Kniga-Online.club
» » » » Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2

Читать бесплатно Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

О Меркурии говорится то же, что и о Венере, то есть что иногда он движется за Солнцем, иногда — впереди него, а иногда — вместе с ним. Он расположен на 1 600 000 миль выше Венеры, то есть на 7 200 000 миль выше Земли. Влияние Меркурия, сына Луны, почти всегда благоприятно для обитателей вселенной, но, если он движется не вместе с Солнцем, это предвещает циклоны, нерегулярное выпадение дождей и появление пыли и безводных туч. Так он создает условия, вызывающие страх, потому что дожди становятся или слишком редкими, или слишком частыми.

ТЕКСТ 14

ата урдхвам ангарако 'пи йоджана-лакша-двитайа упалабхйаманас трибхис трибхих пакшаир экаикашо рашин двадашанубхункте йади на вакренабхивартате прайенашубха-грахо 'гха-шамсах.

атах — от него; урдхвам — выше; ангараках — Марс; апи — тоже; йоджана-лакша-двитайе — на расстоянии 1 600 000 миль; упалабхйаманах — расположен; трибхих трибхих — за каждые три; пакшаих — половины лунного месяца; эка-экашах — одно за другим; рашин — зодиакальные созвездия; двадаша — двенадцать; анубхункте — проходит; йади — если; на — не; вакрена — с искривлением; абхивартате — приближается; прайена — неблагоприятная, зловещая планета; ашубха-грахах — приносящая беду; агха-шамсах — ?.

На 1 600 000 миль выше Меркурия, или на 8 800 000 миль выше Земли расположен Марс. Если путь этой планеты не искривляется, она проходит через каждое созвездие зодиака за три половины лунного месяца. Так, одно за другим, Марс обходит все двенадцать зодиакальных созвездий. Он почти всегда создает неблагоприятные условия, такие как нерегулярное выпадение дождей и т. д.

ТЕКСТ 15

тата упариштад дви-лакша-йоджанантара-гата бхагаван брихаспатир екаикасмин рашау париватсарам париватсарам чарати йади на вакрах сйат прайенанукуло брахмана-куласйа.

татах — того (Марса); упариштат — выше; дви-лакша-йоджана-антара-гатах — находящаяся на расстоянии 1 600 000 миль; бхагаван — могущественнейшая планета; брихаспатих — Юпитер; эка-экасмин — в одном за другим; рашау — созвездиях зодиака; париватсарам париватсарам — в течение периода париватсары; чарати — движется; йади — если; на — не; вакрах — искривленный; сйат — становится; прайена — почти всегда; анукулах — очень благоприятный; брахмана-куласйа — для живущих в этой вселенной брахманов.

На 1 600 000 миль выше Марса и на 10 400 000 миль выше Земли расположена планета Юпитер, которая проходит одно созвездие зодиака за время, равное париватсаре. Если движение этой планеты не искривлено, она очень благоприятна для брахманов, живущих в этой вселенной.

ТЕКСТ 16

тата упариштад йоджана-лакша-двайат пратийаманах шанаишчара екаикасмин рашау тримшан масан виламбаманах сарван эванупарйети тавадбхир ануватсараих прайена хи сарвешам ашантикарах.

татах — того (Юпитера); упариштат — выше; йоджана-лакша-двайат — на 1 600 000 миль; пратийаманах — расположена; шанаишчарах — планета Сатурн; эка-экасмин — в одном за другим; рашау — зодиакальных созвездиях; тримшат масан — тридцать месяцев в каждом; вилам-баманах — медлительно; сарван — все двенадцать созвездий зодиака; эва — несомненно; анупарйети — проходит; тавадбхих — за столько же; ануватсараих — ануватсар; прайена — почти всегда; хи — поистине; сарвешам — всем обитателям; ашантикарах — доставляет очень много хлопот.

На 1 600 000 миль выше Юпитера, или на 12 000 000 миль выше Земли расположена планета Сатурн, которая проходит одно созвездие зодиака за тридцать месяцев, а весь зодиакальный круг — за тридцать ануватсар. Эта планета всегда оказывает очень неблагоприятное влияние на положение во вселенной.

ТЕКСТ 17

тата уттарасмад ришайа экадаша-лакша-йоджанантара упалабхйанте йа эва локанам шам анубхавайанто бхагавато вишнор йат парамам падам прадакшинам пракраманти.

татах — планеты Сатурн; уттарасмат — выше; ришайах — великие святые мудрецы; экадаша-лакша-йоджана-антаре — на расстоянии 1 100 000 йоджан; упалабхйанте — находятся; йе — все они; эва — поистине; локанам — для всех обитателей вселенной; шам — о благополучии; анубхавайантах — всегда думая; бхагаватах — Верховной Личности Бога; вишнох — Господа Вишну; йат — которую; парамам падам — высшую обитель; прадакшинам — оставляя справа; пракраманти — обходят вокруг.

