Kniga-Online.club
» » » » Владимир Шитов - Собор без крестов - 2

Владимир Шитов - Собор без крестов - 2

Читать бесплатно Владимир Шитов - Собор без крестов - 2. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

—  Навалом!

—  Сейчас поедем к самой ближайшей от нас.

На такси они приехали на автомобильную станцию, где Армитраж взял на свое имя напрокат «хонду». Обеспечив себя транспортом, они тем самым стали мобильными и го­товыми к осуществлению своей операции.

ГЛАВА 70. ВЫНУЖДЕННЫЙ КОМПРОМИСС

Подъехав к дому Вентурио, к которому примыкал не­большой земельный участок, засеянный газонной травой, группа Армитража понаблюдала за ним издалека и пришла к выводу, что в нем хозяина нет, а если и есть, то он спит или болеет.

—  Пойди проверь дом, — обращаясь к Виржилио, пот­ребовал Армитраж.

—  Что я скажу хозяину, если вдруг окажется дома? — поинтересовался у него Виржилио.

—  Скажешь ему, что я хочу с ним поговорить.

Виржилио покинул машину. Армитраж и Уайт видели, что ни на звонок, ни на стук Виржилио в окна и дверь ни­кто из дома не вышел к нему для беседы.

—  Пойди взломай дверь и вместе с Виржилио устройте там засаду на хозяина. Когда он вернется домой, то сбор- тайте его, но не калечьте. Я пока отгоню подальше нашу тачку, — отъезжая от дома Вентурио, дал последние указа­ния своим подчиненным Армитраж, подавая из машины корзину со змеей и улыбнувшись, пошутил:

—  Не забудь прихватить с собой свою помощницу.

Припарковав машину на платной стоянке, чтобы не привлекать к ней внимания полицейских, Армитраж присоединился к своей группе. Уайт, впустив его в дом, закрыл входную дверь на внутренний замок. После чего они втро­ем стали ждать возвращения хозяина.

Данило Вентурио тяжело переживал нанесенное ему боссом физическое и моральное оскорбление. Если он в последнее время стал отходить от физической немощи, по­лученной в результате пытки, то от моральной травмы у него не было лекарства. Босс был для него недосягаемым про­тивником, с которым бесполезно было связываться, зани­маться разборкой или выяснением отношений, доказывать ему, кто из них был прав, а кто виновен. Но как дальше жить? За счет чего? — эти и другие вопросы не давали ему покоя, так как на них не было ответов. Вентурио уже скло­нялся к мысли сменить место жительства, уехать туда, где его никто не знал бы и где он смог бы начать новую жизнь, так как в Милане босс, наверняка, даст ему такую «рекла­му», после которой стыдно будет появляться на улице. Что фактически Каталоно уже осуществил. По этой причине Вентурио перестал посещать своих бывших друзей. Он вы­езжал из дома на машине только в магазины, чтобы купить себе продукты и разные мелочи, необходимые для сущес­твования. Такая затворническая жизнь не могла устроить человека, который привык к опасности и бурной деятель­ности.

Возвратившись домой из магазина, Вентурио не стал сразу загонять машину в гараж. Он решил сначала перене­сти из нее в дом сделанные покупки. Не заметив ничего подозрительного, он открыл замок входной двери и с сум­ками в руках вошел в прихожую, где перед ним предстали трое мужчин с пистолетами в руках.

— Я что, не в свой дом попал? — ставя на пол сумки с покупками, удивленно спросил он у налетчиков.

—  Поднимай выше грабли, шутник, — строго потребо­вал Уайт.

Дождавшись того момента, когда Вентурио с неохотой, медленно исполнил их требование, Армитраж, обращаясь к Виржилио, приказал:

— Ошманай его.

Виржилио немедленно исполнил его команду.

—  Чист! — сообщил он Армитражу результат личного обыска хозяина дома.

—  Что вам от меня надо? Вы знаете, с кем вздумали Шутить? — попытался психологически воздействовать на бандитов Вентурио.

—   Все мы знаем о тебе, Данило Вентурио. Знаем, кем ты был и кем теперь стал, и что сейчас из себя представля­ешь, а поэтому можешь в отношении себя нам не распрос­траняться, — пренебрежительно ответил ему Армитраж.

Вчетвером они прошли в зал. Там Армитраж, усадив Вентурио на стул, потребовал, обращаясь к своим подчи­ненным:

—  Привяжите его покрепче!

