Древнекитайская философия. Эпоха Хань - Коллектив авторов
«Бо ху тун» формально утвердил ортодоксальную доктрину позднеханьского конфуцианства, получившую высочайшую санкцию Сына Неба — верховного жреца империи, который выступал в Зале Белого тигра подобно главе церкви, чей вердикт считался непогрешимым. «Бо ху тун» является уникальным древнекитайским памятником, запечатлевшим ранний этап процесса систематизации и догматизации конфуцианского вероучения. Как таковой, он включался средневековыми китайскими библиографиями даже в число канонических текстов. «Бо ху тун» знаменовал победу конфуцианского толка, известного под названием школа «новых текстов», над школой «древних текстов», чье учение было объявлено ложным. Борьба этих школ велась с переменным успехом почти два века, с тех пор как в 136 г. до н. э. конфуцианство было провозглашено официальной доктриной империи и одновременно был учрежден соответствующий государственный культ. Установка на запрещение всех остальных учений, наметившаяся уже тогда, нашла поддержку у идеологов «Бо ху туна», казнь инакомыслящих возводилась ими чуть ли не в догму, освященную авторитетом Конфуция, якобы ознаменовавшего вступление в должность уголовного судьи казнью своего идейного врага Шао Чжэнмао.
Школа «новых текстов» (в противоположность школе «древних текстов») терпимо относилась к широко распространившейся в I в. н. э. апокрифической конфуцианской литературе (к так называемым вэй — дополнениям к цзинам, приписываемым авторству Конфуция). К вэй постоянно обращается и «Бо ху тун», благодаря чему до нас дошли важные постулаты этой литературы, позже уничтоженной.
«Бо ху тун» продолжал апокрифическую линию обожествления Конфуция, представляя его сыном Черного дракона, рожденным в дупле шелковицы с магической надписью на груди, предвещавшей торжество его учения, которого Небо облекло священной миссией: подготовить передачу Небесного мандата потомкам Красного дракона из рода Лю, т. е. правителям династии Хань.
Историческая концепция «Бо ху туна», опираясь на идею божественного Небесного провидения, имела целью доказать сакраментальное право младшего дома Хань на имперский престол, в то время как конфуцианцы иного толка отвергали как неправомерную саму идею «повторного вручения» мандата.
Древнекитайские наивно-материалистические и стихийнодиалектические учения о пяти первоэлементах, мельчайших частицах вещества ци, дуализме природных начал инь и ян приобретают в космологии «Бо ху туна» ясно выраженную идеалистическую интерпретацию и мистическую окраску. Основополагающая идея «Бо ху туна» о целенаправленной воле Неба выступает в специфической для ханьского конфуцианства этической трактовке, как неизменный и вечный принцип незыблемых общественных отношений — правителя и подданного, отца и сына, жены и мужа, господина и раба, — от соблюдения которых зависит гармония стихий инь и ян. Отсюда — космическая, вне — социальная значимость «трех основополагающих и шести обязательных взаимоотношений» между людьми и связанных с ними обрядов.
Вместе с тем морально-этическая система «Бо ху туна» имеет острую социально-классовую направленность, отлучая от участия в ритуальных действах простой народ и «варваров» как аморальных по самой своей природе. По концепции «Бо ху туна», высшие мира сего после кончины обретают вечную загробную жизнь и посмертную славу в соответствии с прижизненными рангами и чинами их самих и их потомков (ибо считалось, что заслуги потомков переходят на их покойных предков), а посмертный удел простонародья — полное уничтожение. «О людях из народа говорят "умер" (сы), ибо их жизненная субстанция (ци) исчезает и душа (игэнь) уничтожается», — сказано в «Бо ху туне».
Идеалистическая концепция «Бо ху туна», защищающая постулат о божественной воле Неба, предопределяющей развитие природы и общества через взаимодействие пяти первоэлементов (у син) и неотделимых от них сил Света и Тьмы — ян и инь, — оказала воздействие на последующую разработку конфуцианских метафизических и религиозно-мистических систем эпохи средневековья.
На русский язык «Бо ху тун» никогда не переводился, не имеется в отечественной литературе и исследований, посвященных этому трактату.
Всего в «Бо ху туне» содержится 43 главы (или раздела) в 12 цзюанях. Ниже предлагается перевод пяти из них.
Перевод осуществлен по тексту «Бо ху тунъи», опубликованному в 1937 г. в г. Шанхае с комментариями Чэнь Ли.
Т. В. Степугина
Книга четвертая. Глава «О природе пяти первоэлементов»
Что называется пятью первоэлементами (у син)? Ими называются металл, дерево, вода, огонь и земля[625]. Говоря син, хотят сказать, что по воле Неба приходят в движение (син[626]) [их] ци[627]. Земля служит Небу подобно тому, как жена угождает мужу, подобно тому, как слуга (чэнь) подчиняется господину (цзюнь). Их положение низкое. А те, чье положение низкое, выполняют свои обязанности усердно, поэтому каждый из них одинаков в одном отношении — преисполнен благоговения перед Небом в своих поступках. В «Шан шу» говорится: «Первый [из первоэлементов] называется вода, второй — огонь, третий — дерево, четвертый — металл, пятый — земля»[628].
Местоположение «воды» — северная часть света. Как раз в северной части света под Желтыми источниками[629] обретаются ци силы инь. Предназначение «воды» состоит в том, чтобы взращивать всю тьму вещей. «Шуй» — «вода» означает то же, что «чжунь» — «уровень». Она питает [все] вещи одинаково, имея всегда один уровень.
Местонахождение «дерева» — восточная часть света. [Именно] в восточной части света ци силы ян приходят в состояние действования, давая начало жизни тьме вещей. «Му» — «дерево» означает то же, что «чу» — «пробивать». Когда [частицы] ци силы ян приходят в состояние движения и клокотания, они пробивают землю и выходят наружу (чу).
Местонахождение «огня» — южная часть света. Именно в южной части света силы ян находятся на вершине [своего могущества] и тьма вещей расцветает. «Хо» — «огонь» означает «покорно следовать» (вэй суй); это значит, что тьма вещей должна полностью развиться. «Огонь» означает также «хуа» — «изменяться», имея в виду, что с наступлением времени господства ци силы ян вся тьма вещей изменяется и преобразуется.
Местонахождение «металла» — западная часть света. Именно в западной части света зарождаются ци силы инь, которая приостанавливает [развитие] тьмы вещей. «Металл» (цзинь) означает то же, что «запрещать» (цзинь)[630].
Местонахождение «земли» — центр [мира]. Центр — это и есть земля. Предназначение «земли» в том, чтобы извергать из себя и лелеять тьму вещей. «Ту» — «земля» означает то же, что «ту» — «извергать».
Откуда известно, что восточная часть света связана с рождением [тьмы вещей]? «Юэ цзи» сообщают: «Весной происходит рождение [тьмы вещей], летом — рост, осенью — сбор урожая, зимой — хранение»[631].
«Земля» не связана с наименованиями годовых сезонов, потому что для «земли» имеется и другое наименование — «ди». Среди пяти первоэлементов [земля] —