Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)
17 Пусть для нечистого человека положат в сосуд пепел от сожжённого очистительного приношения и нальют сверху свежей воды. 18 Пусть тот, кто чист, возьмёт иссоп, обмакнёт его в воду и окропит шатёр, всю утварь, людей, которые там, и того, кто прикоснулся к человеческой кости, могиле, убитому или умершему своей смертью. 19 Пусть тот, кто чист, окропит нечистого человека на третий и на седьмой день; так он очистит его на седьмой день. Пусть тот, кто очистился, выстирает одежду и вымоется сам. В тот вечер он будет чист. 20 Но если тот, кто нечист, не очистится, то он должен быть исторгнут из народа за то, что осквернял Моё святилище. Его не окропили водой очищения — он нечист. 21 Это установление для них будет вечным.
Пусть тот, кто кропит водой очищения, тоже выстирает одежду. Любой, кто прикоснётся к воде очищения, будет нечист до вечера. 22 Всё, к чему прикоснётся нечистый человек, станет нечистым, и любой, кто прикоснётся к этому, станет нечистым до вечера.
Примечания
a Числа 19:6 Иссоп — по всей вероятности, это не собственно иссоп, а один из видов майорана, распространённый в Исраиле. Кедровое дерево, иссоп и алая шерсть были символами очищения от греха в иудейской культуре.
Глава 20
Вода из скалы
(Исх. 17:1–7)
1 В первом месяце (ранней весной) народ Исраила пришёл в пустыню Цин и остановился в Кадеше. Там умерла и была похоронена Марьям.
2 У народа не было воды, и они собрались против Мусы и Харуна. 3 Они стали обвинять Мусу и говорить:
— Почему мы не умерли тогда, когда умерли перед Вечным наши братья! 4 Зачем вы привели народ Вечного в эту пустыню? Чтобы мы и наш скот умерли здесь? 5 Зачем вы вывели нас из Египта и привели в это ужасное место? Здесь не растут ни зерно, ни инжир, ни виноград, ни гранаты. Здесь даже нет воды, чтобы утолить жажду!
6 Муса и Харун пошли от народа к входу в шатёр встречи, пали лицом на землю, и им явилась слава Вечного. 7 Вечный сказал Мусе:
8 — Возьми посох и вместе со своим братом Харуном собери народ. У них на глазах скажи скале, и она изольёт свою воду. Ты дашь народу воду из скалы, чтобы они и их скот утолили жажду.
9 Муса взял посох, который был перед Вечным, как Он повелел ему. 10 Они с Харуном собрали народ перед скалой, и Муса сказал им:
— Послушайте, мятежники, неужели мы должны дать вам воду из этой скалы?
11 Муса поднял руку и дважды ударил по скале своим посохом. Оттуда хлынула вода, народ и их скот напились. 12 Но Вечный сказал Мусе и Харуну:
— За то, что у вас не хватило веры, чтобы доказать исраильтянам Мою святость, вы не приведёте этот народ в землю, которую Я им даю.
13 Исраильтяне ссорились с Вечным, и Он показал им Свою святость у вод Меривы («ссора»).
Эдом отказывается пропустить Исраил
14 Муса послал вестников из Кадеша к царю Эдома a, говоря:
— К тебе обращаются твои братья, народ Исраила b: ты знаешь о всех тяготах, которые выпали на нашу долю. 15 Наши предки пришли в Египет, и мы жили там много лет. Египтяне плохо обращались и с нами, и с нашими предками, 16 но когда мы воззвали к Вечному, Он услышал нас, послал Ангела c и вывел нас из Египта. И вот мы в Кадеше, в городе на краю твоей земли. 17 Прошу, пропусти нас через твою страну. Мы не пойдём ни полями, ни виноградниками и не будем пить воду из колодцев. Мы будем идти Царской дорогой, мы не свернём ни вправо, ни влево, пока не пройдём через твою землю.
18 Но Эдом ответил:
— Вы не пойдёте через эту страну. Если вы попытаетесь сделать это, мы выйдем против вас с мечом.
19 Исраильтяне сказали:
— Мы пройдём главной дорогой, и если мы или наш скот будем пить воду из ваших колодцев, то мы за неё заплатим. Мы хотим лишь пройти пешком — ничего больше.
20 Те ответили:
— Вы не можете пройти.
И Эдом выступил против них с большим и сильным войском. 21 Эдом не пропустил их через свою землю, и Исраил обошёл его.
