Kniga-Online.club
» » » » Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внима­тельность, транс, мудрость

Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внима­тельность, транс, мудрость

Читать бесплатно Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внима­тельность, транс, мудрость. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

…………………………………………………..

34. Те, кто проходят через Становление,

должны считать каждое воплощение

не более чем короткой остановкой

в их путешествии по Сансаре.

…………………………………………………..

38. Так я всегда буду стремиться к блаженному,

исполненному спокойствия одиночеству,

дарующему счастье и умиротворяющему все

волнения.

……………………………………………………..

39.Освобожденный от всех забот, разум сосредотачивается

на моем собственном духе.

Я буду стремится к концентрации и упорядочиванию

моего духа.

1b. Восемь ступеней транса

Первая ступень: Непривязанный к чувствам-желаниям, непри­вязанный к другим четырем вредным состояниям, он достигает первой дхьяны, которой сопутствуют прикладное и дискурсив­ное мышления, которая рождается из непривязанности, вызыва­ет восторг и радость.

Восторг и радость. «Восторг» здесь связан с подъемом. Он обладает качеством бытия, доставляющего удовольствие; он сопро­вождает возвышение тела и разума, или он охватывает тело и разум глубоким волнением; он проявляется в виде экзальтации. Есть пять видов восторга: легкий восторг; кратковременный восторг; восторг, бьющий через край; восторг, приводящий в состояние экстаза; все наполняющий собой восторг. От первого среди них, т.е. от лег­кого восторга волосы на теле встают дыбом. Кратковременный восторг: его появление подобно сверканию молнии, время от вре­мени повторяющемуся. Подобно волнам, перехлестывающим берег и разбивающимся, восторг, бьющий через край, переполняет тело и разбивается. Восторг, приводящий в состояние экстаза, могуч и столь интенсивен, что может поднять тело в акте подлинной левитации1. И, наконец, все наполняющий собой восторг перегружает тело до такой степени, что его можно сравнить с раздутым до предела пузырем или с горной пещерой, внезапно заполненной мощным потоком воды.

[1] Левитация— способность передвигаться по воздуху не падая, одна из сверхъестественных способностей, являющаяся результатом практикования трансового сосредоточения

И в то время, пока эти пять видов восторга развиваются и дос­тигают зрелости, они вызывают два вида спокойствия: спокойствие ментальной деятельности (т.е. эмоций, восприятий и волевых импуль­сов) и спокойствие сознания (самого по себе). Пока спокойствие развивается и достигает зрелости, оно вызывает два вида радости: радость тела и радость разума. Пока радость развивается и достига­ет зрелости, она вызывает тройную концентрацию: кратковременную концентрацию, пороговую концентрацию и экстатическую концентра­цию. Здесь из пяти видов восторга имеется в виду все наполняющий собой восторг как причина экстатического сосредоточения. Он про­должает расти до тех пор, пока не соединяется с самадхи. Теперь о том, что касается другого термина «радость». Она обладает качес­твом чувства, связанного с представлением о хорошем; она ведет к расширению ментальных состояний, с ней связанных, и с их помощью она проявляет себя. Хотя восторг и радость часто обнаруживаются вместе, они, тем не менее, отличаются друг от друга тем, что вос­торг — это удовлетворение от достижения желаемой цели, тогда как радость — это наслаждение от достигнутого. Там, где есть восторг, там также присутствует радость. Но там, где есть радость, не обя­зательно присутствует восторг (например в третьей дхьяне). Восторг группируется с волитивной скандхой, радость — со скандхой чувств. Восторг сравним с тем чувством, которое испытывает уставший че­ловек в пустыне, когда увидит лес или воду или услышит их шум, а радость подобна наслаждению, которое он ощущает, когда входит в тень леса или пьет воду.

Вклад пяти факторов: Прикладное мышление в начальный мо­мент внедряет разум в обьект; благодаря дискурсивному мышлению разум овладевает объектом и непрерывно удерживается на нем; в разуме, который с помощью этих двух видов мышления прилагает усилия к достижению восторга, сопряженного с неотвлеченным вни­манием, что возможно при условии успешного приложения усилия, возникают в результате этого и подъем, и радость, и расширение. Содействующая этому внедрению, подкрепляемая вниманием, подъ­емом и расширением одноточечность фиксирует разум спокойно и хорошо на одном единственном объекте. «Вклад пяти факторов» поэтому следует понимать как возникновение этих пяти факторов, т.е. прикладного мышления, дискурсивного мышления, восторга, ра­дости и одноточечности мысли. Если возникают эти пять факторов, то имеет место транс. Поэтому их называют пятью обеспечивающими транс факторами.

