Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Динарда
Но с тем, чтоб вам я мог служить К благополучию дорогой.Фабьо
Судьба блеснула вдруг умом, Избрав красавчика такого.Динарда
О красоте прошу ни слова.Бернардо
Но имя?Динарда
Для меня?Бернардо
О нем Забочусь. Будешь дон Хуаном…Динарда
Каким?Бернардо
Придумай!Динарда
Все равно! Фамилий знатных ведь полно.Фабьо
Так назови себя Гусманом.Динарда
Таким родством я не прельщусь.Фабьо
Тогда Мендоса…Динарда
Что за проза! В простого мавра-водовоза Я, обмендосясь, превращусь.Бернардо
Быть может, Карденас, Монкада, Манрике, Рохас, Сандоваль, Суньига, Лара, Аль…Динарда
Едва ль Спасешься от такого града. Итак, я с нынешнего дня Дон Хуан де Лара! Вы согласны?Бернардо
По-княжески звучит! Прекрасно!Динарда
Не подведете вы меня?Бернардо
Я ваш слуга!Динарда
Видать, в герое Жива испанская муштра. Мой паж!Бернардо
Сеньор?Динарда
Мне в путь пора. Мой паж!Фабьо
Сеньор?Динарда
Ступай за мною!Все уходят.
КОМНАТА В ДОМЕ ФЕНИСЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Фениса, Селья, Лусиндо, Тристан.
Фениса
Садись — прошу тебя я вновь!Лусиндо
Но скоро ночь в окно заглянет.Фениса
Когда твоя любезность станет Такой же, как моя любовь?Лусиндо
От этих зал я в восхищенье: В них что-то праздничное есть. Так все нарядно, что присесть Стесняюсь.Фениса
Сделай одолженье: С собой в гостиницу возьми Все то, что взор твой привлекает.Лусиндо
Да что ты! Разве так бывает Меж нами, честными людьми?(Рассматривает картины, развешанные на стенах.)
Смерть Клеопатры.[14] Как прекрасно!Фениса
Она на смерть пошла любя. И я, Лусиндо, для тебя Была бы встретить смерть согласна.Лусиндо
Какой Нарцисс!Фениса
Не смей терзать Мне душу! Пред картиной стоя, Любуешься ты сам собою. Тебе лишь нужно прошептать Слова любви, чтоб превратилась Я в эхо трепетное их. Ты улыбнулся?Лусиндо
От таких Похвал душа моя смутилась. Дозволь простым мужчиной быть, К чему такие славословья? Там Порция?[15]Фениса
С ее любовью Могла б я лишь свою сравнить. Безумная, испепелила Она углем свои уста, Но не твоя ли красота Фенису в пепел превратила?Лусиндо
Там Адонис?[16]Фениса
Твой это стан! Ты острие вонзаешь в вепря.Лусиндо
Уж если лезть в сравнений дебри, То я скорей всего кабан. Но ты — вот тут другое дело! И впрямь, богиней красоты, Кипридой кажешься мне ты,[17] Возникшею из пены белой…(Переводит взгляд на другую картину.)
Легко Елену здесь узнать.[18]Фениса
В тебе я обрела Париса.[19]