Смерть Харуна
22 Народ Исраила тронулся в путь из Кадеша и пришёл к горе Ор. 23 У горы Ор, что у границы Эдома, Вечный сказал Мусе и Харуну:
24 — Харун умрёт и отойдёт к своим предкам. Он не войдёт в землю, которую Я даю исраильтянам, потому что вы оба ослушались Моего повеления у вод Меривы. 25 Позови Харуна и его сына Элеазара и возьми их на гору Ор. 26 Сними с Харуна его одежды и надень их на его сына Элеазара, потому что Харун умрёт там и отойдёт к своим предкам.
27 Муса сделал, как повелел Вечный: на глазах у народа они поднялись на гору Ор. 28 Муса снял с Харуна его одежды и надел их на его сына Элеазара. И Харун умер там на вершине горы. Муса и Элеазар спустились с горы, 29 и когда народ узнал, что Харун умер, весь Исраил оплакивал его тридцать дней.
Примечания
a Числа 20:14 Исраил и Эдом оба были потомками Исхака, сына Ибрахима; исраильтяне произошли от сына Исхака — Якуба, а эдомитяне от сына Исхака — Есава (см. Нач. 25:19–34).
b Числа 20:14 Букв.: «Говорит твой брат, Исраил».
c Числа 20:16 Ангел — этот особенный ангел отождествляется с Самим Вечным. Многие толкователи видят в Нём явления Исы Масиха до Его воплощения.
Глава 21
Уничтожение Арада
1 Когда ханаанский царь Арада, расположенного в Негеве, услышал, что Исраил идёт по атаримской дороге, он напал на исраильтян и взял некоторых из них в плен. 2 Тогда Исраил дал Вечному обет:
— Если Ты отдашь этот народ в наши руки, мы полностью уничтожим его города.
3 Вечный услышал мольбу исраильтян и отдал им во власть хананеев. Они полностью уничтожили их с городами. Так это место было названо Хорма («уничтожение»).
Медный змей
4 От горы Ор они тронулись в путь по дороге к Тростниковому морю, чтобы обойти Эдом. Но в пути народ пал духом; 5 они роптали на Всевышнего и на Мусу:
— Зачем вы вывели нас из Египта? Чтобы мы умерли в пустыне? Хлеба нет! Воды нет! А эта убогая пища нам противна!
6 Тогда Вечный наслал на них ядовитых змей; они жалили исраильтян, и многие умерли. 7 Народ пришёл к Мусе и сказал:
— Мы согрешили, когда роптали на Вечного и на тебя. Помолись, чтобы Вечный избавил нас от змей.
Муса помолился за народ, 8 и Вечный сказал Мусе:
— Сделай змея и укрепи его на шесте: всякий ужаленный посмотрит на него и останется жить. 9 Муса сделал медного змея и укрепил его на шесте. И когда змея жалила человека, он, взглянув на медного змея, оставался жив.
Дорога в Моав
10 Исраильтяне двинулись дальше и остановились в Овоте. 11 Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моава. 12 Оттуда они двинулись дальше и остановились в долине Заред. 13 Оттуда они двинулись дальше и остановились на другой стороне реки Арнона, в пустыне, которая простирается от рубежей аморреев (Арнон — это граница Моава, между Моавом и аморреями). 14 Вот почему в «Книге войн Вечного» a упоминается:
15 «…Вахеб в Суфе и притоки Арнона,
и склоны ущелий,
что тянутся к местности Ар
и лежат вдоль границ Моава».
16 Оттуда они продолжили путь к Беэру («колодец»), колодцу, где Вечный сказал Мусе:
— Собери народ, и Я дам им воду.
17 Тогда Исраил пел эту песню:
«Наполняйся, колодец!
Пойте о нём,
18 о колодце, что выкопали вожди,
вырыла знать народа
скипетрами и жезлами».
Они пошли из пустыни в Маттану, 19 из Маттаны в Нахалиил, из Нахалиила в Бамот, 20 а из Бамота в долину Моава, где высится над пустыней b вершина Фасги.
Победа над царём Сигоном
(Втор. 2:24–37)
21 Исраил послал вестников, чтобы сказать Сигону, царю аморреев:
22 — Позволь нам пройти через твою страну. Мы не свернём ни на поле, ни в виноградник, не будем пить воду из колодцев. Мы будем идти по Царской дороге, пока не пройдём через твою землю.
23 Но Сигон не позволил Исраилу пройти через свою землю. Он собрал войско и выступил в пустыню навстречу Исраилу. Подойдя к Иахацу, он сразился с Исраилом. 24 Но Исраил предал его мечу и завладел его землёй от реки Арнона до реки Иаббока, до аммонитян, потому что граница аммонитян была укреплена. 25 Исраил захватил все города аморреев и занял их, включая Хешбон с окрестными поселениями. 26 Хешбон был столицей Сигона, царя аморреев, который воевал с прежним царём Моава и отнял у него всю его землю до самого Арнона.