Kniga-Online.club
» » » » Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Читать бесплатно Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой). Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Коран является основным источником мусульманского права для всех мусульман. Сунна, как совокупность преданий о высказываниях и поступках Пророка и его сподвижников, занимает второе по важности место среди источников мусульманского права после Корана. Эти предания называются «хадисами», и из всех сборников шесть признаны достоверными: 1) аль-Бухари; 2) Муслима; 3) Абу Дауда; 4) ат-Тирмизи; 5) Ибн Маджа; 6) ан-Ниса'и. Мусульманское право и законоведение («фикх») начало складываться со II в. Хиджры (см. прим. 141) на ряде основных источников, имеющих силу закона, и сейчас существуют четыре основные правовые школы («мазхабы»): 1) ханафизм; 2) маликизм; 3) шафиизм; 4) ханбализм.

[5а]

О часах молитвы см. прим. [863] и [864].

[5б]

Материальные и духовные богатства, ниспосланные Богом, которыми человек должен делиться с другими. К духовным богатствам, несомненно, принадлежит талант человека, дарованный ему Всевышним. Дар поэзии, музыки, живописи, изваяния не нашел бы себе выражения, если бы этот дар не был благословлен угодой Бога и если бы этой же угодой не было введено в чистое сознание человека понятие таланта, искры Господней, дарованной Его избранникам - тем, кто, еще не появившись на свет, уже был люб Ему больше других. См. также прим. [827].

[5в]

См. прим. [1917].

[5г]

Концепция спасения в исламе. См. прим. [705] и [416]. См. также С. 31, ст. 1-5, где дан второй вариант перевода первых пяти айатов.

[5д]

Аллах заложил расположенность к Себе в людях от роду («фитрат Аллаху»), т.е. каждый человек естественно предрасположен к вере в Бога. И поскольку вера во Всевышнего заложена в душах от роду, все люди делятся на две группы: на тех, кто отстранился и «забыл», - это безбожники; и на тех, кто долго размышлял и «вспомнил» (см. С. 38, ст. 29). Это и есть то самое «припоминание», «воспоминание» душ, к которому так часто взывают рефрены Корана (см. С. 54, ст. 17). И здесь человеку необходимо максимально организовать, настроить «на работу» внутреннее зрение, ибо только через это возможен приход к Богу с помощью тайного созерцания и снятия «завесы» (см. С. 2, ст. 7); только в этом - путь, которым он пойдет, поведение, которого он будет неукоснительно придерживаться, и состояния, через которые он будет проходить в своем поведении. И здесь - желаемое Господом: признание его души, а не языка, ибо язык есть и у признающих, и у отрицающих (см. С. 23, ст. 86-89). Беспорядок во внутреннем зрении грозит той самой слепотой (см. С. 7, ст. 172), о которой нас так часто предупреждает Коран (см. прим. [705] и [416]). «Внешнее» вИдение - соблазн, «внутреннее» - назидание. «Внутреннее» вИдение - это правдивое уверование в отсутствующее для глаз - «Незримое»; когда они вкусили его и в их сердцах разлился Свет его, уних исчезло всякое сомнение» (Абу Сайд бен аль-Араби). Сердца, не обретшие внутреннего видения, - пастбище Сатаны и войско его, ибо в них взрастают все пороки: зависть, злоба, замышление зла людям, недоверие, гордыня. См. прим. [802].

[6]

Отрицательная форма глагола «ша'ара» - «не понимать», «не чувствовать (ввиду неспособности понять, отсутствия разумения)».

[7]

Отрицательная форма глагола «алима» - «не понимать (ввиду нежелания понять)». С помощью разума человек подготовлен к восприятию умозрительных наук и знаний. «Поиск знания - обязанность каждого мусульманина» - таково изречение Пророка, и это прежде всего знание возможности возможного и невозможности невозможного. Сила такого знания - в том, что человек познает последствия своих действий и подавляет в себе желание, зовущее к скоротечным наслаждениям. Это подтверждено словами Пророка в достоверных хадисах: «Как только создал Аллах, Великий и Всемогущий, людей, осчастливил Он их разумом»; «Разумен тот, кто уверовал в Аллаха, поверил Его посланникам и поступает в покорности Ему».

[8]

В араб. яз. слово «шайтан» относится к любому существу, побуждающему ко злу.

