Kniga-Online.club
» » » » Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы) - Автор Неизвестен

Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы) - Автор Неизвестен

Читать бесплатно Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы) - Автор Неизвестен. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
зовется «нефритом Хэ». Источником этой истории послужила гл. «Хэ» из «Хань Фэйцзы».

669

На гармонии основан весь космический порядок. Именно поэтому постижение ее делает человека всесильным.

670

Гора Яо расположена в Юнчжоу (от северной части нынешней пров. Шаньси до северо-запада Ганьсу); Боло — другое название реки Цзин (нынешняя пров. Шэньси). Цюй Е — знаменитый оружейник из царства Юэ, чуньцзюнь — согласно комментарию, название большого острого меча в древности.

671

Цзо Цян — льстивый и лживый советник Чжоу Синя, Великий гун (Тайгун Ван) — мудрый и честный советник царя Просвещенного, а затем его сына царя Воинственного.

672

Цзичжоу — одна из девяти областей, на которые Юй разделил Поднебесную. Чета драконов — сказочно-мифологические персонажи; …безрогий Красный — дракониха, рогатый Сине-зеленый — дракон.

673

Куньлунь — китайский Олимп, Шупу — сад на Куньлуне, Каменный Столб (Дичжу) — название горы, относящееся ко времени усмирения мифическим Юем потопа, Мэнфань — согласно комментарию, место, где встает солнце, Дугуан — гора на юго-востоке, по которой боги спускались на землю, Ицзе — место захода солнца, Мертвая река (Жо, др. назв. Слабая) — река, где все тонет, Пещера ветров (Фэнсюэ) расположена на севере. Весь фрагмент напоминает описание странствия героя поэмы в «Скорби отлученного» («Лисао») Цюй Юаня — проводы солнца от восхода до захода.

674

Ван Лян, знаменитый в древности возничий, после смерти, по одной из версий, вознесся на небо и стал одной из звезд созвездия Скорпион. Цзаофу — знаменитый возничий чжоуского Му-вана (947-928 до н. э.).

675

Цянь Це и Да Бин — древние возничие, которые, согласно даосскому преданию, обрели дао и потому могли обходиться в своем искусстве без каких-либо материальных орудий, управляя конями единственно мыслью (или духом).

676

Местонахождение горы Вздымающиеся камни в настоящее время неизвестно (см. соответствующую статью толкового словаря «Цыхай» — «Море слов»), Гуюй — гора в царстве У.

677

Фусан — дерево, с которого вставало солнце (миф.), Лотан — гора, за которую заходило солнце (миф.).

678

О Желтом предке (см. прим. 41 к гл. 2) Лиму и Тайшаньцзи — его советники. Имя Лиму происходит из легенды, по которой Желтый предок увидел во сне человека, обладающего огромной физической силой (ли) и пасшего (му — пастух) тысячеголовое стадо овец, разыскал его и сделал своим советником.

679

Т. е. в это время изобилия кормом для собак и свиней служили бобы и зерно, которых в обычное время не хватает и для людей.

680

О фениксах (см. прим. 10 к гл. 1), единороги — мифические животные с одним рогом на голове, соединявшие в себе признаки нескольких животных (например, тело оленя, хвост быка, голову коня), фэйхуан — также сказочное животное, похожее на лису, но на спине у него — рог, живет тысячу лет. Все они символизируют в китайской фольклорной традиции благоденствие и процветание государства и появляются среди людей в «золотые» времена. Государства северных варваров — в тексте государства Чжубэй, Даньэр, которые Гао Ю относит к странам «северного предела», т.е. достаточно фантастичным. Даньэр (государство Длинноухих) встречается в «Каталоге гор и морей».

681

Женщина-Лягушка — мифическая Матерь-устроительница земли, дочь Черного дракона, олицетворяющего водяной хаос.

682

Т.е. ввела меры.

683

Т. е. до подземной страны мертвых.

684

Персонаж китайской мифологии.

685

Лоту — карты, вынесенные водами реки Ло (см. прим. 55 к гл. 2). Превращение священных карт в циновку лежит в русле образной системы текста, в котором высокий пафос мифа снижается до обыденного бытовизма.

686

Врата Души — резиденция небесного Верховного Владыки (Шан-ди).

687

Великий предок — согласно комментарию Гао Ю, предок дао, однако возможно, что это восприятие человека более позднего времени, мне кажется, имеется в виду все тот же Шан-ди — Верховный Предок (или Бог).

688

Характеристику естественного человека см. в гл. 7.

689

Т. е. отбросили и оттолкнули законы пяти мифических правителей (Фуси, Священного земледельца, Желтого предка, Шао Хао, Чжуаньсюя) и основателей трех династий — сяского Юя (3-е тыс. до н.э.), шанского Тана (XVII в. до н.э.), чжоуского царя Вэнь-вана (XII в. до н. э.).

690

Т. е. животные обезумели в предчувствии «конца света».

691

Хозяйка Куньлуня.

692

Существовало поверье, что перед смертью лиса, где бы она ни была, поворачивается мордой к родной норе.

693

Семь крупнейших царств периода V-III вв. до н. э., боровшихся за гегемонию (Ци, Чу, Янь, Чжао, Хань, Вэй, Цинь).

694

Союз шести царств против Цинь носил название цзун, те же из них, кто вышел из коалиции и присоединился к Цинь, образовали союз хэн.

695

Имеются в виду династии Ся, Шан и Чжоу, а само выражение значит «с древности и до наших дней».

696

К постоянному, т. е. пребывающему вне мира становления, могут быть причислены дао и небытие разных уровней.

697

См. выше, прим. 27.

698

Часть «Книги преданий», в которой нашли отражение деяния первых правителей чжоуской династии.

699

Шэнь [Бухай], Хань [Фэй или Фэйцзы], Шан Ян — политические деятели IV-III вв. до н.э., сторонники легизма, отстаивавшие главенство закона. Из них самый крупный — Хань Фэй (280-233 до н. э.), известно его сочинение «Хань Фэйцзы».

700

Клеймение, отрезание носа, отрубание ног, кастрация, смертная казнь.

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы) отзывы

Отзывы читателей о книге Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы), автор: Автор Неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*