Kniga-Online.club
» » » » Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Читать бесплатно Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

как рыкающий лев. Образ, возможно, заимствован из псалмов (напр., Пс. 7,3; 9,30.31).

10 Бог же всякой благодати. Бог дарует помощь и силу соразмерно всякой нужде и потребности.

призвавший нас в вечную славу Свою. Цель извечного и действенного замысла Божия в отношении верующих - прославление их (Рим. 8,28-30; 2 Кор. 4,17).

во Христе Иисусе. Все дары Божией благодати подаются верующему через его единство со Христом. См. ком. к 2 Кор. 5,17.

12 чрез Силуана. Вероятно, Сила из Деян. 15,40, спутник Павла в его втором миссионерском путешествии. Выражение "чрез Силуана" не уточняет его роли. Может быть, он просто доставил послание, а может быть, служил секретарем (писцом).

13 Приветствует вас… церковь в Вавилоне. См. Введение: Время и обстоятельства написания.

Марк, сын мой. Иоанн Марк (Деян. 12,12.25; 13,5.13; 15,37-39). Согласно Папию (ок. 60-130 гг. по Р.Х.), Марк тесно сотрудничал с Петром и от него получил большую часть материала для своего Евангелия.

14 лобзанием любви. Поцелуй был и есть распространенная форма приветствия на Ближнем Востоке (Мф. 26,48.49; Лк. 15,20), соответствующая современному западному рукопожатию. Для христиан этот обычай должен быть внешним знаком их любви и единства. Ср.: "целование святое" (Рим. 16,16; 1 Фес. 5,26).

Второе послание апостола Петр

ВВЕДЕНИЕ

Автор

Автором данного послания назван Симон Петр (1,1). Автор говорит о предстоящей ему смерти в выражениях, схожих со словами Иисуса Петру (1,14; ср. Ин. 21,18.19); он также называет себя непосредственным свидетелем преображения Иисуса (1,16-18; ср. Мф. 17,1-8); в тексте можно усмотреть указания на связь между этим посланием и Первым посланием апостола Петра (3,1).

Хотя в христианской литературе конца I - начала II вв. встречаются цитаты из Второго послания апостола Петра, автор его не установлен столь достоверно, как в случае Первого послания Петра или других новозаветных книг. Ориген (ок. 185-253 гг. по Р.Х.) первый определенно приписал это послание Петру, но отметил, что были сомневавшиеся в его подлинности. Евсевий Кесарийский (ок. 260-340 гг. по Р.Х.) причислял послание к книгам, чье авторство подвергается сомнению, а Иероним Стридонский (ок. 342-420 гг. по Р.Х.), хотя и отмечал разногласия относительно его подлинности, но считал, что стилистическое отличие его от Первого послания Петра объяснимо: у апостола были разные помощники. Послание признавали подлинным и каноничным такие влиятельные отцы церкви IV в. по Р.Х., как Афанасий Александрийский, Кирилл Иерусалимский, Амвросий Медиоланский и Августин Иппонский, а также церковные соборы конца IV в. в Иппоне и Карфагене, что обеспечило ему место в новозаветном каноне.

Вопреки утверждению, содержащемуся в самом послании, против авторства апостола Петра высказывались возражения. Наиболее существенные из них - отсутствие древних его подтверждений и позднее признание церковью его подлинности, стилистические отличия от Первого послания апостола Петра и очевидное использование эллинистической религиозно-философской терминологии. Предполагалось, что Второе послание будто бы было написано более поздним автором, оставшимся неизвестным, который приписал свое сочинение хорошо известному лицу, чтобы придать ему авторитетность. Хотя некоторые из этих замечаний заслуживают серьезного внимания (особенно отсутствие древних свидетельств и вопрос стиля), не стоит преувеличивать их значения: ни одно из них не является неопровержимым аргументом против авторства апостола Петра.

Приходится признать большую стилистическую разницу между Первым и Вторым посланиями апостола Петра. Многие слова и выражения, характерные для Первого послания, вообще не встречаются во Втором. Отличие, однако, не абсолютное, между двумя посланиями наблюдается и сходство. По чисто литературным признакам Второе послание не связано ни с одним новозаветным произведением теснее, чем с Первым посланием апостола Петра.

Утверждение, будто Второе послание принадлежит неизвестному автору, слабо обоснованно. Подлинные образцы псевдоэпиграфики (когда произведение одного автора подписывается именем другого, известного и авторитетного лица) в ранней христианской литературе практически неизменно имеют еретический характер; к этому приему прибегали для придания авторитетности творению сомнительного содержания. Есть убедительные доказательства того, что церковь не принимала такой практики, строг отметая псевдоэпиграфы.

