Kniga-Online.club
» » » » По следу Атсхала. Проклятие - Борис Токур

По следу Атсхала. Проклятие - Борис Токур

Читать бесплатно По следу Атсхала. Проклятие - Борис Токур. Жанр: Детектив / Повести / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Странно. А тут архивариус пишет: «Только смерть Гектора, последнего из рода Мордоков, наконец, оборвала цепь трагических событий».

– О… но ведь Гектор умер более четверти века назад!

– А сегодня по городу ходят слухи о возвращении зверя.

Такер не сводил глаз с сосредоточенного лица Престона.

– Выходит, проклятие действует до сих пор? Как же тогда объяснить выводы историка?

Ройл молча уставился на помощника. Такер озвучил его собственные мысли.

– К этому мы ещё вернёмся, а пока… – Он резко поднялся. – Есть у меня одна идея. Пойдём-ка заглянем в записи об истории родословных. Половина Хитклиффа имеет в далёких предках переселенцев из Грейстоуна. Дай бог, повезёт за что-нибудь зацепиться.

Молодой архивариус выложил перед ними стопку папок с запрошенной информацией. И тут сыщиков ждал неприятный сюрприз. В папке с родословной Коллаханов отсутствовали важные сведения. Опыт подсказал, что ранее в архиве уже кто-то побывал.

Ройл ухмыльнулся. Данное обстоятельство ему импонировало. Оно прямо указывало на то, что ответы всё же имеются, и оставляло надежду их отыскать.

– Скажи, приятель, – обернулся он к застывшему в дверях работнику, – кто в последнее время интересовался историей семьи Коллаханов?

Тот с живостью подался вперёд.

– Так молодой граф интересовался.

Престон кивнул. Ответ архивариуса подтвердил его догадку.

– Неудивительно, – заметил Такер. – Того могли потребовать наследные дела.

– При оформлении наследных дел, скорее, потребовались бы сведения из метрической книги, – возразил Престон и глянул на работника архива. – Ну так, нашёл он, что искал?

Парень немного помялся и с сожалением покачал головой:

– Коллахан не поделился со мной результатами своих поисков.

Переворачивая пожелтевшие страницы, Престон вспомнил портрет со второго этажа графского поместья. С полотна в массивной позолоченной раме серьёзно смотрел светловолосый молодой человек. Мысленно вглядываясь в благородное лицо с мужественными чертами и глазами цвета грозового неба, Ройл пытался понять причину, которая так внезапно побудила столичного жителя и важного государственного служащего окунуться в книги отца и исследовать тёмные тайны Атсхалии.

– Что же ты пытался найти, Коллахан?

Вернувшись в гостиницу, они наскоро пообедали на первом этаже, после чего поднялись в номер и взялись подводить итоги трёхдневной работы.

– Итак, что мы имеем, – начал рассуждать Престон, загибая пальцы. – Во-первых, сто пятьдесят лет назад ведьма проклинает Грейстоун.

– Призывает зверя, – уточнил Такер.

– Н-да… Далее. Первый раз зверь появляется после исчезновения старшего сына Мордока, главного охотника, – загнул второй палец Ройл. – Судя по рассказам местных жителей, монстр сходит раз в несколько лет и продолжается это… – загнув следующий палец, он поднялся и стал мерить шагами комнату, – до смерти Гектора Мордока. Это в-третьих. Так?

Такер кивнул.

– Та-ак… но! – Престон поднял указательный палец. – Спустя аж четверть века после смерти Гектора зверь возвращается. И наконец, в-пятых. Странным образом его возвращение совпадает с тем, что Вернон Коллахан, сын ближайшего друга Гектора Мордока, начинает интересоваться старинной легендой и… – Престон с недоумением развёл руками, – исчезает.

Он быстро подошёл к столу, развернул стул и, оседлав, вперил в напарника пронизывающий взгляд.

