Kniga-Online.club

Гумберт Гумберт - Priest P大

Читать бесплатно Гумберт Гумберт - Priest P大. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Ребёнок мог покинуть здание только по собственной воле. Даже если бы на землю вторглись инопланетяне, к нам их бы не пропустила охрана!

– Заместитель капитана Тао, нам удалось дистанционно включить и отследить мобильный телефон Чжан Юйчэнь – это полное имя Чэнь-Чэнь. Мы определили его примерное местоположение – недалеко от переулка Байтао!

– Переулок Байтао? – ошарашенно переспросил Тао Жань. – Как её туда занесло?!

Переулок Байтао находился примерно в трёх остановках от Дворца молодёжи. В нём раскинулся известный в городе круглосуточный рынок, где торговали всякой всячиной оптом и в розницу. Между магазинами сновали торговцы, нагруженные тюками с товаром. Карманники только и ждали, пока в суматохе какой-нибудь ротозей потеряет бдительность.

Сбежавшему из дома ребёнку на шумном рынке было нечего делать. А для похищающего детей извращенца там было чересчур многолюдно.

Тао Жань с силой ущипнул себя за переносицу:

– Погоди, дай подумать…

Он не успел договорить – растолкав криминалистов, к нему подбежала мать Чэнь-Чэнь.

– Офицер Тао, я слышала, что вы нашли телефон Чэнь-Чэнь. Где она?

Прибывшая среди ночи Лан Цяо попыталась её успокоить, но женщина была безутешна:

– Каждый день я объясняла ей правила безопасности, говорила держаться подальше от чужих людей, не ходить в незнакомые места и, если что-нибудь случится, немедленно сообщить взрослым! Я повторяла это столько раз, что сама себе надоела. Будь у меня язык из железа, он бы уже стёрся…

Чан Нин одной рукой утирала слёзы, а другой сжимала ладонь тёти:

– Тётушка, пожалуйста, не надо…

При виде слёз возлюбленной Тао Жань подскочил:

– Сяо Цяо-эр, оставайся здесь и просмотри записи с камер. А вы, ребята, за мной, в переулок Байтао.

Словно метеор, полицейская машина полетела сквозь ночь, едва касаясь колёсами земли. Через пять минут группа прибыла на место. Лето было уже на исходе, на прилавках вот-вот должна была появиться тёплая одежда и превратить Байтао в Пальтао. А пока в переулке было жарко, как в парной, от набившегося в него народа.

За три минуты Тао Жань пропотел насквозь. Он растерянно огляделся по сторонам и обратился к техническому специалисту:

– Можно ли как-то сузить зону поиска?

– Телефон определяется недалеко от западного выхода из переулка, – ответили из наушника. – Похоже, похититель ещё не заметил, что он включён. Замкапитана Тао, поспешите.

Тао Жань бросил на своих подчинённых красноречивый взгляд, и те без лишних вопросов слаженно разделились на группы, чтобы окружить территорию. Тао Жань побежал со всех ног, по пути рассматривая прохожих. Полицейские обыскивали мусорные баки, тележки и сумки – всё, куда мог бы поместиться ребёнок, и, хотя они старались не поднимать шума, люди сообразили, что творится неладное, и занервничали.

– Замкапитана Тао, он нас заметил и выключил телефон! – раздался в гарнитуре голос криминалиста.

Тао Жань машинально покрутил головой по сторонам и приметил худощавого мужчину за мусорным баком. Их взгляды встретились, и, увидев форму на Тао Жане, мужчина резко выбросил что-то и ринулся наутёк. На земле остался лежать мобильный телефон, разукрашенный наклейками. Зрачки Тао Жаня сузились, он взревел: «Стоять!» – и подорвался следом. Путь им перегородила торговка, но преступник ловко, как обезьяна, вскарабкался на тележку, и из неё посыпались тюки с одеждой. Ехавший рядом мотоциклист едва успел затормозить, чтобы не попасть под тряпичную лавину, и разразился отборной бранью, перекрикивая визг торговки. Воспользовавшись суматохой, преступник добежал до проезжей части, перемахнул через ограждение и собирался уже рвануть через дорогу, но тут с боковой улочки выскочил крепкий и рослый полицейский. Он схватил беглеца за шиворот, точно цыплёнка, заломил ему руку за спину и повалил на землю.

