Kniga-Online.club
» » » » Иларион (Алфеев) - Иларион (Алфеев) Духовный мир преподобного Исаака Сирина

Иларион (Алфеев) - Иларион (Алфеев) Духовный мир преподобного Исаака Сирина

Читать бесплатно Иларион (Алфеев) - Иларион (Алфеев) Духовный мир преподобного Исаака Сирина. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

120

J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. P. 160; Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. М., 1859 [репринт М., 1996]. С. 175.

121

См. [Священник И. Н. Четверухин]. Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. — Иже во святых отца нашего аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. Сергиев Посад, 1911. С. VIII.

122

Произведения, включенные в 1–й том Исаака, мы называем «Словами», а включенные во 2–й том — «Беседами». Делается это для того, чтобы удобнее было различать между обоими томами. В сирийском оригинале литературный жанр произведений Симеона вообще никак не определен.

123

Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 175.

124

Окончательные выводы относительно соответствия сирийской и арабской версий сочинений Исаака можно будет сделать только после публикации арабской версии, до настоящего времени остающейся под спудом.

125

Отсутствует в греч. и рус. переводах «Слов подвижнических».

126

Слово 61 греч. перевода = Слово 32 рус. перевода. Если учесть, что Слова преподобного Исаака были сгруппированы в тома и пронумерованы не им самим, а кем–то из ранних переписчиков (о чем свидетельствуют заглавия Слов, где об Исааке упоминается в третьем лице), то наличие двух одинаковых бесед в разных томах не должно вызывать удивление.

127

Ее полный текст пока не опубликован.

128

Слово 15 греч. перевода = Слово 65 рус. перевода.

129

Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижнические. С. 344.

130

Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. С. 178.

131

Слова 31–32 греч. перевода = Слова 15–16 рус. перевода.

132

Слово 37 греч. перевода = Слово 34 рус. перевода (в переводе С. Соболевского «страж»).

133

О влиянии этих авторов на Исаака см. в заключительном разделе настоящего Введения.

134

См. S. Brock. St Isaac the Syrian: Two Unpublished Texts. — Sobornost 19:1. Oxford, 1997. Pp.7—8.

135

Избранные главы переведены нами. См. Преподобный Исаак Сирин. О знании (избранные главы). Перевод с сирийского игумена Илариона (Алфеева). — Церковь и время № 4 (13) 2000. С. 315—324.

136

См. Isaac of Nineveh (Isaac the Syrian). «The Second Part», chapters IV—XLI. Edited by Sebastian Brock. — Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 554, Scriptores syri 224. Louvain, 1995. Далее обозначается цифрой II.

137

См. Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. Перевод с сирийского, предисловие и примечания иеромонаха Илариона (Алфеева). М., 1998. Далее обозначается (так же как и издание С. Брока) цифрой II.

138

См. Святого отца нашего Григория Двоеслова, епископа Римского, Собеседования о жизни италийских отцов и о бессмертии души. М., 1996. С. 151—154.

139

Святаго отца нашего Исаака Сирина, епископа бывшаго Ниневийскаго, Слова духовно–подвижническия, переведенныя с греческаго старцем Паисием Величковским. М., 1854. С. XX.

140

Время жизни преп. Исаака.

141

Краткое сведение о жизни святаго Исаака Сириянина и о Словах его. — Аввыі Исаака Сириянина Слова подвижническия. М., 1854. С. VIII—IX.

142

См. Архиепископ Сергий (Спасский). Полный месяцеслов Востока. Т. II. Часть 1. Изд. 2–е. Владимир, 1901 [репринт: М., 1997]. С. 27 (Январь 28). Первое издание книги вышло в 1875 году.

143

Ср. А. И. Бриллиантов. Влияние восточного богословия на западное в произведениях Иоанна Скота Эриугены. СПб., 1898 [репринт М., 1998]. С. 175.

144

Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 174—175. Как указывает архиепископ Филарет, эти сведения он заимствовал из кн.: J. — B. Assemani. Bibliotheca Orientalis. T. I. Roma, 1719. P. 445.

145

J. — B. Chabot. De sancti Isaaci Ninevitae vita, scriptis et doctrina. Paris, 1892.

146

В латинской книге Шабо это имя транскрибировано как Jesudena. Отсюда транскрипция «Иезудена», использовавшаяся русскими дореволюционными авторами. Более точная транскрипция с сирийского — Ишодена, или Ишоденах.

