Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
атма-джайа-сутагара
пашу-дравина-бандхушу
раджйе чавикале нитйам
вирудхам маматам джахау
атма — к телу; джайа — жене; сута — сыну; агара — дворцу; пашу — лошадям и слонам; дравина — казне; бандхушу — к друзьям и родственникам; раджйе — к царству; ча — также; авикале — беспечно; нитйам — постоянную; вирудхам — глубоко укоренившуюся; маматам — привязанность; джахау — оставил.
Устремившись всем сердцем к Господу Кришне, Махараджа Парикшит сумел искоренить в себе глубокую привязанность к телу, жене, детям, дворцу, животным (лошадям и слонам), казне, друзьям, родственникам и своему процветающему царству.
КОММЕНТАРИЙ: Получить освобождение — значит избавиться от дехатма-буддхи, иллюзорной привязанности к телесным оболочкам и всему, что относится к телу — жене, детям и т. д. Стремясь к телесному комфорту, человек женится, в результате чего у него появляются дети. Жене и детям нужно где-то жить, и потому возникает необходимость завести дом. Лошади, слоны, коровы и собаки относятся к числу домашних животных, и домохозяину приходится держать их для домашних нужд. В современном обществе лошадей и слонов заменили автомобили и другие машины мощностью в десятки лошадиных сил. Чтобы содержать такое хозяйство, человек вынужден постоянно увеличивать счет в банке и бережно обращаться со своей казной, а чтобы было кому демонстрировать свои богатства, ему необходимо поддерживать хорошие отношения с друзьями и родственниками и стараться сохранить свое положение в обществе. Это называется материальной цивилизацией, которая держится на материальных привязанностях. Как уже говорилось, предаться Господу Кришне — значит отказаться от всех перечисленных выше материальных привязанностей. По милости Господа Кришны у Махараджи Парикшита были все материальные блага и процветающее царство, в котором он мог беспечально наслаждаться царской властью, но милостью Господа он сумел отказаться от всех материальных привязанностей. Таков чистый преданный. Привязанность к Господу Кришне, жившая в сердце преданного Господа Махараджи Парикшита, помогала ему исполнять свои царские обязанности от имени Господа, и, поскольку на нем лежала ответственность за судьбы мира, он всегда внимательно следил за тем, чтобы в его царство не проникло влияние Кали. Преданный Господа никогда не считает домашнее имущество своей собственностью; все, что у него есть, он использует в служении Господу. Так, благодаря руководству преданного, живые существа, находящиеся под его опекой, получают возможность осознать Бога.
Привязанность к домашнему очагу и Господу Кришне — вещи несовместимые. Одна ведет человека во тьму, другая — к свету. Там, где есть свет, нет тьмы, а где царит тьма, нет света. Но опытный преданный может направить на путь света и занять в служении Господу абсолютно все — лучшим примером тому были Пандавы. Махараджа Йудхиштхира и подобные ему домохозяева способны все направить к свету, используя так называемые материальные вещи для служения Господу, но тот, кто не умеет или не может использовать все для служения Господу (нирбандхах кришна-самбандхе), должен порвать все материальные узы, прежде чем получит право слушать повествования о Господе и петь Ему славу; иначе говоря, тот, кто в течение хотя бы одного дня слушал «Шримад-Бхагаватам» так же серьезно, как Махараджа Парикшит, от достойного человека, подобного Шукадеве Госвами, сможет избавиться от всех материальных привязанностей. Просто подражать Махарадже Парикшиту, слушая «Бхагаватам» от профессиональных чтецов, не имеет никакого смысла, даже если потратить на это семьсот лет. Смотреть на «Шримад-Бхагаватам» как на средство покрыть семейные расходы — самое тяжелое оскорбление (намапарадха) стоп Господа (сарва-шубха-крийа-самйам апи прамадах).
ТЕКСТЫ 3-4папраччха чемам эвартхам
йан мам приччхатха саттамах
кришнанубхава-шраване
шраддадхано маха-манах.
самстхам виджнайа саннйасйа
карма траи-варгикам ча йат
васудеве бхагавати
атма-бхавам дридхам гатах
папраччха — спросил; ча — также; имам — этот; эва — с такой же; артхам — целью; йат — что; мам — мне; приччхатха — задаете вопросы; саттамах — о великие мудрецы; кришна — анубхава — поглощенный мыслями о Кришне; шраване — в слушании; шраддадханах — тот, чья вера тверда; маха — манах — великая душа; самстхам — смерть; виджнайа — зная; саннйасйа — отвергая; карма — кармическую деятельность; траи — варгикам — триединый принцип: религию, экономику, удовлетворение чувств; ча — также; йат — что может быть; васудеве — к Господу Кришне; бхагавати — Личности Бога; атма — бхавам — чувства любви; дридхам — неуклонного; гатах — достиг.
