Kniga-Online.club
» » » » Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Читать бесплатно Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Европейская старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Прибыл уж, синьор, наверно, Герцог, повелитель мой?

Федерико

Да. Увидеться с женой Он спешит, как муж примерный.

Кассандра

Легче умереть, чем знать, Что теперь нам не встречаться.

Федерико

Легче мне сто раз скончаться, Чем пойти отца обнять.

Кассандра

Граф! Рассудок я теряю.

Федерико

Мой уже потерян мною.

Кассандра

Гаснет жизнь во мне.

Федерико

Давно я Не живу, а умираю.

Кассандра

Что нам делать?

Федерико

Умереть.

Кассандра

Нет ли выхода у нас?

Федерико

Нет, затем что жить без вас Значит от тоски сгореть.

Кассандра

Граф! Вы губите меня!

Федерико

Нет, спасу я вас, коль скоро Воздыхателем Авроры Стану с нынешнего дня, Разыграю пыл любовный И пойду с ней под венец, Чтоб поверил мой отец, Что мы с вами невиновны.

Кассандра

Под венец? В уме ль вы, граф?

Федерико

Нам иначе не спастись.

Кассандра

Граф! Шутить со мной страшись: Бог мне дал горячий нрав. Мысль свою изволь забыть, Иль сама без колебанья Наше прелюбодеянье Я отважусь обличить.

Федерико

Тише! Нас услышат.

Кассандра

Пусть!

Федерико

Но…

Кассандра

Не трать слова впустую. Знай: скорее казнь приму я, Чем на брак твой соглашусь.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же, Флоро, Феб, Рикардо, Альбано, Лусиндо; за ними герцог Феррарский в богатых доспехах.

Рикардо

Навстречу вам уже спешил весь двор.

Герцог

И все ж моя любовь вас обогнала.

Кассандра

Уж не хотите ль вы сказать, синьор, Что я в разлуке с вами не страдала?

Федерико

О нет, не ваша, а моя любовь Навстречу государю запоздала!

Герцог

Сын! Я спешил тебя увидеть вновь, Затем что свойственно отцу стремленье Узреть свое подобие и кровь. Не могут ни дела, ни утомленье Помехой быть тому, кто от родных Так долго находился в отдаленье. Владея половиной чувств моих, Не примет за обиду герцогиня, Что ты имеешь ту же долю в них.

Кассандра

Синьор! Ценить вы вправе доблесть в сыне, И я лишь рада, вашим вняв речам, Что вы так благосклонны к графу ныне.

Герцог

Свою любовь делю я пополам Меж ним и вами, ибо всей душою Признателен как графу, так и вам. Блюсти престол был граф оставлен мною, И жалоб на него я не слыхал, Пока был с вами разлучен войною. Я вспоминал, едва лишь бой стихал, Как мудро правит сын моей державой, И, вспомнив это, сердцем отдыхал. По милости творца мой меч кровавый Врагов престола папского смирил. Свой древний род покрыл я новой славой И папою к руке допущен был В тот день, когда, вернувшись из похода, Я, как Траян воскресший, в Рим вступил[194], Отныне я повадки сумасброда Оставлю и пойду такой стезей, Чтоб безупречным быть в глазах народа. Ведь человек, прославленный молвой, Себе вовеки не позволит шага, Который встречен может быть хулой.

Рикардо

Синьор! Аврора и маркиз Гонзаго!

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же, маркиз Гонзаго в Аврора.

Аврора

Пусть ваш приезд вселит восторг в друзей, Как ужас во врагов вселила шпага.

Маркиз

Не разрешите ли к руке своей Припасть и мне?

Герцог

Пускай вернут сторицей Мои объятья долг души моей. Хоть все еще ей трудно примириться С тем, что без вас так долго пробыл я, В ней скоро снова радость воцарится. Но я дорогой утомлен, друзья. Расстанемся, а завтра запируют Мой двор, мой город и моя семья.

Федерико

Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание сочинений. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том 1, автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*