147

Сведения о преподобном Исааке Сирине и его писаниях. С. VI.

148

Феодора Мопсуестийского.

149

Протоиерей Георгий Флоровский. Византийские Отцы V—VIII веков. С. 185–186.

150

Архиепископ Василий (Кривошеин). Ангелы и бесы в духовной жизни по учению восточных Отцов. М., 2000. С. 43—44.

151

А. Сидоров. Блаженный Феодорит Кирский — архипастырь, монах, богослов. —Блаженный Феодорит Кирский. История боголюбцев. М., 1996. С. 121. В своем курсе патрологии тот же автор называет Исаака «несторианским подвижником и епископом, удостоившимся быть причисленным к лику святых Православной Церкви»: А. И. Сидоров. Курс патрологии. М., 1996. С. 48.

152

А. Сидоров. Блаженный Феодорит. С. 121—122.

153

См. II/39,7.

154

S. Brock. Introduction. P. XXXVII—XXXVIII.

155

Ibid., XVII.

156

Ibid., XXIII.

157

II/35,12.

158

II/17,3.

159

II/35,7 и др.

160

II/18,21.

161

B8 (106) = I/61 (334). Эта фраза в оригинальной версии является ссылкой на Евагрия, так как стоит перед цитатой из Евагрия (О молитве 15). В русском переводе ссылка на Иисуса Христа является ошибочной.

162

См. B9 (113); B19 (160); B22 (168); B44 (319) и др. В греческом и русском переводах эти ссылки отсутствуют.

163

B19 (155).

164

Имеется в виду восточно–сирийская традиция.

165

II/39,7.

166

II/39,10–11. Ср. цитату из Диодора в B37 (285).

167

Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. С. 176.

168

Тема любви Божией является центральной в сирийской богословской традиции начиная с Ефрема Сирина. См.: S. Brock. Spirituality in Syriac Tradition. Kottayam, 1989. P. 84.

169

II/39,22.

170

Главы о знании IV,79—80.

171

Здесь и далее мы пользуемся термином «естество» для передачи сирийского kyana в том случае, когда речь идет о естестве Божием или о божественном и человеческом естествах Христа. В некоторых других случаях мы употребляем термин «природа». Отметим, что нередко Исаак Сирин использует термин «естество Божие» или просто «Естество» в качестве синонима слова «Бог».

172

II/10,18—19.

173

II/38,1—2.

174

Ср. Исх. 3:14. Имена El Shaddai и Ehyeh aher ehyeh заимствованы Пешиттой из еврейской Библии и оставлены без перевода.

175

Исх. 6:3.

176

Главы о знании IV,3.

177

Главы о знании.

178

Еф. 1:21.

179

II/10,24.

180

Главы о знании.

181

I/25 (118) = B51 (361).

182

I/67 (350) = B7 (103).

183

II/38,3.

184

II/40,3.

185

II/40,2.

186

II/39,3.

187

II/38,4.

188

Т. е. благость и любовь.

189

II/38,5.

190

II/10,23. Ср. II/40,1.

191

Главы о знании IV,87.

192

II/5,11.

193

II/38,3.

194

II/14,15.

195

B45 (323).

196

I/85 (419—420) = B50 (345).

197

I/85 (419—420) = B50 (345).

198

Исх. 20:5; Числ. 14:18.

199

Букв. «средних».

200

Главы о знании I,17.

201

Пс. 118:137.

202

См. Мф. 20:13—15 и Лк. 15:20—22.

203

I/90 (431—432) = B50 (357—358).

204

B50 (349). Ср. I/89 (424).

205

Главы о знании IV,85.

206

II/39,19.

207

I/90 (431) = B50 (358).

208

I/41 (173) = B65 (455).

209

I/48 (208) = B74 (510).

210

Сир. «о причиняющих ей (т. е. истине) вред», «о наносящих ей ущерб».

211

I/48 (206) = B74 (507—508).

212

2 Тим. 2:13.

213

Главы о знании I,17.

214

II/10,19.

215

Быт. 1:1 («В начале Бог сотворил небо и землю»).

216

Перейти на страницу:

Иларион (Алфеев) читать все книги автора по порядку

Иларион (Алфеев) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Иларион (Алфеев) Духовный мир преподобного Исаака Сирина отзывы

Отзывы читателей о книге Иларион (Алфеев) Духовный мир преподобного Исаака Сирина, автор: Иларион (Алфеев). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*