Алекс. Безродный. Дилогия - Ascold Flow
— Деррион лучше подходит, — задумчиво сказал генерал. — У них слабые маги и не такая масштабная армия в целом. Плюс больше упор на кавалерию сделан, тогда как с ней мы легко разберёмся.
— А потом что? — фыркнул кто-то. — Две армии пойдут осаждать Лейден? Вы сами понимаете, что это крах всего⁈ Нам не прорвать их будет!
— В первую очередь необходимо учитывать политику. Они перво-наперво соперники и желают поживиться на этой войне как можно больше. А это значит, что, скорее всего, они у Лейдена оставят лишь часть своих войск, отправив остальных на разорение территорий в округе.
— А это значит, — подхватил другой, — что мы просто разобьём сначала эти мелкие группы разорителей, а после разобьём тех, кто стоит под Лейденом и находится ближе всего к нам.
— Но тогда вторая армия имеет все шансы сбежать, — нахмурился третий.
— Пускай. Нам не до неё в любом случае будет. Нам бы с ними по отдельности разобраться…
* * *
— То есть как это помощь не прибудет? — переспросила княгиня посла, явно напрягшись.
— Ваше Высочество меня неправильно поняло, — поклонился мужчина. — Помощь прибудет, но нужно время на перемещение и материалы для дальнейшей работы.
— Сколько?
— Около восьмидесяти тысяч монет, — с улыбкой ответил посол.
— Это неподъёмная сумма, — покачала женщина головой. — Даже если бы я захотела, то не смогла в таких условиях предоставить её.
Столько золота в её казне и до начала войны не было, что уж тут говорить о нынешних временах.
— Необязательно монетами. Можно и материалами с землями, раз уж на то пошло.
— Хорошо, — после некоторого раздумья произнесла княгиня. — Я могу предоставить такую сумму, но только после того, как помощь прибудет. Не ранее.
— Как вам будет угодно, Ваше Высочество, — ответил посол, ухмыляясь про себя, мол, даже если эта женщина и сумеет раздобыть нужную сумму, то её дни будут сочтены, ибо ни казначеи, ни кто-либо из знати не поддержат подобное «вложение» денег, так что смещение не за горами.
Когда посол ушёл, Сисилия беспомощно упала вкресло, потирая виски от усталости.
— Вам надо отдохнуть, госпожа, — сказала Аннали, начав делать массаж плеч.
— На том свете отдохнём, — невесело усмехнулась женщина. — Этот гад думает, что я не знаю о возможных последствиях дальнейшего решения, но даже он не предполагает всех последствий.
— Вы про борьбу за власть?
— Угу, — кивнула Сисилия и вздохнула. — Отец уже не такой молодой, как раньше, так что хочет оставить после себя наиболее выгодные позиции для моего брата, передав тому титул Лейдена как подарок. В это же время мой дядя будет искать способы устранить брата до того, как это произойдёт, а более идеального момента, чем отправка элитных частей армии, и быть не может.
— И что будем делать? — настороженно спросила девушка.
— Что-что… — фыркнула Сисилия. — Выкручиваться из того, в чём запутались. Позови в коробке времени Алекса. Мне нужно будет, чтобы он сделал нечто наподобие того, что было под лагерем, только мощнее и более незаметное.
— Как прикажите, — поклонилась Аннали и продолжила массировать плечи госпожи.
Снова предстоял тяжёлый день.
* * *
— Жизнь моя жестянка… — вздохнул я, чертя очередную пентаграмму.
— А я предупреждал тебя, — фыркнул старик, — что стоилоне во всю эту авантюру ввязываться, а заняться более важными вещами.
— Я слишком ленив, чтобы повторять всё те же действия по второму кругу, — отмахнулся я. — Вообще нет желания собирать ещё один культ и налаживать отношения с новым правителем Лейдена. Я со старых устал стряхивать «дань» и давать им великозначимые, но взаправду бесполезные задачи. Если их головы полетят и мы лишимся пусть даже такого вот дерьмового, но контроля, я взвою так, что все Дикие земли ахнут.
— Тогда не жалуйся и работай. В любом случае со смертью прежнего князя вся цепочка контрабанды и прочих тёмных делишек разделилась между этими и другими ублюдками. Мы и сами кое-какую прибыль поимели с этого всего. Не туда повёл… Стой! — фыркнул Хранитель. — Твоя печать сложнее в работе, чем предыдущая, а потому прекращай отлынивать и сосредоточься.
