Kniga-Online.club

Сладких снов - Андерс Рослунд

Читать бесплатно Сладких снов - Андерс Рослунд. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
работать вместе. Это он сам мне обещал.

Теперь Хоффман смотрел только на комиссара. Они и в самом деле дали друг другу слово, что прошлый раз станет последним. Пит Хоффман поклялся никогда не возвращаться к прежней жизни и не связываться с криминалом. А Эверт Гренс пообещал, что полиция никогда больше не станет заставлять своего лучшего агента рисковать жизнью, внедряясь в преступные группировки.

Хоффман смотрел на комиссара, пока тот не опустил глаза.

Он уже понял, что Гренс явился именно за этим. Чтобы нарушить данное слово.

– Хюго, Расмус? Вам не пора? Доедайте бутерброды, допивайте сок и – марш в школу!

Над столом неумолимо тикали часы.

– Даю вам четыре минуты, чтобы почистить зубы, а Расмусу собрать тетради с домашним заданием.

Похоже, так у них начиналось каждое утро. Посреди всеобщей суматохи Гренс успел заметить, как Зофия снимает с вешалки пальто и оглядывается в поисках сумочки, как будто тоже собирается куда-то идти. Он поспешил в прихожую.

– Тоже уходишь, Зофия?

– В ту же школу. Греюсь в учительской, пока Хюго с Расмусом резвятся во дворе на переменах.

– Преподаешь французский, насколько я помню?

– И испанский. И польский, когда в том возникает необходимость.

– Можешь задержаться ненадолго? Я хотел бы, чтобы ты слышала наш разговор с Питом. Потому что я дал слово и не собираюсь его нарушать. Прошлый раз был последний, это я тебе говорю. По-шведски, потому что это единственный язык, на котором я более-менее сносно изъясняюсь.

Гренс улыбался. Она – нет.

– Сожалею, но мне тоже к первому уроку. И потом, Эверт, честно говоря, у меня нет никакого желания это слушать. Ты все сказал. «Последний раз» – надеюсь, ты имел в виду именно это. Возвращайся к столу, кофе стынет.

Если во взгляде Хюго читался страх, то ее лицо пылало гневом, на который Зофия имела полное право. Потому что Гренс и в самом деле заявлялся к ним в дом всегда с одной-единственной целью, делавшей его не слишком желанным гостем.

На кухне Луиза сидела на своем месте. Пит на своем.

Гренс опустился на стул напротив Луизы.

– Сколько у нас времени, Пит?

– Думаю, полчаса есть. Провожу Луизу в детский сад и поеду в Сольну к клиенту. Укреплять двери и устанавливать камеры видеонаблюдения.

Гренс ждал. Хоффман вытер с щек Луизы следы йогурта и апельсинового сока и ссадил ее с высокого детского стула. Оба действия были такими же привычными и повседневными, как еда или чистка зубов. В то же время Гренсу пришло в голову, что он в жизни не делал ни того, ни другого.

– Думаю, ты уже понял, зачем я здесь.

– Зофия поняла. Хюго понял.

– Я не стал бы тебя беспокоить, если бы это не было вопросом жизни и смерти. Жизни, которую ты можешь спасти.

– Зофия все сказала. И у меня не больше охоты тебя слушать, чем у нее.

– Тем не менее я хотел бы, чтобы ты меня выслушал.

– Нет, Эверт. Выслушай лучше ты, что я скажу тебе, пока мы будем убирать со стола.

И эта вполне обыденная вещь тоже так и не вошла у Гренса в привычку. Потому что это Пит убирал стол в квартире Гренса каждый раз после семейных завтраков, придававших его просторной кухне смысл. Пока Хоффман носил тарелки к холодильнику и в кладовую, Гренс загрузил посудомоечную машину, протер стол и подмел с пола крошки.

– Начнем со второго этажа. Следуй за мной, Гренс.

Совсем как отец Линнеи, который хотел объяснить комиссару все, только показав комнату Якоба. А теперь вот Хоффман повел Гренса вверх по лестнице, совсем новой, как и все в этом доме, задуманном и выстроенном полной копией взорванного оригинала.

– Комната Расмуса слева, как и всегда, только меблирована иначе. Посредине комната Хюго, и там все осталось в точности как было. Для Хюго это важно.

Честно говоря, Гренс смутно помнил, как все выглядело раньше, его не особенно интересовала меблировка. Но если Питу это важно, пусть будет так.

Тем временем Хоффман, с выражением гордости на лице, приглашал его в следующую дверь.

– Ну, а этой у нас раньше не было. Луиза уже большая девочка, ей нужна отдельная комната.

Эверт Гренс заглянул в обычную детскую, с самыми обычными детскими вещами. Он не понимал, чем здесь можно гордиться, но промолчал, не желая разочаровывать Хоффмана.

– Ну, а теперь вниз. В мои апартаменты.

По деревянной лестнице они спустились к кабинету Хоффмана, все так же рядом с подвалом. Здесь все было, как и в старом доме, гардероб и письменный стол стояли на прежних местах.

– Все как и раньше, это ты хочешь сказать, Эверт?

– Потому что здесь действительно все как раньше.

– Не совсем.

Хоффман открыл просторный гардероб, вошел в него и жестом пригласил Гренса последовать за ним. Те же полки с платьями и рубашками, костюмы на вешалках, отдельная секция для зимней одежды.

– Видишь?

– Что я должен здесь увидеть, Пит?

– Глухая стена. Никаких спрятанных замков и потайных дверей. Никакого входа в комнату секретного агента Пита Хоффмана.

В старом доме гардероб скрывал дверь в стене, за которой была еще одна комната – с оружейным шкафом, запасом бронежилетов и сейфом для хранения банкнот и паспортов, выписанных на разных вымышленных людей, под видом которых функционировал Пит Хоффман.

– Теперь вся моя жизнь протекает только в этих комнатах. Хюго, Расмус, Луиза, Зофия – вот весь мой мир. Больше нет тайн, поэтому и тайники ни к чему. Я продаю разным предприятиям камеры наблюдения и укрепленные двери, иногда подрабатываю охранником на выходных. И я не собираюсь еще раз подставлять под удар все это.

Когда-то давно Гренс лично отдал приказ застрелить Пита Хоффмана. Это было до того, как они узнали друг друга. В другой раз комиссар шантажировал Хоффмана, вынудив его к сотрудничеству с полицией. Тогда они уже были знакомы, хоть и не особенно хорошо. Но теперь, после того как они полгода прожили под одной крышей, ни о шантаже, ни об угрозах не могло быть и речи. Пытаться манипулировать бывшим агентом тем более не имело смысла – всеми этими приемами Хоффман владел в совершенстве. Поэтому бывшие напарники просто стояли в гардеробе, стараясь не смотреть в глаза друг другу.

До тех пор пока Гренс, наконец, не выдержал:

– Ты отказываешь мне, но…

– Этот вопрос закрыт, Гренс.

– Ты даже не знаешь, о чем…

– Хватит ныть, Гренс. Хватит на меня давить.

– …я хотел попросить тебя.

– Черт тебя дери, Гренс, или ты не слышишь, что я тебе говорю?

Когда-то давно врачи и воспитатели нескольких

Перейти на страницу:

Андерс Рослунд читать все книги автора по порядку

Андерс Рослунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сладких снов отзывы

Отзывы читателей о книге Сладких снов, автор: Андерс Рослунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*