[8а]

«Ненависть Всевышнего к восставшему против Него (см. С. 35, ст. 39) находит свое незамедлительное выражение в том, что Своим волеизъявлением и могуществом Господь усиливает тягу неверного на грех или похоть, и это вызывает у него страсть ко греху, которая, в свою очередь, наводит его на совершение греха. Такое подстрекательство ко греху указывает на то, что ему предшествовало желание Всевышнего отдалить его (раба) и возненавидеть... Все это исходит из тайны предопределения, которую не позволено открывать. Тайна эта касается того, что добро и зло входят в желание и волю» (Абу Хамид аль-Газали. «Воскрешение наук о вере» - «Ихйа улюм ад-дин»). См. прим. [786] (С. 10, ст. 100; С. 5, ст. 64). Как пример Господнего «толкания на грех» см. прим. [416] (С. 40, ст. 37).

[9]

Продолжение ст. 17.

[9а]

Букв. «охватит всех неверных».

[10]

Все блага Рая даются через земные реалии, с которыми человек уже свыкся и прелести которых уже вкусил.

[11]

Ср. «муха» (С. 22, ст. 73), «паук» (С. 29, ст. 41). Обе Суры (22-я и 29-я) хронологически предшествуют С. 2.

[11а]

См. прим. [1015].

[12]

Относится к детям Адама, которые были, есть или еще не родились - вне времени. Бог создал человека самым высокоорганизованным из всего живого, заставил природу служить его нуждам и являет ему знамения Своего существования - материальные и духовные; все это накладывает на человека определенные обязательства, первым и самым важным из которых является признание Бога и Его Единственности. Свод этих обязательств и именуется в Коране словом «ахад».

Религия, построенная на последнем Господнем Откровении, - ислам. Причем это чисто атрибутивное название, никак не увязанное с именем пророка, принесшего Откровение, в отличие от других религий, получивших свои именования по именам их явителей (Будда - буддизм, Иуда - иудаизм, Христос - христианство и т.п.). Корень СЛМ (са-ли-ма), стоящий в основе слова «ислам», включает в себя весь понятийный комплекс значений: сохранности, спасения, здравости (ума и тела), благости (намерений), благополучия, мира - вплоть до понятий сердечной чистоты и хорошего вкуса! А производный от этого корня 3-харфовый глагол «асляма» несет значение добровольного следования Господнему руководству.

Итак, ислам - это объективная истина, которая выражается в следующем. Все существующее диалектично развивается по установленным законам Творца в одном направлении - к Нему, начиная и завершая назначенные сроки. Осознав и приняв это, человек исполняется иман(ом) - верой в Бога - и вступает в Договор с Творцом («миса'к аль иман»), добровольно, без принуждения, радостно предлагая Ему свою покорность и беря на себя исполнение основополагающих обязательств по формуле: «Ля илляха илля-ла»: 1) вера в Бога Единого («ат-таухид»); 2) вера в Судный День («йаум аль-хисаб»), которая в общем-то и обеспечивает диктат личной ответственности за содеянное; 3) следование прямым путем («ит'тиба'а сират аль-мустаким»), основным параметром коего является творение добра (включая все заветы дозволенного) и запрещение зла (включая все запреты недозволенного). Диапазон, вид и степень благодеяния не имеют предела, не зависят от времени, пространства, национальных особенностей и тесно связаны с вероисповедальными доктринами всех времен и народов, низведенных в виде монотеистических заповедей.

[13]

«Хасир» (от глагола «хасира») означает «потерпеть неудачу в торге, игре»; «обмануться в расчетах, надежде».

[14]

Букв. «вас (изначально) не было (совсем)». Араб. «маут» имеет два значения: 1) умереть, перестать существовать; 2) не быть вообще, отсутствовать вообще. Здесь - второй вариант.

[15]

Название вещей как таковых, включая психологические особенности человека, его чувства, которыми Бог наделил его как избранного и которые находятся за пределами природы ангелов. Творец, безусловно, понимает все языки земных цивилизаций, развившихся по ходу времени из протоязыка первого человека и построенных на той же языковой матрице, которой Всевышний обучил человека (см.: Хадисы / Пер. и комм. Иман В. Пороховой. Дамаск, Центр Аль-Фуркан, 1419 г. Хиджры. Хадис 13, примечание 3). Речь здесь, безусловно, идет о языке как средстве общения и средстве передачи информации через письмо.

Перейти на страницу:

Коран Порохова читать все книги автора по порядку

Коран Порохова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коран (Перевод смыслов Пороховой) отзывы

Отзывы читателей о книге Коран (Перевод смыслов Пороховой), автор: Коран Порохова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*