сяолань. Скотч на губах Чэнь-Чэнь размок и отклеился. Она сразу же закричала:
– Помогите! – Первый крик вышел хриплым и слабым, но затем голос немного окреп, и она повторила уже громче: – Помогите! Кто-нибудь!
Су Лочжань так и застыла. Только теперь она поняла, какое удовольствие ей доставляют вопли несчастной жертвы. Она заулыбалась, словно при виде желанного подарка, а затем занесла ногу и со всего размаху наступила пленнице на руку. От боли у Чэнь-Чэнь пропал голос, она широко раскрыла рот, со свистом втягивая в себя воздух.
– Кричи! – потребовала Су Лочжань. – Почему ты не кричишь?
Чэнь-Чэнь задыхалась от рыданий. Из последних сил она выдавила из себя несколько слов:
– Сестрёнка… ты правда мне нравишься… Я тобой восхищаюсь…
Су Лочжань оторопела и недоумённым взглядом своих огромных чёрных глаз уставилась на жертву. Рука, которой она тянулась к её волосам, застыла.
Тут кто-то заколотил в дверь. Грубый мужской голос позвал:
– Что это за шум?! Дайте людям поспать!
Девочки одновременно вздрогнули.
– Открывайте, или я вызову полицию! – пригрозил мужчина. – Вы там ужастики