Kniga-Online.club
» » » » Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока

Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока

Читать бесплатно Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

753

Спешащих к перерожденью… — То есть умирающих.

754

Архат — человек, преодолевший привязанность к жизни и достигший полной внутренней свободы.

755

Перевод выполнен по изданию: «The Thera and Theri-Gatha. Stanzas ascribed to elders of the Buddhist order of recluses», ed. by H. Oldenberg and R. Pischel, London, 1883.

756

Туча — первый признак приближающегося дождливого сезона. Но до настоящих дождей еще далеко. Когда же они начнутся, речка Аджакара́ни превратится в бурный поток и выйдет из берегов.

757

Джамбу — Eugenia Jambolana. Высокое красивое дерево, растущее главным образом по берегам рек.

758

Восьмеричный путь (также благородный восьмеричный путь, благородный путь) — восемь принципов внешнего и внутреннего поведения, соблюдение которых позволяет освободиться от страданий и достичь нирваны. Это — правильные воззрения, правильные устремления, правильная речь, правильные поступки, правильное добывание средств к жизни, правильные усилия, правильная память и правильная сосредоточенность.

759

Деревья… сейчас словно тлеющий уголь — Автор, возможно, описывает шалмали или кимшуку — деревья, покрывающиеся весной, еще до появления новой листвы, крупными красными цветами.

760

Сакки (также сакьи, сакийи; санскр. — шакьи) и колии — два племени, обитавшие на крайнем севере долины Ганга (теперь область между Индийской республикой и Непалом). Граница между территориями обоих племен проходила по речке Рохини.

761

Я думаю, Сакка… — Автор обращается к отцу Будды, царю сакков Суддходане.

762

Царица Майя, согласно легенде, умерла на седьмой день после рождения сына.

763

Бодхисаттва — Будда в одном из своих прежних рождений: существо, достигшее состояния святости, но не достигшее еще конечного освобождения.

764

Готами — то есть Майя, — от Готама (санскр. Гаутама), родового имени семьи Будды.

765

Ситавана — лес в окрестностях города Раджагаха.

766

Гириббаджа («Горная Крепость») — Так называлось укрепление, расположенное неподалеку от Раджагахи, и, по-видимому, гора, на которой оно находилось.

767

таккари — род акации (Sesbania Aegyptiaca).

768

Патали — Bignonia Suaveolens.

769

Неранджара — река, на берегу которой, согласно преданию, Будда достиг просветления.

770

О страданье… — Здесь перечислены четыре благородные истины, открывшиеся Будде в результате просветления и легшие в основу его учения.

771

Тройственное знание — знание, которое проявляется по достижении просветления; оно включает знание своих прошлых рождений, знание чужих мыслей и судеб и знание, позволяющее освободиться от духовных язв.

772

Бхикшуни — буддийская монахиня.

773

Дживака (также Дживака Комарабхачна) — знаменитый врач времен Будды.

774

Киннари — мифическое существо: полуптица, полуженщина.

775

Меру — огромная мифическая гора, вершина которой касается небесного свода.

776

Таково же, по мне, и это тело. — По буддийским представлениям, все сущее (тело в том числе) состоит из частей или элементов, следовательно, преходяще, и в силу этого уже должно быть оценено отрицательно (особенно в сравнении с абсолютной неизменностью нирваны).

777

Перевод выполнен по изданию: «The Jataka», ed. by V. Fausboll, vols 1–7, London, 1877–1897.

778

Тимира — то же, что и нигродха (ньягродха).

779

Джетавана — монастырь близ города Саваттхи, где Будда обычно вел свои проповеди.

780

Варанаси — древний священный город на берегу Ганга.

781

Наг — разновидность полубогов с человеческой головой и змеиным телом.

782

Серумадипа — область на севере Цейлона (совр. Джафна).

783

Бхарукаччха — торговый порт в Индии (совр. Брочх в штате Катхьявар).

784

Вина — струнный музыкальный инструмент.

785

Ма́кара — мифическое морское чудовище.

786

Гатха — строфа буддийского стихотворного текста.

787

Ананда — один из наиболее преданных учеников Будды.

788

Велувана — местность близ города Раджагрихи.

789

Девадатта — родственник Гаутамы Будды, вошедший в буддийскую общину и впоследствии ставший противником Будды.

790

Кайласа — одна из вершин в Гималаях.

791

И, разъясняя дхарму… — Дхарма здесь: буддийское учение.

792

Сарипутта — главный ученик Будды.

793

Мадхука — растение Bassia latifolia.

794

Тхера — старший буддийский монах или монах, отличающийся определенными достоинствами.

795

Саваттхи — древняя столица северо-индийского государства Кошалы.

796

Вихара — буддийский монастырь.

797

нравственные правила — пять основных правил поведения, которые должны были соблюдаться всеми, принявшими учение Будды: 1) не есть в неурочное время, 2) избегать мирских развлечений, 3) не употреблять благовоний и украшений, 4) не спать на высокой и широкой постели, 5) не иметь золота и серебра.

798

Первый Путь — первый шаг на пути к конечному освобождению (нирване). Вступивший на Первый Путь освобождается от рождения в дурном состоянии, то есть в виде животного, в виде прета (тени умершего) или в аду.

799

Таксила — город в северо-западной Индии, центр наук и искусств.

800

Мир Брахмы — небесный мир, достигаемый благочестивым поведением в земном существовании.

801

Страна Каши — древнее царство со столицей Варанаси.

802

Коти — десять миллионов.

803

…все ступени… — Имеется в виду религиозная деятельность состоящая в смене определенных духовных состояний: 1) освобождение от мирских чувств и мыслей путем сосредоточения на каком-нибудь предмете, 2) радость и легкость тела и ума, 3) чувство легкости, 4) абсолютная ясность ума и спокойствие.

804

Мать Рахулы — жена Будды, мать его сына Рахулы.

805

Пишача — разновидность демонов, пожирающих человеческое мясо.

806

Черноухий — бранное слово.

807

Симбали — шелковичное дерево.

808

Четыре необходие (для отшельника) вещи: одежда, пища, ночлег и лекарство.

809

Моггаллана — ученик Будды.

810

Каршапана — монета из сплава серебра и меди, 7.8 гр.

811

Гхоситарама — место, где находилась одна из трех буддийских общин города Косамби, большого города в центральной Индии.

812

Бхаддаватика — небольшой торговый город недалеко от Косамби.

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поэзия и проза Древнего Востока отзывы

Отзывы читателей о книге Поэзия и проза Древнего Востока, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*