Kniga-Online.club
» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Читать бесплатно Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS). Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Авнер сказал ему:

— Ступай домой!

И тот возвратился.

17 Авнер совещался со старейшинами Исраила и сказал:

— Некогда вы хотели поставить Давуда своим царём. 18 Теперь сделайте это! Ведь Вечный обещал Давуду: «Через Моего раба Давуда Я избавлю Мой народ Исраил от руки филистимлян и от руки всех его врагов».

19 Ещё Авнер говорил лично с вениамитянами. После этого он пошёл в Хеврон рассказать Давуду всё, что готовы сделать Исраил и весь дом Вениамина. 20 Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришёл к Давуду в Хеврон, Давуд устроил пир для него и для его людей. 21 И Авнер сказал Давуду:

— Позволь мне немедленно отправиться и собрать весь Исраил к господину моему царю, чтобы они заключили с тобой договор, а ты стал править всем народом, как и желает твоё сердце.

Давуд отпустил Авнера, и тот ушёл с миром.

Убийство Авнера

22 В это время люди Давуда и Иоав вернулись из набега и принесли с собой богатую добычу. Но Авнера у Давуда в Хевроне уже не было, потому что Давуд отпустил его, и тот ушёл с миром. 23 Когда пришли Иоав и с ним все воины, ему сказали, что Авнер, сын Нера, приходил к царю, царь отпустил его, и он ушёл с миром.

24 Иоав пришёл к царю и сказал:

— Что ты сделал? Ведь к тебе приходил Авнер! Почему ты отпустил его? Теперь он ушёл! 25 Ты же знаешь Авнера, сына Нера, — он приходил, чтобы обмануть тебя и выведать всё, что ты делаешь и куда ты ходишь.

26 Иоав вышел от Давуда, послал за Авнером вестников, и они вернули его от колодца Сира. Но Давуд об этом не знал. 27 А когда Авнер вернулся в Хеврон, Иоав отвёл его в сторону, в глубь ворот, словно для того, чтобы поговорить с ним наедине. И там, желая отомстить за кровь своего брата Асаила, Иоав поразил его мечом в живот, и он умер.

Давуд осуждает убийство и оплакивает Авнера

28 После этого Давуд, услышав о случившемся, сказал:

— Я и моё царство навеки неповинны перед Вечным в крови Авнера, сына Нера. 29 Пусть его кровь падёт на голову Иоава и на весь дом его отца! Пусть дом Иоава никогда не остаётся без больного с постоянными выделениями a, или кожной болезнью b, или опирающегося на костыль, или сражённого мечом, или нуждающегося в пище.

30 (Иоав и его брат Авишай убили Авнера потому, что он убил их брата Асаила в битве при Гаваоне.)

31 Затем Давуд сказал Иоаву и всем людям, которые были с ним:

— Разорвите свои одежды, оденьтесь в рубище и плачьте над Авнером!

Царь Давуд сам пошёл за похоронными дрогами. 32 Они похоронили Авнера в Хевроне, и царь громко плакал у его могилы. Весь народ тоже плакал. 33 Царь оплакивал Авнера этой песней:

«Разве должен был Авнер умереть подлой смертью?

34 Руки твои не были связаны,

ноги твои не были скованы.

Ты пал, как падают перед разбойниками».

И весь народ заплакал над ним снова.

35 Затем все они пришли и убеждали Давуда поесть, пока ещё продолжался день, но Давуд дал клятву:

— Пусть Всевышний сурово накажет меня, если я поем хлеба или чего-нибудь ещё, прежде чем зайдёт солнце!

36 Весь народ видел это и был этим доволен, да и всё, что делал царь, нравилось всему народу. 37 Так в тот день весь народ и весь Исраил узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нера. 38 И царь сказал своим людям:

— Разве вы не понимаете, что сегодня в Исраиле пал вождь и великий человек? 39 И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, а эти сыновья Церуи для меня слишком сильны. Пусть Вечный воздаст делающему злое по его злобе!

Примечания

a 2 Царств 3:29 См. Лев. 15.

b 2 Царств 3:29 Традиционный перевод: «проказа». На языке оригинала стоит слово, которое обозначает несколько разных кожных болезней, включая и проказу.

Глава 4

Убийство Иш-Бошета

1 Когда сын Шаула Иш-Бошет услышал о том, что Авнер умер в Хевроне, он пал духом, и весь Исраил охватила тревога. 2 У Иш-Бошета, сына Шаула, было два человека, которые водили воинов в набеги. Одного звали Баана, а другого — Рехав. Они были сыновьями беэротянина Риммона из рода Вениамина. Беэрот считается владением Вениамина, 3 потому что жители Беэрота бежали в Гиттаим. Они остались там чужеземцами по сегодняшний день.