Условия непрерывного успеха. Если монах не вполне преодо­лел свои чувства-желания посредством размышления об опасностях, проистекающих от чувственных объектов и т.п., если он не вполне успокоил волнение, сопряженное с внутренней развращенностью, по­средством достижения спокойствия ментальной деятельности; если он не до конца вытеснил лень и апатию посредством мысленной работы над задачей усиления своей энергии и т.п.; если он не вполне искоренил свою возбужденность и чувство виновности посредством размышления о знаках спокойствия и т.п.; если он не вполне устранил другие факторы, препятствующие сосредоточению (как, например, не­решительность); и если он, тем не менее, войдет в транс, то он быстро выйдет из него, как пчела, которая проникла в грязный улей, или как царь, который вошел в неопрятный сад. Но если он входит в транс после того, как он до конца устранил факторы, препятствующие сосредоточению, тогда он может оставаться весь день в достигнутом им состоянии, как пчела, которая проникла в хорошо вычищенный улей, или как царь, который вошел в чисто убранный сад.

Вторая ступень: В результате успокоения прикладного и дис­курсивного мышлений он пребывает в достигнутом им состоянии второй дхьяны, внутренняя сущность которой безмятежна и не­обыкновенно возвышенна, в которой отсутствуют прикладное и дискурсивное мышления, которая рождается из сосредоточения, восторженная и радостная.

Внутренняя здесь понимается в качестве «ее собственной, прису­щей ей внутренности», и это означает: «рождающаяся в самой себе», «созданная в своей собственной целостности».

Безмятежная. Это определение имеет отношение к вере. Сое­диненный с верой транс считается безмятежным, так же, как ткань, выкрашенная голубой краской, считается голубой. Или этот транс называется безмятежным отчасти потому, что он сопровождается ве­рой, и еще потому, что он успокаивает прикладное и дискурсивное мышления.

Необыкновенно возвышенна. Посредством единственно самой себя она возвышает, поэтому ее называют возвышенной. Это оз­начает, что она, не заглушаемая более прикладным и дискурсивным мышлениями, может теперь приобрести свойства высшей и лучшей. Поэтому ее принято называть лучшей, «необыкновенной». Или можно разъяснить этот термин так, что «будучи свободной от прикладного и дискурсивного мышлений, она не нуждается в них в качестве сопро­вождающих ее факторов». Она возвышает связанные с этим трансом ментальные состояния или обусловливает их возникновение.

Первая дхьяна, волнуемая прикладным и дискурсивным мышлени­ями, не вполне безмятежна, так же, как вода не вполне прозрачна, если она возмущена волнами, большими и малыми. Несмотря на тот факт, что в ней присутствует вера, она не называется «безмятежной». И так как первый транс не вполне безмятежен, то сосредоточение обнаруживается здесь также не в полной мере, и вследствие этого нельзя утверждать, что ей присуще состояние необыкновенной воз­вышенности. Но во второй дхьяне помехи в виде прикладного и дискурсивного мышления отсутствуют, и вследствие этого вера имеет благоприятную возможность обнаружить себя в полную силу; и сос­редоточение проявляет себя более полно, потому что оно выигрывает от того, что сильная вера — ее союзник.

Рождается из сосредоточения. Означает или то, что она рожда­ется из сосредоточения первой дхьяны, или то, что она рождается из сосредоточения, связанного с состоянием разума, преобладающим во второй дхьяне. О первой дхьяне можно сказать, что она рождена из сосредоточения, с ней связанного. Но, фактически, только вторая дхьяна, в строгом смысле слова, может быть названной «сосредото­чением»; из-за отсутствия беспокоящих прикладного и дискурсивного мышлений она становится совершенно непоколебимой и более без­мятежной. Поэтому, чтобы надлежащим образом оценить этот транс, его называют «рожденным из сосредоточения».

Перейти на страницу:

Эдвард Конзе читать все книги автора по порядку

Эдвард Конзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внима­тельность, транс, мудрость отзывы

Отзывы читателей о книге Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внима­тельность, транс, мудрость, автор: Эдвард Конзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*