Kniga-Online.club
» » » » Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Читать бесплатно Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

34 Сей есть Сын Божий. У Матфея эти слова записаны так: "Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение" (3,17). Хотя выражение сын Божий по-разному использовалось иудеями (2 Цар. 7,14; Пс. 2,7) и язычниками (см. ком. к Мк. 15,39), свидетельство Крестителя, последнего из числа старых пророков (Мф. 11,11-14), совершенно ясно: Иисус - Сын Божий, "единородный от Отца" (ст. 14).

35-51 Иисус призывает Своих первых учеников. См. 6,65; 15,16.

37 пошли за Иисусом. На протяжении этого Евангелия идея "следования за Иисусом" приобретает все более глубокое значение (13,36-38; ср. 21,15-22).

38 что вам надобно? Как первые слова, произнесенные Иисусом в этом Евангелии, вопрос достоин серьезного внимания. Иудеям "надобно" было одно (Мф. 12,38), не окрепшим еще в вере ученикам - другое (Мф. 20,20).

39 около десятого часа. Около четырех часов дня. Точное время события, ставшего переломным в жизни, неизгладимо запечатлевается в сознании человека. Это служит аргументом в пользу того, что автором данного Евангелия является апостол Иоанн.

45 о Котором писали Моисей в законе и пророки. Филипп признает, что Ветхим Заветом предрекается грядущий великий искупительный подвиг Бога. Предсказания о Христе и Его судьбе, содержащиеся в ВЗ, поддерживаются Самим Христом (Лк. 24,25-27.44-47), а также проповедями апостолов (Деян. 2,29-32; 3,18.21.24; 7,52.53; 8,30-35; 26,22.23; 28,23).

сына Иосифова. Упоминание о том, что Иосиф стал законным приемным отцом Иисуса (Мф. 1,24).

46 из Назарета может ли быть что доброе? Галилею, в которой находится Назарет, правоверные иудеи называли "языческой" (Ис. 9,11), т.к. в ней проживало много язычников. Жителей Галилеи презирали за смешанное происхождение (7,52; Деян. 2,7).

47 подлинно Израильтянин. Слово "подлинно" может означать, что Нафанаил был истинным израильтянином в том смысле, что он собирался встречать Того, Кого ожидал весь Израиль (см. ком. к 4,24). Оно также может быть связано со ст. 50 и 51, где "подлинно Израильтянину" обещается переживание, сходное с тем, которое выпало первому человеку, носившему имя Израиль (Быт. 28,12; 32,28).

49 Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев. Нафанаил пришел к Иисусу, чтобы утвердиться в вере, и продемонстрированное Иисусом знание развеяло все его сомнения.

Сын Божий. Это мессианский титул Христа (2 Цар. 7,14; Пс. 2,7; 88,28).

Царь Израилев. Также мессианский титул (см. 12,13). В несколько измененном виде его произнесли волхвы (Мф. 2,2) и Пилат, начертавший надпись на кресте Иисуса (19,19). Свою высшую форму этот титул обрел в имени "Господь господствующих и Царь царей" (Откр. 17,14; 19,16).

50 больше сего. Земные чудеса Иисуса служили знамениями Его божественного достоинства.

51 будете видеть небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих. В этом стихе содержится аллюзия на видение Иаковом лестницы между землей и небом, по которой "восходили и нисходили" ангелы Божии (Быт. 28,10-15). По свидетельству Иисуса, Он Сам представляет ту реальность, на которую указывала лестница Иакова. Он - мост, соединяющий небо и землю и восстанавливающий утраченное в Едемском саду, когда Адам и Ева были изгнаны из Божия присутствия.

Сыну Человеческому. Это самоопределение Иисуса, которым Он чаще всего пользовался, действительно подчеркивает Его человеческую природу, но в более специфическом смысле оно характеризует Его роль и достоинство Мессии (см. ком. к Мк. 2,10).

Глава 2

1 - 2,50 Этот раздел повествует об общественном служении Иисуса. В описании совершенных Им чудес и в изложении Его речей Иисус раскрывается как Сын Божий. Здесь также рассказывается об отвержении Его миром. Таким образом, в этих главах подробно излагается то, о чем в сжатой форме было сказано в прологе (1,5.9-11).

1-11 Первое чудо, совершенное Иисусом, - превращение воды в вино в Кане Галилейской. Это знамение предвещает переход от старого миропорядка (символизируемого каменными водоносами, которые использовались для ритуального омовения, ст. 6) к новому (вино символизирует откровение Божие) через Иисуса Христа (ср. 2 Кор. 5,17).

4 Жено. Таким образом переведено уважительное обращение к женщине, обычно использовавшееся Иисусом (напр., 19,26). Необычно и беспрецедентно здесь то, что Иисус использует это выражение, обращаясь к Собственной матери. Иисус не отрицает Своей родственной связи с ней (не делает этого и Иоанн, четырежды на протяжении данного отрывка называющий Марию матерью Иисуса). Скорее всего, начиная Свое общественное служение, Иисус хочет показать, что оно предназначено для всего народа и не может быть каких-либо семейных предпочтений.

