Kniga-Online.club
» » » » Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города

Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города

Читать бесплатно Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А там, за задымленным пламенем вдруг

Услышал, как имя мое выкликают –

Как будто прошел я назначенный круг,

И дальше меня с нетерпеньем встречают!

Я пал на колени, но вспомнить не мог

Слова, что спасли бы меня от расправы,

И вдруг увидал на горящий порог

Ступил кто-то с взглядом дымящейся лавы…

И я до креста обгоревшей рукой

Дотронулся, вспомнив начало молитвы

Два светлых крыла распростерлись над мной,

И я стал свидетелем яростной битвы…

Всех слов я не понял, но помню сейчас

Речь шла о законе, извечной твердыне:

Кто Господа имя призвал в страшный час

Тот силам иным не подвластен отныне!

Я видел, как скрылся за вихрем огня

Кто душу мою уже видел сгоревшей

Спаситель мой вынес на волю меня,

Омыв в каплях света и водах чистейших…

Боялся смотреть я на ангельский лик,

Не в силах стерпеть всеблагого сиянья.

Он молвил мне в краткий прощания миг:

Дорога к спасенью одна – покаянье...» —

Вдруг флейта взвыла ураганом! Бесясь и воя в вышине

Безумным холодом и шквалом, приказ отдал с проклятьем дьявол:

«Отдайте! Дайте его мне!»

И люди пали на колени, от боли, ужаса, крича —

В отчаянье и исступленье они взгляд обратили к небу,

Открылась Господу душа:

«Спаси его и нас, Всевышний! И если суждена нам смерть —

Не дай забрать нас темной силе, позволь душе увидеть свет!»

Огонь забрезжил в тьме, и крылья простерлись белой пеленой —

И флейта сгинула за ними, исчезли ураган и ливень —

Встал Ангел божий над стеной!

«Ты больше не имеешь власти! И выбор сделан! Тот закон,

Которому мир подчинялся до дня сего и испокон

Гласит, что даже страшный грешник, призвавший Господа в мольбе,

Забывший путь греховный прежний — он не принадлежит тебе!

Оставь Фарго! Грехи людские очищены слезами тех,

Кто состраданьем искупили гордыни и бездушья грех…»

В бессилье злобном вскрикнул Дьявол, ударив в землю кулаком —

Столбы огня с ним рядом встали! Но тут он в ужасе отпрянул

Перед сияющим мечом:

«Ну, что ж! Закон я чту издревле — я проиграл и подчинюсь…

Раз им угодно выбрать веру, оставлю Город и смирюсь…

На этот раз не подфартило — вернее повезет в другой —

До встречи, вечный мой противник! До скорой встречи, Ангел мой…»

Часть шестая: РАССВЕТ

Вздохнул печально светлый Ангел, скатилась по щеке слеза…

Людскую боль он, как на плахе, оплакал кровью, и веками

Стояла скорбь в его глазах.

Вокруг с земли вставали люди, и благодарности слова

За совершившееся чудо чрез пересохшиеся губы

Слетали к чистым небесам!

Но снова болью и печалью наполнились сердца людей —

Старик с открытыми глазами лежал и взглядом чужедальним

Смотрел за грань страны теней…

«Я ухожу… Но я так счастлив — к вам радость скорая придет…

Не только жизнь от темной власти спасли вы… Близится рассвет —

Те, по кому вы столь страдали, на крыльях белых прилетят,

До самой смерти будут с вами, и время повернется вспять…»

Рыдали люди и молились за душу светлую его —

Вдруг белым светом заструились лучи и облаком разлились —

Взметнулось Ангела крыло:

«Григорий! Жертва, что ты ныне принес к спасению других

Оплачена с лихвой… Иные тебя ждут светлые труды —

Смерть суждена тебе не скоро, теперь же радостно живи

Среди людей, ради которых готов был душу положить…

Отец Григорий! К жизни новой тебе воскреснуть суждено —

Ты настоятелем собора отныне будешь здесь, в Фарго!

Но, коль душа твоя устала, то дом в долине ждет тебя —

Ты алкал и страдал немало, и мирно отдохнуть пора…»

И люди в радостном смятенье благословляли этот миг —

Просили с ними в поселенье остаться, чтобы свет ученья

И веры им открыл старик…

***

…На горизонте развиднелось, и показалась стая птиц —

Они от дальних гор летели, их крылья в облаках белели

И отражали свет зарниц…

Они приблизились, и Ангел приветствовал улыбкой их,

А птицы, будто Город знали — над ним теперь кружилась стая,

Взлетая, опускалась вниз…

И вдруг сиянием чудесным над птицами упал рассвет,

Омыл знамением их крестным — мир огласился смехом детским,

Как воздаянье долгих лет —

Перед закрытыми вратами наследники и жизнь Фарго

В недоумении стояли: родители их не встречали —

Они вернулись в отчий дом!