— Да-да… — вздохнул я. — И впрямь промазал на сантиметр…
— Ничего подобного ранее здесь не использовали столь извращённым способом. Это же надо додуматься — скрыть печать под видимой ловушкой, да ещё и барьерного типа!
— В моём прошлом мире нам приходилось работать исподтишка гораздо дольше, чем вы можете предполагать, — усмехнулся я. — Потому-то у вас всё так плохо и идёт. Опыта и практики не хватает.
— Будь у нас такие умения, — фыркнул старик, — мы бы не сидели столетиями по подвалам и не прятались от органов правопорядка, как это делаете вы. Вам хватит только простого шиканья, как вы тут же мотаете удочки и по подземкам вновь прячетесь.
— Отвянь, — отмахнулся я. — У нас оружие помощнее против людей есть, так что не мудрено.
* * *
Некоторое время назад со мной связалась княгиня, запросив помощь в подготовке ловушки против людей её отца и, по возможности, в переманивании их на нашу сторону. Маги эти наверняка сильные, а значит, и печать должна быть соответствующей. И мне пришло кое-что в голову.
Барьерные пентаграммы всегда были самыми малозаметными в плане колебаний магической энергии. Они в основном использовали законы мира и лишь слегка перекраивали их в области, где находились. Получалась ситуация, когда вроде всё хорошо на месте, но на самом деле лучше держаться подальше.
Обычно такие располагают напротив лагерей, крепостей и так далее как дополнение к обороне, но вот в замках подобные штуки не принято чертить. Уж не знаю почему. Если работает, то почему не воспользоваться этим?
Потому я и решил воспользоваться данным фактором и приготовить сюрприз гостям. Они могут ожидать обыкновенную ловушку, но барьерную пентаграмму — точно нет,причём так нагло поставленную.
Есть два варианта, как они прибудут. Первый: небольшими скачками ко входу в особняк. Так им придётся самостоятельно пройтись к княгине и наступить на обманку. Второй вариант: сразу сильное заклинание перемещения прямо в главный зал. Тогда они будут истощены сильнее и тут же её активируют, не успев опомниться. Но там наверняка не сплошные идиоты сидят, так что на него рассчитывать не приходится. Ну, либо же не будут ничего такого ожидать и расслабятся. Хотя, учитывая то, как мы применили пентаграмму на холме, вряд ли они будут так рисковать. А потому будем отталкиваться от первого варианта развития события. А это значит, что необходимо будет сделать так, чтобы они даже вблизи не распознали заготовку. Про порог и говорить нечего. И в этом нам помогут лавровые листья, а точнее ихсок. Есть суеверие, что у того, у кого он произрастает, происходит множество успехов в жизни. Думаю, что те посмеются, зайдя сюда и обнаружив некий запах лавра. Но на то и расчёт! Лавровый сок также хорошо скрывает запахи некоторых ингредиентов для печати, так что он хорошо подойдёт.
* * *
— Вы уверены, господин? — спросил один из подчинённых. — Лейден и в прошлом был сильным княжеством, и я сомневаюсь, что что-то с тех пор изменилось.
— Ха! Изменился правитель и изменилась стратегия! Эта дура тупая ничего не смыслит в настоящей политике и ни на что не способна, кроме как прогибаться перед другими мужиками и предлагать своё тело в качестве оплаты.
— Но её отец…
— А что её отец⁈ — отмахнулся молодой человек. — Старый, дряхлый старикашка, что более без своих слуг и шагу нормально ступить не может. Его дни сочтены, как и его государства, так что беспокоится не стоит.
— Но он всё ещё может направить помощь своей дочери…
— Как отправит, так и уничтожим. Они не бессмертные и не всесильные. У нас хватит сил, чтобы разобраться и с этой троицей слабаков, и с самим Лейденом, с его хозяевами и их цепными псами!
Подняв бокал, парень выпил вино и кинул сосуд в сторону, отчего стоявший рядом слуга чуть было не уронил его, вовремя поймав.
— Мы размажем их всех и самоутвердимся как истинные владыки этих территорий. И никто, повторяю, никто нам не помешает!
* * *
— Всё же запрещённая печать? — спросил старец, рассматривая книгу в поисках подсказок.
— Что-то в этом роде, — ответил склонившийся слуга. — Это скорее смесь запрещённых и разрешённых печатей, отчего прямо заявить о нарушении законов нельзя.
— Понятно… — пробормотал тот, посмотрев на одно из изображений, после чего показал её слуге. — Что-то в этом роде?
Мужчина присмотрелся,