4 (У Ионафана, сына Шаула, был сын, хромой на обе ноги. Ему было пять лет, когда из Изрееля пришла весть о Шауле и Ионафане. Его нянька схватила его и побежала, но бежала так быстро, что он упал и охромел. Его звали Мефи-Бошет.)

5 Итак, Рехав и Баана, сыновья беэротянина Риммона, пошли к дому Иш-Бошета и пришли туда в жаркое время дня, когда он спал во время полуденного отдыха. 6 Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы, и мечом поразили его в живот. После этого Рехав и его брат скрылись.

7 (Они вошли в дом, когда он лежал на постели в своей спальне. Поразив и убив его, они отрубили ему голову, и, взяв её с собой, всю ночь шли по дороге, что ведёт через иорданскую долину.) 8 Они принесли голову Иш-Бошета к Давуду в Хеврон и сказали царю:

— Вот голова Иш-Бошета, сына Шаула, твоего врага, пытавшегося лишить тебя жизни. Сегодня Вечный отомстил Шаулу и его потомству за господина моего царя.

9 Давуд ответил Рехаву и его брату Баане, сыновьям беэротянина Риммона:

— Верно, как и то, что жив Вечный, Который избавил меня от всякой беды, — 10 когда один человек сказал мне: «Шаул мёртв», думая, что принёс хорошую новость, я схватил его и предал его смерти в Циклаге. Вот награда, которую я дал ему за его новость! 11 Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю!

12 Давуд отдал своим людям приказ, и они убили их. Они отрубили им руки и ноги и повесили тела у пруда в Хевроне. А голову Иш-Бошета они взяли и погребли в гробнице Авнера в Хевроне.

Глава 5

Давуд становится царём всего Исраила

(1 Лет. 11:1–3)

1 Все роды Исраила пришли к Давуду в Хеврон и сказали:

— Мы — твоя плоть и кровь. 2 Даже прежде, когда нашим царём был Шаул, ты водил исраильтян в бой. И Вечный сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ Исраил и станешь его правителем».

3 Когда все старейшины Исраила пришли к царю Давуду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне соглашение перед Вечным, и они помазали Давуда в цари над Исраилом.

4 Давуду было тридцать лет, когда он стал царём, и правил он сорок лет. 5 В Хевроне он правил Иудеей семь лет и шесть месяцев, а в Иерусалиме он правил всем Исраилом и Иудеей тридцать три года.

Давуд захватывает Иерусалим

(1 Лет. 11:4–9; 14:1–2)

6 Царь со своими людьми пошёл на Иерусалим против живших там иевусеев. Иевусеи сказали Давуду:

— Ты не войдёшь сюда, тебя отгонят даже слепые и хромые.

Они думали: «Давуд не сможет войти сюда». 7 Но Давуд захватил крепость Сион, что ныне Город Давуда.

8 В тот день Давуд сказал:

— Пусть всякий, разящий иевусеев, проберётся к этим «хромым и слепым», которых ненавидит Давуд, a через водопроводный туннель.

(Поэтому и говорится: «Слепой и хромой не войдут в дом».)

9 Давуд обосновался в крепости и назвал её Городом Давуда. Он обстроил её кругом от Милло b и внутри. 10 Давуд становился всё сильнее и сильнее, потому что с ним был Вечный, Бог Сил.

11 Хирам, царь Тира, отправил к Давуду послов, кедровые брёвна, а также плотников и каменщиков, которые построили Давуду дворец. 12 И Давуд понял, что Вечный утвердил его царём над Исраилом и вознёс его царство ради Своего народа Исраила.

Другие сыновья Давуда

(1 Лет. 3:5–8; 14:3–7)

13 Покинув Хеврон, Давуд взял себе в Иерусалиме ещё наложниц и жён, и у него родились ещё сыновья и дочери. 14 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: Шаммуа, Шовав, Нафан, Сулейман, 15 Ивхар, Элишуа, Нефег, Иафия, 16 Элишама, Элиада и Элифелет.

Поражения филистимлян

(1 Лет. 14:8-17)

17 Услышав о том, что Давуд помазан в цари над Исраилом, все филистимляне отправились искать его, но Давуд узнал об этом и спустился в крепость. 18 Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.

Перейти на страницу:

Восточный перевод. Biblica читать все книги автора по порядку

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Священное писание. Современный перевод (CARS) отзывы

Отзывы читателей о книге Священное писание. Современный перевод (CARS), автор: Восточный перевод. Biblica. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*