Вентурио попытался оказать сопротивление налетчи­кам. Тогда Армитраж, взяв Вентурио за одежду на груди, приподнял его со стула, прижав к себе, и сердито процедил сквозь зубы:

— Ты что, Данило, хочешь, чтобы тебя дурой огрели по кумполу? Только тогда ты успокоишься? Запомни, что ло­вить тебе у нас нечего. Ты будешь делать то, что я потре­бую.

Перспектива быть серьезно покалеченным Вентурио не устраивала, а поэтому он без сопротивления позволил Вир­жилио и Уайту усадить себя на стул и привязать к нему ве­ревкой.

—  Что вы от меня хотите получить?

—  Разговор у нас будет долгий. Прежде, чем его начать, мы загоним твою машину в гараж, чтобы она не маячила и не привлекала к себе внимание посторонних, — сообщил Армитраж Вентурио о своих предстоящих планах. Потом обращаясь к Виржилио, не считая нужным никак его назы­вать, произнес: — Сходи-ка, отгони его тачку в гараж.

Виржилио, взяв ключи Вентурио у Уайта, который пос­ле обыска хозяина дома оставил их у себя, вышел из дома. Вернулся он минут через пять. Выпускавший его на двор Уайт вновь закрыл дверь на замок. Теперь для постороннего человека, который вздумал бы посетить Вентурио,  хозя­ина не было дома, а следовательно, на его настойчивые звонки и стук во входную дверь, как недавно делал Виржи­лио, можно было не реагировать.

Убедившись, что его приказ членами группы выполнен четко и быстро, Армитраж, закурив сигарету, сделав не­сколько затяжек и убедившись, что она теперь не погаснет, продолжил беседу с Вентурио:

—  Если ты сейчас ответишь на все мои вопросы, то мы разойдемся с тобой, как в море корабли. Нам ваши мафии до лампочки. Мы — американцы, и у нас к тебе имеется несколько вопросов, ответ на которые ты обязан нам дать...

— А если я не захочу на них отвечать? — дернувшись всем корпусом на стуле, проверяя, хорошо ли он привязан к нему веревкой, поинтересовался Вентурио.

— Тогда ты умрешь, как последний негодяй, — «успо­коил» его Армитраж.

—  А как умирают последние негодяи? — не очень-то испугавшись угрозы, с пренебрежительной улыбкой на лице спросил Вентурио.

—  С пеной во рту и вопросом «почему я такой дурак», — разъяснил ему собеседник.

—  Что вы хотите от меня услышать?

—   Прежде чем задать свой первый вопрос, хочу тебя предупредить, что мы очень много знаем о твоих послед­них похождениях. Почему попал в немилость к своему бос­су Каталоно, который тебя избил и выгнал из своей семьи, —  выдал на гора Армитраж всю информацию, какую имел о своем собеседнике. — А поэтому не пытайся нас провести на мякине, как каких-то дилетантов.

— Это понятно. Спрашивай, чего тебе надо от меня?

Каталоно? В чем ты и твои люди провинились перед ним?

—  На твои вопросы я отвечать не стану, — категорично заявил Вентурио.

—   Значит, тебе не дорога твоя жизнь, и нам сохранять ее гоже понта никакого нет. А ну-ка, дружище, — обраща­ясь к Уайту, произнес Армитраж, — объясни этому толсто­лобику, что миндальничать с ним мы не собираемся.

Уайт принес в зал корзину, открыл ее крышку и достал палочку с раздвоенным концом. Несколькими профессио­нально четкими манипуляциями он зафиксировал что-то палочкой в корзине, после чего вытащил за голову метро­вую ядовитую змею.

—  Сам понимаешь, что мы противоядием от укуса этой пакости запастись позабыли. Если она тебя сейчас укусит, то считай, что тебе пришла пора откидывать копыта, — как специалист просветил Армитраж Вентурио.

Тем временем Уайт, держа змею за голову, приблизил ее к лицу пленника.

—  Ну что, дружище, будешь с нами говорить или жела­ешь обменяться с моей подругой «поцелуем»? — улыбаясь, деловито поинтересовался у Вентурио Уайт. — Когда ты умрешь и тебя найдут полицейские со змеей на груди, то они обязательно сделают для себя вывод, что человеку кру­тить любовь с ядовитыми пресмыкающимися — опасное извращение.

Именно его деловитость заставила Вентурио поверить, что змеелову ничто не помешает осуществить свою угрозу. По его профессиональным движениям можно было понять, что подобные эксперименты в прошлом ему уже приходи­лось осуществлять не один раз.

Перейти на страницу:

Владимир Шитов читать все книги автора по порядку

Владимир Шитов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собор без крестов - 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Собор без крестов - 2, автор: Владимир Шитов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*