Время и обстоятельства написания

Если автором считать апостола Петра, то послание, должно было быть написано перед его смертью - в 67-м или 68 г. по Р.Х. Упоминание о предстоящей кончине (1,12-15) как будто указывает на близость конца жизни автора; если 3,1 - ссылка на Первое послание, то время написания должно быть позднее 63-64 гг. (см. 1 Пет., Введение: Время и обстоятельства написания). Наиболее вероятны годы 65-67.

В отличие от Первого, в этом послании не говорится, кому оно адресовано. Если 3,1 - ссылка на Первое послание, то оба послания имеют одного адресата - христиан в Малой Азии. Если же это ссылка на недошедшее до нас послание, то с достоверностью указать получателя невозможно.

Характерные особенности и темы

Второе послание апостола Петра написано для христиан, которым грозят лжеучители из собственной среды (2,1). Лжеучителям Петр противопоставляет истину Евангелия.

Хотя трудно определить суть лжеучения, оно представляется ранним вариантом гностицизма. Этим термином в раннехристианское время (особенно во II в. по Р.Х.) обозначалось множество еретических направлений, сочетавших идеи греческой философии, восточной мистики и христианства и провозглашавших спасение через интуитивное, эзотерическое знание, а не через веру во Христа.

Гностики II в. прибегали к крайностям и демонстрировали либо неприкрытую распущенность, либо суровый аскетизм. Аскетизм не рассматривается в послании как проблема, в отличие от распущенности (2,13-19). Лжеучители, видимо, употребляли христианскую свободу как позволение на грех (2,14). Кроме того, они отвергали Господа (2,1), высказывали пренебрежение к властям, злословили небожителей (2,10) и глумились над обетованием второго пришествия Христа (3,3.4).

Содержание

I. Приветствие (1,1.2)

II. Истина Евангелия (1,3-21)

А. Духовный рост как подтверждение избранничества (1,3-11)

1. Преимущества христиан (1,3.4)

2. Ответственность христиан (1,5-11)

Б. Евангельская истина подтверждается апостольским и пророческим свидетельством (1,12-21)

1. Цель Петра при написании послания (1,12-15)

2. Апостольское свидетельство (1,16-18)

3. Пророческое свидетельство (1,19-21)

III. Лжеучители (2,1-22)

А. Описание их появления и поведения (2,1-3)

Б. Предсказание неизбежности их осуждения (2,4-10)

В. Обличение их безнравственного поведения (2,10-22)

IV. Второе пришествие Христа (3,1-16)

А. Повторение назначения послания (3,1.2)

Б. Несомненность второго пришествия Христа (3,3-10)

В. Этическое значение второго пришествия (3,11-16)

V. Заключительные увещевания (3,17.18)

КОММЕНТАРИИ

Глава 1

1 Симон Петр. Согласно многим манускриптам - Симеон (арамейская форма имени Симон). См. ком. к 1 Пет. 1,1.

Апостол. См. ком. к 2 Кор. 1,1.

с нами равно драгоценную веру. Хотя некоторые толкователи понимают слово "вера" в данном контексте как совокупность вероучительных истин (ср. Иуд. 1,3), вероятнее, что имеется в виду субъективный опыт верующего. Обращаясь к тем, кто будет жить после его смерти (ст. 13-15), апостол заверяет, что по вере они ни в чем не уступают Петру и другим апостолам (ср. Ин. 20,29).

по правде. Другой перевод: "по праведности". Вероятно, указание на справедливость и беспристрастность Бога при даровании веры различным людям, а не на искупительную праведность Христа, которой оправданы христиане (ср. Рим. 3,22; 4,6). Слово "праведность" в Первом и Втором посланиях Петра обычно употребляется в этическом смысле (напр., 2,5.21; 3,13; 1 Пет. 2,24; 4,18).

Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа. Поскольку в греческом тексте стоит один определенный артикль к обоим словам, эта фраза утверждает Божество Иисуса.

2 в познании Бога и Христа Иисуса. Тема "познания" занимает значительное место в послании; вероятно, здесь можно видеть полемику против лжеучителей и их увлечения эзотерическим тайным знанием. Петр, похоже, употребляет здесь термин "эпигносис" (познание) только применительно к основоположному и спасительному познанию Бога, приобретенному при обращении (1,3.8; 2,20). Познание Бога и Христа Иисуса связаны, поскольку Бог познается только во Христе и через Него (Мф. 11,27).

4 соделались причастниками Божеского естества. Верующие не поглощены Божеством, не становятся божеством сами. Они приняли Духа Святого и стали сынами Богу (Ин. 1,12; Рим. 8,9-21). В этом качестве они уподобляются Христу (Рим. 8,29) и образ Божий в них обновляется истинной праведностью.

Перейти на страницу:

Новая учебная Женевская Библия читать все книги автора по порядку

Новая учебная Женевская Библия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет, автор: Новая учебная Женевская Библия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*