Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз
– Вот же урод, – повторила Мелисса.
– Так ты больше не работаешь на ФБР? – спросила Доун. В ее голосе явственно прозвучали нотки разочарования.
– Не-а. Я ушла в отставку, – ответила я, отпив еще вина. – Мне нужно отдохнуть.
– Но почему? Такая блестящая карьера, и все остальное… Мы так тобой гордились, – сказала Доун.
Это меня развеселило.
– Я не знаю, чем тут можно гордиться.
– Не знаешь, чем гордиться? – Мелисса чуть не задохнулась от возмущения. – О чем ты? Ты же напрочь изменила подход к этой работе. Вспомни случай с тем маньяком, который годами держал детей в своем доме, насиловал их и снимал об этом ужасные видео. Ты помогла изменить все в жизни этих детей!
– И в жизни тех детей, к которым он уже не сможет и близко подойти в будущем, – продолжила Доун. – Даже не думай, что мы тут не слышали о твоих достижениях.
Я растрогалась. Из-за вина, наверное. Они смотрели на меня сияющими от гордости глазами. Они правда считают меня героиней? Дело, о котором они вспомнили, было сто лет назад. Может быть, рассказать им о том, как я в другой раз облажалась? Провалила дело, в ходе которого ребенок погиб. Нет, пожалуй, не будем об этом…
– Ой, ну девчонки…
– Так, и что ты собираешься теперь делать? – спросила Доун. – Ты же не можешь просто сидеть дома и заниматься исключительно детьми.
– Эх, – поделилась Мелисса, – а я вот именно это и делаю.
Доун ткнула в меня пальцем:
– Но это она. Я о ней говорю. Это же Ева Рэй Томас. Она не сможет сидеть спокойно, даже если от этого будет зависеть ее жизнь.
– Она права. Я не собираюсь быть домохозяйкой, – ответила я. – Ну, я, конечно, сижу дома, но делаю и кое-что еще. Пишу следующую книгу.
– О-о-о, круто! О чем? – спросила Мелисса.
– О серийных убийцах. Я подписала контракт с издательством, согласившись рассказать о том, что было в мозгах некоторых наиболее известных в США серийных преступников. С точки зрения профайлера, как вы понимаете.
– Здорово! – восхитилась Доун.
Я пожала плечами и посмотрела на окружающие нас коробки.
– Если, конечно, у меня получится это сделать. Между распаковкой вещей и заботой о детях у меня как-то не слишком много времени остается.
– Это пройдет, – сказала Мелисса. – Кстати, об ужасных убийствах. Ты же слышала о дочери Дженны?
Я кивнула. Доун тоже.
– Ужасно, – сказала она. – Можешь себе такое представить? Недавно прошла через развод, а теперь еще и это. Она, должно быть, в полном отчаянии. Вся ее жизнь была посвящена девочке. Она перевела ее на домашнее обучение и все такое, чтобы та могла сфокусироваться на серфинге. Дженна возила ее на соревнования каждые выходные.
– И Софи была очень крута. Со времен Келли подобного таланта не наблюдалось, – добавила Мелисса. – По крайней мере, так говорили. Я-то сама никогда не занималась серфингом, так что не очень в нем разбираюсь.
– Это ужасно, – сказала Доун. – Кому могло прийти в голову причинить вред Софи Уильямс? Мы все ее очень любили. Она собирала толпы зрителей, когда занималась серфингом у пирса, – такой талант. Чудовищно! Многие здесь просто раздавлены.
– А каково ее матери? – воскликнула Мелисса. – Можете себе представить – потерять дочь таким образом? Надеюсь, ублюдка поймают и сделают с ним то же самое. А до тех пор глаз спускать не буду со своих детей. Вообще, я уверена, это дело рук ее отца.
– Почему ты так думаешь? – спросила я.
– У Уильямсов был очень тяжелый развод. Но не из-за самой девочки. Отец претендовал на часть ее денег. Спонсорские, призовые – ну вы понимаете. Девочка была сделана из чистого золота. Она снималась в рекламе, позировала для плакатов с дорогими часами и спортивными напитками. Говорили, что она уже тогда стоила пятьсот тысяч, и предсказывали, что в будущем, когда станет старше, будет зарабатывать миллионы. Он не хотел отдавать эти деньги без боя. Это было отвратительно, все попало в газеты. Журналисты любят такое. Они все раскопали.
– Но зачем ему было ее убивать, если он хотел деньги? – спросила я. – Теперь она не принесет ему ничего.
– Чтобы отомстить бывшей. Чтобы она тоже ничего не получила. Я не знаю. Ты в этом специалист, ты и расскажи.
– Ты же там была, да? – уточнила Доун. – Когда ее нашли. Миссис Ханниган с моей улицы сказала, что видела там тебя… и Мэтта.
Мелисса внимательно посмотрела на меня:
– Ты встречалась с Мэттом?
Я помотала головой:
– Не то чтобы встречалась. Я оказалась в том месте, когда нашедшая труп женщина выбежала на улицу и чуть не попала под мою машину. И я позвонила Мэтту. Вот и все.
– Я уверена, что вы с Мэттом распутаете это дело вместе, – сказала Доун.
– И будете жить долго и счастливо, – добавила Мелисса.
Подруги рассмеялись и чокнулись бокалами.
– Размечтались, – фыркнула я. – Я сейчас не в настроении заводить отношения с кем бы то ни было. Я в процессе развода, если вы не заметили. С разбитым сердцем и так далее.
– Вы всегда были вместе, – продолжала Мелисса, напрочь проигнорировав мои слова. – Помнишь, как он бегал за тобой еще в садике? Ему сильно попало, когда он однажды тебя поцеловал. Воспитатели даже вызвали его родителей.
– Не помню такого, – ответила я.
– Ну, тебе было всего четыре года, – сказала Мелисса. – Это у меня чертовски хорошая память. По крайней мере, когда речь идет о подобных делах. Еще помню, что однажды он подарил тебе кольцо. На площадке в школе.
– Это я тоже помню, – улыбнулась я. – Помню еще, что в пятом классе я ему его вернула, потому что считала, что он стал грубым и надоедливым.
– Но вы встречались в старших классах. Этого ты не могла забыть, – сказала Доун.
Я вздохнула и откинулась на спинку стула.
– Всего несколько раз. Мы были лучшими друзьями. Я не хотела это разрушать.
– Думаю, он сберег себя для тебя. Ждал твоего возвращения, – предположила Мелисса.
– Ты слишком романтична, – возразила Доун. – Он просто не нашел никого лучше Евы Рэй. Она разбила его сердце.
– В любом случае он одинок и до сих пор тебя любит. Ничего не может быть романтичнее, – сказала Мелисса, подмигнув.
Я швырнула в нее ложку взбитых сливок, она увернулась. Мы засмеялись. От улыбки на ее круглых щеках появились ямочки. Смех подруг напомнил