– Скажи-ка, друг Такер, мне кажется или во всей этой истории и впрямь слишком много Мордоков?

– Так или иначе, Ройл, но всё закручивается вокруг них.

– Определённо так и есть. Проклятие было связано с Мордоками, этим давно исчезнувшим родом. – Престон опять встал. – Отправляемся в Грейстоун, Такер. Начинать нужно с истоков. Если выедем сейчас же, вечером будем на месте. Не хотелось бы опережать события, но у меня ясное ощущение, что мы нащупали кончик нити. Осталось размотать клубок. – Он повернулся к окну и вгляделся в далёкие горы. – Понятно, что не волки гнали с насиженного места Коллаханов, во что всю жизнь верит леди Мэри. Там было что-то другое.

– Зверь, – произнёс Такер. – Одного не пойму, Ройл, что за дело могло быть молодому Коллахану до всей этой истории? И это по прошествии стольких лет!

Престон пожал плечами.

– Надеюсь… даже уверен, что все ответы мы получим в Грейстоуне. Если успеем, отыщем пропавшего графа и обо всём его подробно расспросим.

– Если успеем?

Престон сел за стол, опустил голову и прочесал пятернёй волосы.

– У меня дурное предчувствие, – признался он. – Судя по книгам из библиотеки Коллаханов, которыми в последнее время интересовался Вернон, его привлекали старые атсхальские легенды. Ты помнишь, что ещё было в тех томах?

– Что-то, связанное со старинными обрядами и проклятиями.

– Наверное, родители не просто так скрывали их от парня. Что, если каким-то образом ему удалось разбудить затаённое зло?

Престон подпёр щёку кулаком и уставился на помощника.

– И проклятие вернулось, – закончил тот его мысль.

Атсхалия утопала в синих сумерках, когда свернувший с тракта экипаж пропетлял по лесной дороге и въехал в Грейстоун. Скрытый дремучей тайгой, глухой и наполовину заброшенный.

Вдоль узких улочек теснились особнячки и невысокие старые дома. Над печными трубами вился дымок, едва заметный в вечерней мгле. Огороженные покосившимися заборами то здесь, то там ещё ютились жалкие развалюхи. Застройки сменялись заснеженными пустырями на месте бывших дворов. В северную часть Атсхалии уже пришла зима.

Дом на земле Мордоков, которой теперь владели Бентоны, представлял из себя ухоженный двухэтажный особняк. Экипаж остановился перед входом, у широкой лестницы. Престон с Такером выбрались из кареты и оглядели заснеженный двор с вытянутыми пятнами тёплого оконного света.

На крыльцо вышел управляющий. Узнав о цели визита, он без лишних расспросов проводил их на второй этаж, в кабинет хозяина. Алфорд Бентон, грузный седой мужчина с внимательными карими глазами, попыхивал трубкой, сидя за рабочим столом.

– Итак, господа, что же конкретно привело вас в Грейстоун? – спросил он без особого интереса, едва гости устроились в креслах.

Пока Престон с Такером объясняли, за какой надобностью пожаловали, лицо Бентона оставалось бесстрастным. У Ройла создалось впечатление, что хозяин дома заранее ждал их прибытия.

Выслушав, Бентон отреагировал весьма спокойно:

– Значит, вас привели поиски Вернона. Ну что ж… – он отложил трубку и переплёл на животе пальцы рук, – молодой Коллахан действительно был здесь. Где-то с неделю назад. – Владелец дома ненадолго задумался. – Да, он приехал шестнадцатого.

– Вы так хорошо помните эту дату?

– В тот день я рассчитал одного из своих работников.

– Как надолго граф у вас задержался?

– Он провёл в моём

Перейти на страницу:

Борис Токур читать все книги автора по порядку

Борис Токур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По следу Атсхала. Проклятие отзывы

Отзывы читателей о книге По следу Атсхала. Проклятие, автор: Борис Токур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*