Kniga-Online.club
» » » » Однажды в Мидлшире - Дарья Эпштейн

Однажды в Мидлшире - Дарья Эпштейн

Читать бесплатно Однажды в Мидлшире - Дарья Эпштейн. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
показываю»? – вопросительно закончил он.

– Что? – Джон заглянул в книжку. – «И никто мне не указ!»

– О. Извини. Не разобрал.

– Но чье это письмо? – спросила Сьюзан.

– Джосайи Диглби, – сказал Джон. – Старшего из детей.

Внезапный порыв ветра пролетел над столом и погасил свечи. Сьюзан охнула.

– Не пугайтесь, – сказал лорд, – Обычный сквозняк, тут такое бывает. Старый замок… Джон, возьмите зажигалку.

Пока дворецкий возился со свечами, Сьюзан вспоминала мальчика на картине. Его полный надежды взгляд и безразличное самолюбование его отца. Джосайя умер молодым. Что он мог успеть?

– Письмо адресовано Эсмеральде. Тогда она еще была здесь, – продолжил Джон, возвращаясь на место. – Это, конечно, может быть о чем угодно, но может быть и о чем-то важном.

– Это определенно о чем-то важном, – заявил Виктор. – Похоже, это подтверждает существование возлюбленной.

– Джосайя Диглби погиб в девятнадцать лет, – возразил лорд. – В то время он учился в Вулидже, в Королевской академии. Официальной невесты или возлюбленной у него не было, насколько мне известно.

– Официальной, может быть, и нет, – сказала Сьюзан. – Но кто-то точно был. Сложно представить, что молодой человек в таком возрасте не имел увлечений. И, судя по всему, семья была против его выбора.

Лорд кивнул.

– Возможно, девушка не была знатного происхождения. Мой предок был очень щепетилен в этом отношении. Как, впрочем, и все в то время, – добавил он.

Сьюзан поморщилась. Джонатан Диглби вызывал у нее все большую неприязнь. Она не могла объяснить это логически. Его поведение во многом диктовалось требованиями эпохи, и он не выделялся на фоне других аристократов того времени. Но каждый раз, думая о нем, Сьюзан представляла не человека, а глыбу льда, движимую амбициями. Ей приходилось напоминать себе, что на самом деле она ничего о нем не знает и ее впечатление основано большей частью на портрете.

– Я все же думаю, что этот вариант нам не подходит, – сказал Джон. – Вряд ли семья стала бы хранить и передавать через поколения кулон с портретом социально неприемлемой возлюбленной погибшего молодого человека.

– Да, наверно… – нехотя согласилась Сьюзан. – Но ты все же переписал этот фрагмент и решил нам его показать.

Джон пожал плечами.

– Он показался мне достаточно таинственным, чтобы не наслаждаться им в одиночестве.

– Итак, что у нас есть? – подытожил лорд Диглби. – Возможные потомки Эсмеральды и таинственное письмо. Мы можем проследить линию Эсмеральды до наших дней?

– Я этим занимаюсь, – сказал Виктор. – Уже отправил запрос.

– О, и еще одна вещь! – воскликнула Сьюзан. – Не знаю, насколько это важно, но Михлич перед самой смертью тоже интересовался вашей семьей и этим периодом. Он с вами не связывался?

Лорд Диглби провел рукой по лбу и посмотрел на Сьюзан просветлевшим взглядом:

– А ведь верно! Это было так давно, что я совершенно об этом забыл. Он просил разрешения просмотреть наши старые семейные документы. Я тогда был в Испании и написал домой, чтобы Михличу позволили работать в нашей библиотеке. Но мне неизвестно, над чем именно он работал и что нашел. Когда я вернулся, Михлич уже умер. Кажется, он так и не написал тот роман.

– А может быть, у вас сохранились какие-нибудь его заметки? Случайно попали в бумаги… – спросила Сьюзан.

При упоминаниях о заметках Виктор нервно заерзал на стуле.

– Боюсь, что нет, – сказал лорд. – Но Джон может проверить. Верно, Джон?