Тао Жань вернулся за мобильным и включил его. На экране высветилась фотография Чэнь-Чэнь с кошачьей мордочкой. Тао Жань тяжело вздохнул и спросил у задержанного:

– Где она?

При падении мужчина сломал нос, и всё его лицо окрасилось кровью. Он поднял голову, всхлипнул и жалобно забормотал:

– Я… Я… Я был неправ! Господин полицейский, я больше так не буду, обещаю! Ой… ш-ш-ш… пожалуйста, осторожнее…

Тао Жань схватил его за воротник:

– Где девочка?!

– А?

В это время Ло Вэньчжоу уже подъезжал к воротам Дворца молодёжи. Разглядев знакомый номерной знак, Лан Цяо сразу бросилась навстречу капитану:

– Босс!

– Что у вас происходит? Где Тао Жань? – спросил Ло Вэньчжоу, а затем обернулся к своему пассажиру: – Посиди пока здесь.

Пассажир сразу вышел из машины, прижимая руку к груди.

– Ой, президент Фэй!.. – оторопела Лан Цяо. – Что это на вас за наручи?

– Да так, небольшая авария. – Фэй Ду огляделся по сторонам. – Есть какие-нибудь новости?

Прежде чем Лан Цяо успела ответить, у ворот с шумом затормозила полицейская машина, и из неё вышли понурые криминалисты с Тао Жанем. В ответ на вопросительный взгляд Ло Вэньчжоу Тао Жань покачал головой:

– Мобильный Чэнь-Чэнь украли. Старый прохвост не первый раз попадается, только недавно вышел из тюрьмы. Он утверждает, что девочка завязывала шнурки у обочины, положив телефон на клумбу, и забыла его, а он просто поднял.

– На какой улице это было? Когда? – спросил Ло Вэньчжоу.

Тао Жань нахмурился и в отчаянии зарылся пальцами в волосы.

– Мы изъяли у этого типа ещё с полдесятка телефонов – улов за целый день. Он уже сам не помнит, который откуда.

– Брат, – Фэй Ду подошёл ближе, – почему ты так сильно из-за этого переживаешь?

– Чан Нин сказала, сегодня Чэнь-Чэнь была одета в платье в мелкий цветочек… – Тао Жань совсем спал с лица и затараторил: – Если он похитил вторую девочку через пять дней, значит… сто процентов Цюй Тун уже… Чэнь-Чэнь пропала семь часов назад, возможно, она тоже…

– Тише, – Фэй Ду похлопал его по руке. – Успокойся немного.

– Я-то спокоен! – Тао Жань горько усмехнулся. – Это ведь не мой ребёнок. А вот как быть с её родителями? Не знаю, как им сказать о своих подозрениях. Ты вроде видел, как за девочкой следил странный старик. Ты уверен?

– Не совсем. Я видел его только издалека, – покачал головой Фэй Ду. – Чэнь-Чэнь очень впечатлительная, мои слова её напугали. Не думаю, что она так скоро забыла о них. Она должна была опасаться даже стариков и знакомых, а если бы кто-то позвал её, обязательно предупредила бы родных…

– Замкапитана Тао, мы добыли записи с камеры в художественном классе!

Тао Жань резко повернулся и собирался уйти, но Ло Вэньчжоу положил руку ему на плечо:

– Предоставь это мне. А ты поговори с родителями девочки. Узнай, какие отношения в семье, не было ли в последнее время у них конфликтов на стороне или ещё каких-то необычных происшествий. Любая

Перейти на страницу:

Priest P大 читать все книги автора по порядку

Priest P大 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гумберт Гумберт отзывы

Отзывы читателей о книге Гумберт Гумберт, автор: Priest P大. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*