Kniga-Online.club
» » » » А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь

А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь

Читать бесплатно А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь. Жанр: Словари издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Eric ha alzato il coperchio della pentola per vedere se la minestra era pronta.

Эрик поднял крышку у кастрюли, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.

Amare, volere bene Любить

Nancy vuole molto bene al suo fratellino. Anche lui vuole bene a Nancy.

Нэнси очень любит своего маленького брата. Он любит Нэнси тоже.

Amaro Горький

A Katia non piace prendere le medicine amare. Preferisce le pastiglie dolci.

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Сладкие таблетки ей нравятся.

Amico Друг

Maria e Ania sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.

Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.

Ananas Ананас

L’ananas è un frutto che cresce nei paesi caldi.

Ананас — это фрукт, который растёт в жарких странах.

Anatra Утка

L’anatra è un uccello che vive nel lago. In inverno le anatre volano al sud.

Утка — это птица, которая живёт на озере. На зиму утки улетают на юг.

Àncora Якорь

L’àncora è un oggetto di metallo molto pesante che viene gettato nell’acqua per tenere ferme le navi e le barche.

Якорь — это очень тяжёлый металлический предмет, который бросают в воду, чтобы корабли и лодки стояли на месте.

Andare Покидать, уезжать

Paola per le vacanze andrà in un’altra città. Rimarrà là per due settimane.

Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.

Andare sulla slitta Кататься на санках

Le slitte sono fatte di legno о di metallo. Ai bambini piace scendere dalle montagne alte con la slitta.

Санки делают из дерева или металла. Маленьким детям особенно нравится кататься на санках с больших гор.

Andare, viaggiare Ездить

La scuola di Maria si trova molto lontano. Maria deve andare a scuola in autobus e deve viaggiare 20 (venti) minuti.

Школа Маши находится очень далеко. Маше приходится ехать до школы автобусом 20 минут.

Anguilla Угорь

L’anguilla è un pesce simile ad un serpente. Le anguille vivono solo nell’ acqua molto pulita.

Угорь — это рыба похожая на змею. Угри живут только в очень чистой воде.

Anguria Арбуз

L’anguria è simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell’estate.

Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.

Animale Животное

I cani e i gatti sono animali domestici. Le tigri e i leoni sono animali selvaggi.

Собаки и кошки — это домашние животные. Тигры и львы — дикие животные.

Animale preferito Любимое животное, любимец

I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell’uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.

Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.

Anno Год

In un anno ci sono dodici mesi. L’anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

Annuire Кивать

Quando qualcuno è d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.

Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.

Anteriore, davanti Передний, впереди

«Anteriore» è il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno è seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.

«Передний» — противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.

Аре Пчела

Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.

Пчёлы — это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.

Appartamento Квартира

L’appartamento è un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.

Квартира — это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.

Appartenere Принадлежать

Questo cane appartiene a John. È il suo cane.

Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.

Aprile Апрель

Aprile è un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель — это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19

Aprire Открывать

La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola è già grande; lui apre la porta da solo.

Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.

Aquila Орёл

L’aquila è un uccello predatore. Ha delle ali forti e può volare molto in alto.

Орёл — большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.

Aquilone Воздушный змей

L’aquilone è un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone è legato ad un lungo filo perché non voli via e viene lanciato nel cielo. È più facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.

Воздушный змей — это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.

Arancia Апельсин

L’arancia è un frutto di colore arancione che cresce al sud. Le arance crescono sugli aranci. A tutti i bambini piace molto mangiare le arance.

Апельсин — это фрукт оранжевого цвета, который растёт на юге. Апельсины растут на апельсиновых деревьях. Все дети любят есть апельсины.

Arco Лук

L’arco è fatto con un verga sottile e ricurva con una corda tesa tra le sue estremità. A Pietro piace molto guardare le competizioni di tiro con l’arco.

Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него струной. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.

Arcobaleno Радуга

L’arcobaleno si forma dopo la pioggia. È simile a strisce colorate unite tra di loro. L’arcobaleno di solito attraversa tutto il cielo.