– Конечно, сэр.

– Ну что ж, значит, мы ждем ответа по Эсмеральде, ищем в ваших архивах, и… Что еще? – спросил Виктор.

– Пока, наверно, все, – сказал лорд Диглби. – Спасибо вам.

Троица за столом переглянулась со смущенными улыбками. Свечи сделали их лица мягче и моложе, и лорду вдруг пришла на ум странная аналогия. Трое на подсвечнике, трое за столом. Два брата и сестра. Конечно же, это была неправда. Просто романтическая иллюзия, навеянная свечами и камином. Но было в ней что-то правильное.

– Ой, беда! – спохватилась Сьюзан. – Уже восемь! Я же должна забрать Джо из библиотеки!

Виктор встал вместе с ней.

– Я тебя подвезу, я на машине.

Они быстро попрощались, поблагодарили лорда и договорились собраться снова через неделю или раньше, если что-то всплывет. Сьюзан ужасно суетилась и несколько раз уронила записную книжку и сумку, а Виктор подбирал и то и другое. Когда они, наконец, ушли, Джеймс Диглби и Джон Стеттон с улыбками переглянулись. Еще полминуты они оба сидели за столом, наслаждаясь отголосками атмосферы, потом Джон поднялся.

– Желаете перейти в гостиную, сэр? – спросил он.

– Да, пожалуйста, Стеттон, – ответил лорд.

И дворецкий покатил коляску по коридору.

Сьюзан устроилась в машине и пристегнула ремень.

– Никогда раньше не ездила в «Ягуаре», – сказала она.

– Тебе понравится, – ответил Виктор. – Мощный двигатель, мягкий ход…

Он нажал на газ. Колеса взвизгнули, проворачиваясь в снежной каше, машина дернулась и откатилась назад.

– …и абсолютная неприспособленность к зиме, – закончил Виктор. – На самом деле это машина тетушки. Она мне ее одолжила. Хотя, наверно, тетушка не ожидала, что в Мидлшире так снежно.

Спустя некоторое количество попыток им все-таки удалось развернуться и выбраться на дорогу. Здесь снег был более плотным, и красный зверь побежал бодрее, будто извиняясь за постыдный плен. Сьюзан смотрела, как черный замок с желтым глазом окна постепенно уменьшается в зеркале заднего вида, и размышляла.

– Как думаешь, зачем он это делает? – вдруг спросила она.

– О чем ты?

– Вся эта канитель с медальоном. Зачем ему это на самом деле?

– Ну, он ведь сказал. Он хочет найти еще одного представителя своего рода, наследника, – ответил Виктор.

Машину чуть водило, и он сосредоточился на дороге.

– Да, но ведь портрет в медальоне совсем не значит, что где-то есть еще один Диглби, – возразила Сьюзан. – Он может быть вообще не об этом. Лорд должен это понимать.

Молодой человек хмыкнул.

– Не знаю, возможно. А ты сама что думаешь?

Сьюзан немного помолчала, собираясь с мыслями.

– Я думаю, ему ужасно скучно. Ты знал, что во время войны лорд Диглби получил медаль за храбрость? Он был летчиком. А после войны объездил почти весь мир. Добрался даже до Тибета, представляешь? Потом что-то произошло, он потерял часть состояния и вернулся в Мидлшир. И с тех пор живет здесь. Нет, Мидлшир – очень хорошее место, и я его люблю, но для такого человека, как лорд Диглби, оно совершенно не подходит. Здесь ведь тихо, как в стоячей воде, и никогда не случается ничего по-настоящему интересного.

Виктор ухмыльнулся и пробормотал:

– Это как сказать…

– Что?

– Нет, это я так… Ты хочешь сказать, вся эта история для него что-то вроде последнего приключения? И не так важно, чтó мы найдем, главное

Перейти на страницу:

Дарья Эпштейн читать все книги автора по порядку

Дарья Эпштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Однажды в Мидлшире отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в Мидлшире, автор: Дарья Эпштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*