На 8 800 000 миль выше Сатурна, то есть на 20 800 000 миль выше Земли находятся семь святых мудрецов, всегда заботящихся о благополучии обитателей вселенной. Они обходят вокруг высшей обители Господа Вишну, которая известна как Дхрувалока, или Полярная звезда.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Мадхвачарья, цитируя «Брахманда-пурану», приводит следующий стих:

гйананандатмано вишнух шишумара-вапушй атха

урдхва-локешу са вйапта адитйадйас тад-ашрита

Господь Вишну, источник знания и трансцентного блаженства, принял форму Шишумары в седьмом раю, который находится на самом высоком уровне во вселенной. Именно под покровительством этой планетной системы, Шишумары, существуют все остальные планеты, начиная с Солнца.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Планетная система Шишумара

В этой главе говорится, что все планетные системы находятся под покровительством Полярной звезды, Дхрувалоки. Объясняется также, что совокупность этих планетных систем — это Шишумара, одна из экспансий внешнего тела Верховной Личности Бога. Дхрувалока, обитель Господа Вишну в этой вселенной. находится на расстоянии 1 300 000 йоджан от семи звезд. В планетную систему Дхрувалоки входят планеты бога огня, Индры, Праджапати, Кашьяпы и Дхармы. Все они с огромным почтением относятся к великому преданному Дхруве, который живет на Полярной звезде. Движимые вечным временем, все планетные системы вращаются вокруг Дхрувалоки, так же как быки ходят вокруг столба, к которому они привязаны. Те, кто поклоняется вирата-пуруше, вселенской форме Господа, представляют себе всю эту вращающуюся систему планет в образе животного, которое называется шишумарой. Этот воображаемый шишумара — одна из форм Господа. Голова этого шишумары наклонена вниз, а тело свернуто кольцами, как у змеи. На конце его хвоста находится Дхрувалока, по поверхности этого хвоста размещаются Праджапати, Агни, Индра и Дхарма, а у его основания — Дхата и Видхата. На талии этого шишумары располагаются семь великих мудрецов. Все его тело повернуто вправо и похоже на кольцо из звезд. На правой стороне этого кольца находятся четырнадцать крупных звезд от Абхиджита до Пунарвасу, а на левой — четырнадцать крупных звезд от Пушьи до Уттарашадхи. Звезды Пунарвасу и Пушья расположены на правом и левом бедрах шишумары, а звезды Ардра и Ашлеша — на его правой и левой ступнях. Другие звезды также располагаются с разных сторон планетной системы Шишумары, занимая определенное положение, указываемое ведическими астронами. Йоги, чтобы сосредоточить ум, поклоняются планетной системе Шишумаре, которая обозначается термином кундалини-чакра.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

атха тасмат паратас трайодаша-лакша-йоджанантарато йат тад вишнох парамам падам абхиваданти йатра ха маха-бхагавато дхрува ауттанападир агнинрена праджапатина кашйапена дхармена ча самакала-йугбхих сабаху-манам дакшинатах крийамана иданим апи калпа-дживинам адживйа упасте тасйеханубхава упаварнитах.

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; атха — затем; тасмат — сферой семи звезд; паратах — за; трайодаша-лакша-йоджана-антаратах — еще на 1 300 000 йоджан; йат — которую; тат — та; вишнох парамам падам — верховная планета, обитель, или лотосные стопы Господа Вишну; абхиваданти — восхваляют мантры «Риг-веды»; йатра — на которой; ха — поистине; маха-бхагаватах — великий преданный; дхрувах — Махараджа Дхрува; ауттанападих — сын Махараджи Уттанапады; агнина — богом огня; индрена — царем рая Индрой; праджапатина — Праджапати; кашйапена — Кашьяпой; дхармена — Дхармараджей; ча — также; самакала-йугбхих — которые одновременно заняты; са-баху-манам — всегда с большим почтением; дакшинатах — справа от них; крийаманах — вокруг которого обходят; иданим — сейчас; апи — даже; калпа-дживинам — живых существ, которые существуют в конце творения; адживйах — источник жизни; упасте — остается; тасйа — его; иха — здесь; анубхавах — величие в преданном служении; упаварнитах — уже описано (в Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам»).

Шукадева Госвами продолжал: Дорогой царь, на 1 300 000 йоджан [10 400 000 миль] выше планет семи мудрецов находится место, которое эрудированные ученые называют обителью Господа Вишну. Там и сейчас живет сын Махараджи Уттанапады, великий преданный Махараджа Дхрува. Он — источник жизни для всех существ, которые живут до конца творения. Агни, Индра, Праджапати, Кашьяпа и Дхарма собираются там, чтобы склониться перед Махараджей Дхрувой, выражая ему свое почтение. Они обходят вокруг него, повернувшись к нему правой стороной. О славных деяниях Махараджи Дхрувы я уже рассказывал [в Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам»].

Перейти на страницу:

Свами Бхактиведанта А.Ч. читать все книги автора по порядку

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2, автор: Свами Бхактиведанта А.Ч.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*