Kniga-Online.club

Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано

Читать бесплатно Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
же — лишь обманом

От них сумеешь, коль сбежишь за эти дали.

Пойдёшь налево, — там в три месяца пути

Проход опасный, населённый диким миром:

Ифриты, мариды, что движутся эфиром,

Коль уцелеешь, к морю сможешь ты дойти.

А море это… мир всецело окружает.

Ты вне его границ не сможешь дальше жить.

Стремись туда, куда судьбы златая нить

Ведёт тебя, куда… никто пока не знает.

Пойдёшь направо, — путь окажется длиннее,

Долину встретишь муравьёв, остерегайся,

Сумеешь выжить, так на гору подымайся

И десять дней иди, о прошлом не жалея.

Потом достигнешь ты реки большой, текучей.

Она стремительна.

В субботы ж… высыхает.

А рядом город, где народ не почитает

Ни Мухаммада, ни Аллаха. Он под тучей.

И знай ещё, что Сулейман писал рукою:

— Я — сын Дауда. Мир тебе и всем мирам.

Не оставайся здесь, а действуй с миром сам.

Не предавай богов, пророка, мир с тобою.

Прочтя послание,

Джаншах, заплакал плачем,

Затем поведал мамлюкам о тех словах,

Что прочитать помог, конечно же, Аллах.

— Нет безопасного пути, а это значит,

Что мы останемся на месяцы иль время,

И будем думать, как нам быть, куда бежать.

И ничего не мог он больше им сказать.

И целый год он возглавлял чужое племя…

Вот как-то раз они охотились на бреге

Где у горы проход в долину муравьёв.

А перед сном собрал Джаншах трёх мамлюков,

Да сообщил им о немедленном побеге.

Как обезьяны задремали, осторожно

Они ушли и побежали по долине,

Бежали ночь, к утру достигли середины,

Но вот погоня, догоняют,

безнадежно…

И вдруг, откуда ни возьмись, на них армада

Бежит огромных муравьёв. В глазах — темно!

Величиной с собаку это существо,

И превосходит втрое даже обезьяну.

Сцепились армии врагов, как саранча,

Что истребляет всё живое, что вокруг.

И бой великий шёл на смерть, одно из двух:

Убить, иль быть убитым, криками крича…

Джаншах с товарищами дрались среди них,

Спиною став друг к другу, образуя круг,

И этим вызвали в дерущихся испуг,

Так постепенно бой смертельный и затих.

Когда настало время вечера, Джаншах

И мамлюки бежали вглубь долины этой.

Всю ночь спешили до зари они рассветной,

А утром снова обезьяны на пятах…

И завязался снова бой. Два мамлюка

Погибли в этом устрашающем сраженье,

И муравьи вновь появились в окруженье,

И на скалу бежал Джаншах.

Под ней… река…

А силы слишком неравны, пути им нет,

Они с обрыва вниз!

Плывут в реке вдвоём,

А там пороги:

всё шумит, гремит как гром,

А впереди уж водопад, и меркнет свет…

Мамлюк ударился о камень и погиб.

Джаншах без сил почти, но всё же умудрился

До ветки дерева достать и уцепился…

По ней взобрался он на берег…

и постиг,

Что вот один совсем остался

в целом свете…

И горько плакал день до вечера, а там

Нашёл пещеру и в беспамятстве упал,

И до утра забылся сном.

А на рассвете…

ИСТОРИЯ ДЖАНШАХА

А на рассвете он пошёл до той реки,

Что по субботам просыхает.

Видит — град.

В субботу русло перешёл и наугад

Он постучался в дом, где жили пастухи…

А обитатели молчат… Он говорит:

— Я чужестранец, так устал, проголодался!

Ему же знаками:

— Поешь.

Он удивлялся…

Поел, попил, остался на ночь. Вот уж спит…

А поутру его приветствует пастух:

— Добро пожаловать! Откуда и куда?

Джаншах услышал эти добрые слова

И зарыдал и, укрепив немного дух,

Всё по порядку рассказал, что было с ним.

И удивился тут пастух:

— Я не слыхал

О граде том, где ты родился, рассказал

Ты мне неведомое, добрый господин.

У нас в субботу строго принято молчать,

Поскольку речка высыхает, а дожди

Не любят речи. Ты всмотрись да подожди…

Сумеешь нашу жизнь немножечко понять.

Но здесь бывают иногда купцы из стран,

Что с караванами идут один раз в год.

Джаншах с надеждою спросил:

— Когда черёд?

— Да через год лишь и прибудет караван.

Но не горюй, живи пока что у меня.

А как придёт тот караван, уйдёшь домой.

Джаншах два месяца прожил, и в день любой

Он шёл встречать тот караван, мечту храня…

Случилось так, что он услышал как-то раз,

Что человек кричал: — Я тысячу динаров

Отдам и девушку в придачу, и товаров,

Тому, кто сделает работу на заказ.

Всего один раз он потрудится полдня, -

Кричал весёлый зазывала, — и добудет

Богатство, девушку красавицу, и будет

Отныне счастлив он, судьбу благодаря!

Джаншах к нему:

— Готов работать я, пошли.

Приходят к знатному купцу, и зазывала

Так говорит:

— Кричал три месяца, немало,

Лишь этот юноша откликнулся, плати!

Купец велел пришельца вкусно накормить,

Одежды шёлковые дал, ведут и деву,

Что красотой затмит наверно королеву.

Перейти на страницу:

Феана Феано читать все книги автора по порядку

Феана Феано - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказка о Хасибе и царице змей отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка о Хасибе и царице змей, автор: Феана Феано. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*