Kniga-Online.club

Соблазнение - Лорейн Хит

Читать бесплатно Соблазнение - Лорейн Хит. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— У меня нет никакого желания уходить.

Она взглянула на часы.

— Я должна идти. Я могла бы переехать завтра, если тебя это устроит.

— Более чем. Я бы хотел, чтобы дамы начали как можно скорее.

— Хорошо. Есть ли какое-то конкретное время, которое подойдет лучше всего?

— Я мог бы прислать за тобой экипаж около десяти.

— У тебя есть экипаж?

— Нет, но у брата есть. Я могу одолжить его. Это облегчит транспортировку твоих вещей.

— У меня очень мало вещей, которые нужно перевезти. Они буквально вышвырнули нас, оставив лишь одежду, надетую на нас, и несколько личных вещей. Я возьму кеб.

Он кивнул.

— Ты хочешь посмотреть свою комнату, прежде чем уйти? На случай, если при виде нее ты передумаешь?

— Если там есть кровать, я не передумаю.

Ему было неприятно сознавать, как мало у нее осталось. Дочь герцога, вынужденная довольствоваться объедками. Она обнаружит, что в этой резиденции не будет никаких объедков. Все, что она хочет, она получит. Он проследит за этим.

В прихожей он снял с вешалки ее плащ и накинул на ее узкие плечи. Он влез в свое пальто.

— Тебе не обязательно провожать меня домой, — сказала она.

— Я и не собирался этого делать.

Она выглядела одновременно разочарованной и довольной, как будто жаждала независимости, но также и мужчины, который заботился бы о ней достаточно, чтобы присматривать за ней.

Он испытал радость от ее смеха, когда ловил кеб для нее.

— Я должна был догадаться, что ты не позволишь мне идти домой одной.

— Я не подумал спросить. Как твоя голова?

— Лучше. Область раны все еще чувствительна, но шишка уже не такая большая.

— Хорошо.

Он дал водителю ее адрес.

— Подожди, пока она соберется, а потом отвези ее в “Русалку и Единорога". Этого должно хватить на оплату твоих услуг.

Он протянул монеты.

Мужчина бросил на них быстрый взгляд, снял шляпу.

— Вполне, сэр.

— Ты не обязан этого делать, — сказала она.

— Теперь у нас есть договоренность. Кроме того, разве ты еще не усвоила, что, когда ты говоришь мне, что я не должен что-то делать, это меня не останавливает?

— Я очень надеюсь, что в течение следующих трех месяцев у нас не будет разногласий.

— Я очень сомневаюсь, что они будут.

Он помог ей сесть в кеб.

— Пошли сообщение, если тебе что-нибудь понадобится.

— Мне не нужно ничего, кроме того, о чем мы договорились.

Когда кучер пустил лошадь рысью, Зверь скрестил руки на груди и смотрел, пока она не скрылась из виду. Он с нетерпением ждал возможности доказать, что она ошибается.

Глава 7

В ту ночь он не пришел в "Русалку". Алтея едва могла должным образом обслуживать своих клиентов, все те минуты, что она проводила, наблюдая за дверью, желая, чтобы он вошел в нее.

Несколько раз поймав на себе хмурый взгляд Мака, она была уверена, что он испытал облегчение от того, что она увольняется. Благодаря щедрому предложению Бенедикта, ему не составило труда найти пару других девушек-служанок, готовых сменить ее. У одной даже была подруга, которая искала возможность поработать в "Русалке", так что это облегчило ее вину за столь внезапный уход.

Когда они закрылись на ночь, и все начали прибираться, Мак подозвал ее и указал на несколько монет, которые он положил на прилавок.

— Твой заработок за те ночи, что ты провела здесь.

Пересчитав их, она покачала головой.

— Ты не взял деньги за пиво, которое я вылила на головы посетителей.

— Я никогда этого не делаю. Я просто угрожаю, чтобы девушка дважды подумала, прежде чем облить какого-нибудь парня. Я считаю, что если она все же опрокидывает кружку, то он, вероятно, это заслужил. — Он подмигнул ей.

— Наверное, ущипнул ее за задницу.

Она улыбнулась ему.

— Мне нравилось работать на тебя. Спасибо, что нанял меня, хотя у меня не было никакого опыта.

— Ты придала этому месту немного класса. Удачи тебе на новом месте.

Она не сказала ему, что это была за работа, только то, что она заняла должность в другом месте. Рассовав монеты по карманам, она пошла помогать остальным, подметая, а затем вытирая пол. Она бы этого не пропустила.

Когда они, наконец, все оказались в переулке, Мак грубо попрощался с ней. Возможно, он все-таки будет скучать по ней. Полли обняла ее. Роб сказал ей как-нибудь зайти выпить пинту пива. Остальные просто помахали рукой, прежде чем тронуться в путь.

Она вышла на улицу и улыбнулась, когда увидела Гриффита, стоящего спиной к стене, одна нога согнута, ступня прижата к кирпичу, руки засунуты в карманы пальто, голова опущена. Услышав ее шаги, он оглянулся, выпрямился и улыбнулся ей в ответ.

— Я же говорил тебе, что больше не буду опаздывать.

Она не видела его с тех пор, как он ушел в доки еще до рассвета тем утром. Так всегда проходили их дни, с долгим отсутствием друг друга с рассвета до полуночи. Ей так много нужно было ему сказать.

— Мисс Стэнвик?

Посмотрев мимо Гриффита, она увидела кеб и водителя, сидящего на высоком сиденье. Она не должна была удивляться.

— Да?

— Мне заплатили за то, чтобы я отвез вас домой.

— Тревлав, я полагаю, — сказал Гриффит, не особенно довольный.

— Возможно.

Совершенно точно. Она готова была поспорить на две тысячи фунтов, которые ей еще предстояло заработать.

— Как вы узнали, что это я? — спросила она водителя, направляясь к нему.

— Джентльмен сказал мне ждать Красавицу, идущую из переулка.

Это не должно было радовать ее, не должно было заставлять ее щеки гореть. У нее было чувство, что, когда все будет сказано и сделано, она будет возмущена этим единственным правилом, за которое он будет цепляться.

Гриффит помог ей подняться в экипаж, прежде чем устроиться рядом с ней.

— Думаю, он не поверил, что я сдержу свое слово и не опоздаю.

Она подозревала, что это было больше связано с тем, что Бенедикт теперь считал себя ответственным за нее. Когда кучер пустил лошадь рысью, она вздохнула от радости, что ей не придется возвращаться домой пешком.

— Таверна принадлежит его сестре, не так ли? — спросил Гриффит.

— Герцогине Торнли?

— Да.

— Я передам ему через нее, что ты больше не нуждаешься в его помощи, что я вполне способен сопроводить тебя домой.

У ее брата было так много гордости. Необходимость иногда полагаться на доброту незнакомцев была одной из самых трудных вещей для любого из них. Она подумала о том, чтобы сказать ему, что никакого послания не требуется, но решила

Перейти на страницу:

Лорейн Хит читать все книги автора по порядку

Лорейн Хит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Соблазнение отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение, автор: Лорейн Хит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*