что Мне и тебе? Букв.: "Что тебе до Меня?" Данное выражение используется в двух значениях: для указания на разногласие между двумя людьми (Суд. 11,12) или на чью-либо непричастность к какому-то делу (4 Цар. 3,13). Если бы Иисус хотел показать, что просьба Его матери была неуместной, то не стал бы ее исполнять, но Он, напротив, чудесным образом обеспечил гостей вином. Отвечая на просьбу матери, Иисус поступает не как сын Марии, а как Мессия. Это знак для Марии, что она не вправе использовать свои материнские прерогативы для вмешательства в мессианскую деятельность Иисуса. Таким образом, в этих словах содержится сильный аргумент против обращения к Марии с молитвами.

еще не пришел час Мой. Чаще всего, говоря о Своем "часе", Иисус имеет в виду Свои страдания (12,27). Однако это выражение может относиться также к Его мессианской деятельности во всей ее полноте ("настанет время и настало уже", 4,23). В данном контексте его следует понимать как утверждение Иисуса о том, что не Мария, а только Он Сам должен определять, что и когда следует делать.

11 явил славу Свою. Здесь слава Иисуса находит зримое выражение. В Ветхом Завете Бог являет Свою славу во множестве чудесных событий; Иоанн желает, чтобы и его читатели признали божественность Иисуса.

уверовали в Него ученики Его. См. также 2,23; 20,30.31, где раскрывается цель, которую преследовал Иоанн при написании этой книги.

12-23 Очищение храма. Иисус придает четкие очертания тому, что в ветхозаветные времена было только "тенью" (Евр. 10,1), указывая, что в действительности Он Сам есть Тот, в Ком присутствует Бог. То, что очищение храма стоит непосредственно за чудом в Кане, дает важный ключ к пониманию служения Иисуса. Эти события являются символами смещения старого порядка, представленного водой ритуального очищения и храмом Ирода, и замены его новым - вином откровения (Ис. 25,6-9) и новым Храмом (Откр. 21,22).

Матфей, Марк и Лука сообщают об очищении храма, происшедшем в последнюю неделю земной жизни Иисуса Христа. Несмотря на все сходство с рассказом Иоанна, есть основания полагать, что евангелисты говорят о разных событиях.

12 братья. См. Мф. 12,46.

15 сделав бич из веревок, выгнал из храма всех. Иисус исполняет предсказанное пророком Малахией (3,1-4). Он внезапно приходит в храм и "очищает" сынов Левия, показывая всем Свою ревность о Боге и о том, чтобы Божий повеления свято соблюдались.

20 сей храм строился сорок шесть лет. На языке оригинала это предложение может указывать как на то, что храм был полностью построен за сорок шесть лет, так и на то, что он уже сорок шесть лет находился в процессе строительства. Иосиф Флавий (Иудейские древности, 15.380) говорит, что сооружение храма началось на восемнадцатом году правления Ирода Великого (приблизительно в 20 или 19 гг. до Р.Х.). Если это действительно так, то с начала строительства уже прошло сорок шесть лет. Иосиф также говорит (там же, 20.219), что храм не был завершен до времени царствования Ирода Агриппы (63/64 гг. по Р.Х.). Если это так, то значит, после сорока шести лет строительных работ храм еще не был окончательно построен.

Ты в три дня воздвигнешь его? Иудеи (как и ученики, ст. 22) неправильно восприняли утверждение Иисуса, которое могло иметь более чем одно значение. Такое первоначальное непонимание обычно в Евангелии от Иоанна (напр., 3,4; 6,52), но Иисус, открывая Себя тем, "которые приняли Его" (1,12), постепенно приводит их к настоящему разумению.

22 ученики Его вспомнили. В Своей прощальной речи Иисус обещал, что Дух Святой напомнит ученикам обо всем, чему Он учил их (14,25.26).

23 уверовали во имя Его. Уверовать в имя означало уверовать в Носителя этого имени.

25 знал, что в человеке. Это косвенное подтверждение Божественности Иисуса, поскольку способность иметь такое знание о людях свойственна только Богу (Пс. 7,10; 16,3; 138,23; Иер. 17,10; 20,12).

Глава 3

1-21 Это первая из многих речей Иисуса, записанных Иоанном. Обычно кто-то задает вопрос и Иисус отвечает таким образом, что беседа переходит на более глубокий уровень.

2 ночью. Вероятно, Никодим боялся, что люди увидят, как он посещает Иисуса, и поэтому не отважился отправиться к Нему днем. Если понимать это место символически, Никодим, доселе бродивший во тьме этого мира (ночь), приходит к Свету (ср. 9,4; 11,10; 13,30).

Перейти на страницу:

Новая учебная Женевская Библия читать все книги автора по порядку

Новая учебная Женевская Библия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет, автор: Новая учебная Женевская Библия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*