О великие мудрецы, великая душа Махараджа Парикшит, постоянно поглощенный размышлениями о Господе Кришне и осознавший неотвратимость смерти, отрекся от всякого рода кармической деятельности — деятельности во имя религии, экономического благополучия и удовлетворения чувств. Таким образом он утвердился в своей естественной любви к Кришне и задал Шукадеве Госвами те же вопросы, какие вы задаете мне.
КОММЕНТАРИЙ: Обусловленных душ, ведущих борьбу за существование в материальном мире, привлекают главным образом три формы деятельности: религиозная деятельность, деятельность, направленная на достижение экономического благополучия, и деятельность, приносящая удовлетворение чувствам. Такая деятельность, если она регулируется предписаниями Вед, составляет концепцию карма-кандийи, и домохозяевам обычно советуют соблюдать подобные правила, чтобы иметь возможность наслаждаться материальным благополучием как в этой жизни, так и в следующей. Большинство людей привлекает именно такого рода деятельность. Даже в современной безбожной цивилизации люди главным образом заботятся об экономическом благополучии и чувственных удовольствиях, позабыв о религиозных чувствах. Будучи великим императором мира, Махараджа Парикшит был обязан строить свою деятельность в соответствии с предписаниями из раздела Вед карма-кандийа, но благодаря непродолжительному общению с Шукадевой Госвами он окончательно понял, что Господь Кришна, Абсолютная Личность Бога (Васудева), к которому он с самого рождения питал естественную любовь, есть все, и потому целиком сосредоточил на Нем свой ум, отрекшись от всех форм деятельности, которые предписаны в разделе Вед карма-кандийа. Джнани достигают такого уровня совершенства только после многих жизней. Джнани, философы-эмпирики, стремящиеся к освобождению, в тысячу раз лучше карми, и из сотен тысяч таких джнани лишь один действительно достигает освобождения. Среди сотен тысяч таких освобожденных личностей, как утверждает Сам Господь в «Бхагавад-гите» (7.19), едва ли один способен сосредоточить свой ум на лотосных стопах Господа Шри Кришны. Здесь Махараджу Парикшита не случайно называют маха-манах, что ставит его на один уровень с махатмами, описанными в «Бхагавад-гите». И после Махараджи Парикшита было немало таких махатм, которые также отказывались от жизненной концепции карма-кандийа, полностью вручая себя Верховной Личности Бога Кришне. В «Шикшаштаке» (8) Господь Чаитанйа, являющийся Самим Господом Кришной, учит нас:
ашлишйа ва пада-ратам пинашту мам
адаршанан марма-хатам кароту ва
йатха татха ва видадхату лампато
мат-прана-натхас ту са эва напарах
«Господь Кришна — возлюбленный многих преданных (женщин) — может обнять эту во всем покорную Ему служанку, или растоптать меня ногами, или разбить мне сердце, долго не показываясь на глаза, но, что бы Он ни сделал, Он все равно навек останется абсолютным повелителем моего сердца».
Шрила Рупа Госвами говорил:
вирачайа майи дандам дина-бандхо дайами ва
гатир иха на бхаваттах качид анйа мамасти
нипатату шата-коти-нирбхарам ва навамбхах
тад апи кила-пайодах стуйате чатакена
«О мой Господь, покровитель обездоленных, делай со мной все, что пожелаешь, милуй или карай, но в этом мире мне не на кого надеяться, кроме Тебя, Мой Господь. Так птица чатака всегда молит о туче, — неважно, проливает ли она дождь или мечет молнии».
Учитель духовного учителя Господа Чаитанйи Шрила Мадхавендра Пури, прощаясь со всеми обязанностями карма-кандийи, говорит:
сандхйа-вандана бхадрам асту
бхавато бхох снана тубхйам нам
о бхо девах питараш ча тарпана-видхау
нахам кшамах кшамйатам
йатра квапи нишадйа йадава-
кулоттамасйа камса-двишах
смарам смарам агхам харами
тад алам манйе ким анйена ме
«Прощайте мои вечерние молитвы. Прощайте мои утренние омовения. Простите меня, полубоги и предки. Я больше не смогу радовать вас своими подношениями. Я решил искупить все грехи, везде и всюду памятуя о великом потомке Йаду и грозном враге Камсы [Господе Кришне]. Думаю, для меня этого вполне достаточно. Так есть ли смысл делать что-либо еще?»