Радуга бывает после дождя. Она похожа на разноцветные полосы, соединённые вместе. Радуга обычно пересекает всё небо.

Argento, d'argento Серебро, серебряный

L’argento è un metallo prezioso. L’argento si trova sotto terra. Con l’argento si fanno le monete, i gioielli e le stoviglie.

Серебро — это драгоценный металл. Серебро находят под землёй. Из серебра делают монеты, украшения и даже посуду.

Aria Воздух

Anche se noi non possiamo vedere о toccare l’aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l’aria.

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.

Arnia Улей

L’arnia è la casetta dove vivono le api. NeH’arnia le api conservano il loro miele.

Улей — это специальный домик, где живут пчёлы. В улье пчёлы хранят свой мёд.

Arrabbiato Сердитый

Nora si è arrabbiata con sua sorrella perché ha rotto la sua bambola preferita.

Нора рассердилась на свою сестру за то, что она сломала её любимую куклу.

Arrivare Прибывать

I treni di solito arrivano in stazione proprio secondo l’orario.

Поезда обычно прибывают на вокзал точно по расписанию.

Arrivederci До свидания

Diciamo «arrivederci» quando ci separiamo dagli amici.

Мы говорим «До свидания!», когда прощаемся с друзьями.

Arrostire, friggere Жарить

Per pranzo la mamma ha arrostito il pollo. Con il pollo ha fritto anche le patate.

К обеду мама поджарила цыплёнка. К цыплёнку она пожарила картошку.

Arte Искусство

La pittura, la musica, la poesia sono generi d’arte. Erano conosciuti già migliaia di anni fa.

Живопись, музыка и поэзия — это виды искусства. Они были известны ещё тысячу лет назад.

Artista Артист

L’artista è una persona che si esibisce in un teatro, in un circo о nel varietà. Canta, balla о recita in uno spettacolo.

Артист — это человек, который выступает в театре, цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.

Asciugamano Полотенце

Gli asciugamani possono essere grandi о piccoli. In alcuni asciugamani ci si può avvolgere come in un lenzuolo.

Полотенца бывают большие и маленькие. В некоторые полотенца можно завернуться, как в простыню.

Ascoltare Слушать

Nicola ascoltava cosa diceva la maestra. L’ha ascoltata con attezione per tutta la lezione.

Коля слушал, что говорила учительница. Он внимательно слушал её весь урок.

Asilo Детский сад

All’asilo c’è sempre allegria; ci sono molti bei giocattoli. Ai bambini piace andare all’asilo.

В детском саду всегда весело, там много красивых игрушек. Маленькие дети любят ходить в детский сад.

Asino Ослик

L’asino è un animale. Allo zoo i bambini possono salire in groppa agli asini.

Ослик — это животное. В зоопарке дети могут кататься верхом на осликах.

Aspettare Ждать

Pietro stava alla fermata da 10 minuti. Aspettava l’autobus. Ha aspettato l’autobus 20 minuti.

Петя стоял на остановке 10 минут. Он ждал автобус. Он прождал автобус 20 минут.

Aspirapolvere Пылесос

L’aspirapolvere è una macchina speciale per raccogliere la spazzattura e la polvere nell’appartamento.

Пылесос — это специальная машина для уборки мусора и пыли в квартире.

Astronauta Космонавт

Alessandro sogna di diventare un astronauta. Ha già letto molti libri sul cosmo.

Саша мечтает стать космонавтом. Он уже прочитал много книг о космосе.

Attaccapanni Вешалка

Gli attaccapanni sono fatti di legno о di filo. Servono per attaccare i vestiti. Gli attaccapanni sono appesi nell’armadio.

Вешалка делается из проволоки или дерева. На неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.

Перейти на страницу:

А. Кода читать все книги автора по порядку

А. Кода - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новый школьный итальянско-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Новый школьный итальянско-русский словарь, автор: А. Кода. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*