Сказание о Кришне. Часть 1. Вриндаван и Матхура - Климанов Ярослав Анатольевич
Читать бесплатно Сказание о Кришне. Часть 1. Вриндаван и Матхура - Климанов Ярослав Анатольевич. Жанр: Религия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Глава пятая
Встреча Нанды и Васудевы
Господь явился сыном Васудевы. Но Камса к Васудеве был жесток, и потому родной отец не смог услышать благозвучные напевы священников в честь сына своего, увидеть праздник в честь Его рожденья, но Нанда Махараджа, без сомненья, с веселием отпраздновал его. Наутро всем в Гокуле объявили, что у Яшоды сын родился в ночь. Астрологов в дом Нанды пригласили, чтоб, миг рожденья вычислив точь-в — точь, от мудрецов услышать предсказанье, что мальчику грядущее несёт. Судьбу ребёнка важно знать заранее. Хор брахманов по случаю поёт священные молитвы, гимны, песни, гурьбой заходят родственники в дом. Дитя! Что звёзды скажут нам о Нём? Что может быть на свете интересней? Как тут не вспомнить о богах, о предках! В действительности, мир — одна семья. Все связаны судьбой: и ты, и я. Об этом забываем мы нередко. А позабыв законы бытия, мы попираем счастье, мир и братство. Нечестно обретённое богатство тревожит нас и не даёт житья. И потому нам нужно очищенье от скверны и снаружи, и внутри. Так всем необходимы омовенье, посты, молитвы Богу, поклоненье, священные писанья, алтари. Богатства очищают милосердьем, пожертвованьем благ для пользы всех. Нас, несомненно, покидает грех, когда, писанья изучив с усердьем, мы жаждем осознания себя. В невежестве рождённые созданья достичь способны, Истину любя, познанья Бога, подлинного знанья. В честь Кришны Нанда раздаёт без счёта пшеницу, рис, наряды из шелков и двести тысяч молодых коров, и украшенья. Вся его забота — чтоб Кришна был счастливым от того, что гости все благословят Его. Благословенья для гостей не труд, особенно когда они довольны. Яшода с Нандой очень хлебосольны. Вот к ним в восторге пастухи идут. «У Нанды сын! Какой чудесный праздник!» Надев серёжки, бусы, тюрбаны, они спешат, и руки их полны подарками, которых нет прекрасней. А гопи меж собою говорят: «Яшода родила!» Они в волненье поспешно надевают украшенья и самый лучший праздничный наряд. Слегка припудрив лица кункумой и умастив свои тела маслами, они шагают вслед за пастухами, подарки также прихватив с собой. Любовь к Шри Кришне подгоняет их. Их груди пышны, тяжелы их бёдра, но всё ж они идут довольно бодро, и радость сердца украшает их сильней, чем блеск браслетов и серёг и ожерелья на прекрасных шеях. Не сможет описать наш скудный слог, что их любовь к Всевышнему сильнее любой другой любви во всех мирах. Вот все они у Нанды на пороге. Осыпались гирлянды по дороге, но светится блаженство в их глазах. Пред ними мальчик, Кришна, и в волненье они дают Ему благословенье: «Пусть радостными будут дни Твои и долгой жизнь! Живи и нас храни!» Смесь тёртой куркумы и молока с топлёным маслом, с йогуртом, с водою разбрызгали пастушки над толпою, младенца Кришну окропив слегка. Тут пастухи, от счастья веселясь, швырять в подруг решили масло, йогурт. Безгрешные легко резвиться могут, последствий игр невинных не боясь. Но скептик не всегда поймёт их нравы. Вот Нанда, видя мирные забавы, и вдохновлённый мастерством певцов, раздал им всем богатства и коров. Он ублажал гостей, прося у Вишну, чтоб Вседержитель защищал Шри Кришну. Ведь любящий отец не знал того, что сын — Источник Вишну Самого. Был весь Вриндаван погружён в веселье. Гирлянды, листья, арки из цветов спускались с крыш, со стен и с потолков. Повсюду флаги яркие висели. Вот раковины звонкие трубят! Там бьют в литавры, тут читают Веды, а здесь ведут учёные беседы, а здесь друзья о Боге говорят. Видны повсюду пёстрые картины из разноцветной рисовой муки. В оттенки охры, марганца и глины раскрашены коровы и быки, и все телята, стоя с ними рядом, обмазанные маслом с куркумой покрыты тканью с золотой каймой. Павлиньи перья служат им нарядом и золотые бусы, и цветы. Все счастливы. Сбываются мечты. И кажется, богиня процветанья сюда пришла, чтоб исполнять желанья. Но время мчится, праздник завершая. Нас ждёт теперь история другая. В Матхуру вскоре Нанда уезжает, чтоб Камсе подать заплатить за год, и Васудева там его встречает, сердечно обнимает, в дом ведёт, расспрашивает Нанду понемногу, о сыновьях своих тая тревогу: «О Нанда, друг, ты счастлив, несомненно, что у тебя такие сыновья. Увидеться с тобой не чаял я, я был в тюрьме, но выпущен из плена. Мы свиделись. То милость провиденья. Я словно принял новое рожденье. Нам очень трудно вместе оставаться, судьба так часто разлучает нас. Непостоянна родственная связь, приходит время и велит расстаться. Скажи, как во Вриндаване дела? Живут ли все в спокойствии, в достатке? Царит ли счастье? Всё ли там в порядке? И не творит ли кто какого зла? Как поживают в наши дни коровы? Живут ли люди в мире, иль в борьбе? Рохини, Баларама… Все здоровы? Он, верно, признаёт отца в тебе. Вновь сыном жизнь тебя благословила. А про меня удача позабыла». Услышав это, Нанда отвечал: «О Васудева, ты в большой печали. Твоих детей жестоко убивали. Но тот, кто мудрость жизни осознал, не радуется счастью слишком сильно и слишком не печалится в беде. Поступков семена взойдут везде и в должный срок дадут плоды обильно. Ты не печалься, друг мой, посему». И Васудева отвечал ему: «О Нанда, друг, я чувствую так ясно, что жить в Гокуле для детей опасно. Езжай и позаботься поскорей о благе и здоровье сыновей». В душе своей встревожившись немного, дела в Матхуре Нанда завершил и поскорей в Гокулу поспешил, защиты для детей прося у Бога.