Ворота настежь распахнулись — родители, забыв года,

По стертым камням старых улиц бежали к детям, и сомкнулись

Их руки раз и навсегда…

И вдруг их лица изменились — исчезли старости следы!

Границы стерлись временные, назад вернулись годы ныне —

И люди снова молоды!

А Город! Золотым сияньем искрятся крыши и дома —

Таким Фарго был утром ранним, и не было на свете равных

Его величью никогда…

Теперь вернулась слава снова! А разрушение и тлен

Исчезли по едину слову: прекрасный город-порт торговый

Вознесся ввысь величьем стен!

***

…На площади перед народом стояли бывший мэр с судьей…

Сломили души их невзгоды: живя в неверье злые годы

Они ценили лишь покой —

Теперь, обняв детей любимых и вслушиваясь в их рассказ —

Свое неверие винили, что много лет в душе хранили,

Не замечая скорбных глаз…

А дети нежно лепетали, прильнув к родительской груди,

Что птицами они летали! А ведь о том давно мечтали,

Когда рассвет горел вдали…

И слезы искренней печали из глаз родительских лились,

Теперь, когда они узнали, как спас Господь за облаками

Детей от злобствующей тьмы —

Как сохранял их эти годы, берег от горя и обид,

Надеясь, что умерший Город не скроется за темный полог

И веру в душах воскресит…

И мэр с судьей решили сами оставить должности свои —

За именитыми постами они черствели и теряли

Связь душ с любимыми детьми.

Над Фарго радуга разлилась — последний раз сиянье крыл

В злаченых крышах отразилось, улыбкой лица осветились —

И Ангел в небо воспарил…

Часть седьмая: ФЛЕЙТИСТ

Год минул, и былая слава к Фарго вернулась — снова порт

Суда морские принимает, и восстановленная гавань

Торговлю бойкую ведет.

А в Городе Собор построен, и золотые купола

Сияют гордой красотою, и мудростью гласит святою

О нем народная молва.

Теперь и бедный и убогий найдет в Фарго покой и кров —

Приют для сирот здесь построен и дом паломников — с дороги

Для каждого ночлег готов.

Отец Григорий, настоятель, за год здесь многое успел —

Детей и взрослых воспитатель, духовник, о других старатель,

Наставник милосердных дел.

Его любовью и заботой окружены и млад, и стар —

За сострадание и кротость он уважаем всем народом,

В иных известен землях стал.

За утешением в печали, благословением в трудах

Презрев леса и расстоянья, народ идет к Соборным Храмам,

Что высятся в Фарго стенах.

Молва людская не стихает, свет новой жизни над Фарго,

Что скинул пелены печали — звездою северного края

Сияет гордо и светло!

***

…В ущелье вечер опустился, дорогу звездную открыв…

Туман дорогой расстелился… Вратами в темный сумрак выси

Зияет среди гор обрыв!

На самом крае у обрыва фигура странная сидит —

В костюме, что наполовину поделен красно-черным клином,

И флейта на ремне висит…

Флейтист… Он с сумрачной усмешкой глядит на пелену земли,

Где в суете, тревоге вечной, в смятении души беспечной

Проводят люди дни свои.

Он выбирает свои жертвы из тех, что в череде страстей

Забыли о душе бессмертной и служат только лжи и тлену,

Не слыша крик других людей —

Кто лишь богатство выбрал богом и возомнил, что его блеск

Их вознесет перед народом. Кто в самомнении убогом

Забыл, что смертен человек…

И слаб… а есть иная воля — дается людям злата власть,

Пока взять Бог ее позволит, и дьявол до поры не спорит —

Натешиться давая всласть…

Любая ложь и ухищренья — людей лишь могут обмануть.

Когда-нибудь приходит время остановиться и измерить

Другою мерой жизни путь…

Ничто не дастся безответно — за все приходится платить,

И лишь вопрос какой монетой —до время будет незаметен,

Но оборвется эта нить…

***

…Как безмятежен взгляд Флейтиста… Подолгу жертвы он не ждет —

Бездушье, жадность эгоизма, самовеличие, бесчинство

В растленном разуме живет.

И флейта заиграет снова, приказывая и маня —

Обрыв открыт, и тьма готова по дьявола бесспорной воле

Перейти на страницу:

Елена Воробьева читать все книги автора по порядку

Елена Воробьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Летописи Арванды. Легенды спящего города отзывы

Отзывы читателей о книге Летописи Арванды. Легенды спящего города, автор: Елена Воробьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*