Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)
— Шемуил, сын мой!
Шемуил ответил:
— Вот я.
17 — Что Он сказал тебе? — спросил Илий. — Не скрывай от меня. Всевышний сурово накажет тебя, если ты скроешь от меня что-либо из того, что Он сказал тебе.
18 Шемуил рассказал ему всё, ничего не скрывая. Тогда Илий сказал:
— Он — Вечный, пусть поступает, как Ему угодно.
19 Вечный был с Шемуилом, когда тот вырос, и не оставил несбывшимся ни одного из его пророчеств. 20 Весь Исраил от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге признал, что Шемуил — истинный пророк Вечного. 21 Вечный продолжал являться в Шило, и там Он открывался Шемуилу через Своё слово.
Примечания
a 1 Царств 3:3 Сундук Всевышнего — см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10–22.
b 1 Царств 3:13 Или: «оскорбляли Всевышнего».
Глава 4
1 И когда Шемуил говорил, весь Исраил слушал.
Филистимляне захватывают сундук соглашения
Исраильтяне выступили, чтобы сразиться с филистимлянами. Они расположились станом при Эвен-Езере, а филистимляне — при Афеке. 2 Филистимляне выставили свои силы навстречу Исраилу, и в битве исраильтяне были разбиты филистимлянами, потеряв на поле сражения около четырёх тысяч человек. 3 Когда воины вернулись в стан, старейшины Исраила спросили:
— Почему Вечный отдал нас сегодня на поражение филистимлянам? Давайте принесём из Шило сундук соглашения, чтобы он a был с нами и спас нас от руки врагов.
4 Народ послал в Шило несколько человек, и они принесли сундук соглашения Вечного, Повелителя Сил, Который восседает на херувимах b. А двое сыновей Илия, Хофни и Пинхас, пришли вместе с людьми, нёсшими сундук Вечного. 5 Когда сундук соглашения был доставлен в лагерь, все исраильтяне подняли такой громкий крик, что земля откликнулась эхом. 6 Услышав шум восклицаний, филистимляне спросили:
— Что значит этот крик в еврейском лагере?
Узнав, что в лагерь доставлен сундук Вечного, 7 филистимляне испугались.
— Боги пришли c в их лагерь, — говорили они. — Мы попали в беду! Ничего подобного до сих пор не случалось. 8 Горе нам! Кто избавит нас от руки этих могучих богов? Это же те боги, которые поразили d египтян в пустыне всяческими наказаниями. 9 Крепитесь, филистимляне! Мужайтесь, чтобы не быть рабами у евреев, как они были у вас. Будьте мужественными и сражайтесь!
10 Филистимляне сразились, и исраильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Исраил потерял в сражении тридцать тысяч пеших воинов. 11 Сундук Всевышнего был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинхас, погибли.
Смерть в доме Илия
12 В тот же самый день один вениамитянин бежал с места сражения и пришёл в Шило. Его одежды были разорваны, а голова покрыта пылью. e 13 Когда он пришёл, Илий сидел у обочины и смотрел на дорогу, потому что его сердце волновалось за сундук Всевышнего. Когда человек вошёл в город и рассказал, что случилось, весь город поднял вопль. 14 Услышав это, Илий спросил:
— Что это за шум?
Вениамитянин поспешил прийти к Илию, 15 которому было девяносто восемь лет и чьи глаза померкли настолько, что он не мог видеть.
16 Вениамитянин сказал Илию:
— Я только что с места сражения, я бежал оттуда сегодня.
Илий спросил:
— Что случилось, сын мой?
17 Вестник ответил:
— Исраил бежал перед филистимлянами, войско понесло тяжёлые потери. Двое твоих сыновей, Хофни и Пинхас, мертвы, а сундук Всевышнего захвачен.
18 Когда он упомянул о сундуке Всевышнего, Илий упал навзничь со своего сиденья у ворот. Он сломал себе шею и умер, потому что был стар и грузен. Он был судьёй f в Исраиле сорок лет.
19 Его невестка, жена Пинхаса, была тогда беременна и скоро должна была родить. Когда она услышала о том, что сундук Всевышнего захвачен, а её свёкор и муж умерли, она согнулась от боли, потому что у неё начались схватки, и родила. 20 Когда она умирала, женщины, которые ухаживали за ней, говорили:
— Не бойся, ты родила сына.
Но она не отвечала и ни на кого не обращала внимания. 21 Она назвала мальчика Ихавод («бесславный»), говоря: «Слава покинула Исраил», потому что сундук Всевышнего был захвачен, а её свёкор и муж погибли. 22 Она сказала:
— Слава покинула Исраил, потому что сундук Всевышнего захвачен.
Примечания
a 1 Царств 4:3 Или: «чтобы Он».
b 1 Царств 4:4 Херувим — один из высших ангельских чинов. См. также пояснительный словарь.
c 1 Царств 4:7 Или: «Всевышний пришёл».
d 1 Царств 4:8 Или: «…от руки Этого могучего Бога? Это же Тот Бог, Который поразил…»
e 1 Царств 4:12 Такой внешний вид был знаком глубокой скорби.
f 1 Царств 4:18 В период после завоевания Ханаана и до восшествия на престол царей Всевышний ставил вождей, называемых судьями, которые защищали и управляли исраильским народом. Об этом можно прочитать в книге Судей.
Глава 5
Сундук Всевышнего у филистимлян
1 Захватив сундук Всевышнего, филистимляне принесли его из Эвен-Езера в Ашдод. 2 Затем они внесли сундук в храм Дагона a и поставили около статуи Дагона. 3 Когда жители Ашдода встали на другой день рано утром, Дагон, упавший лицом на землю, лежал перед сундуком Вечного! Они подняли статую Дагона и вернули на прежнее место. 4 Но на следующее утро, когда они встали, Дагон опять лежал лицом на земле, перед сундуком Вечного! Его голова и руки были отломаны и валялись на пороге, целым осталось лишь туловище. 5 Вот почему до сегодняшнего дня ни жрецы Дагона, ни входящие в его храм в Ашдоде не наступают на порог, где он лежал.
6 Вечный сурово наказал жителей Ашдода и его окрестностей, наслав на них опустошение и поразив их наростами. b 7 Когда жители Ашдода увидели то, что происходит, они сказали:
— Сундук исраильского Бога не должен находиться здесь у нас, потому что Его гнев против нас и нашего бога Дагона страшен.
8 Они созвали всех филистимских правителей и спросили их:
— Что нам делать с сундуком исраильского Бога?
Они ответили:
— Пусть сундук исраильского Бога переправится в Гат.
И переправили сундук Бога Исраила. 9 Но после того, как они переправили его, рука Вечного обратилась и против этого города, приведя его в великий ужас. Вечный поразил жителей города, молодых и старых, наростами. 10 И они отослали сундук Всевышнего в Экрон.
Когда сундук вносили в Экрон, жители кричали:
— Сундук исраильского Бога принесли к нам, чтобы погубить нас и наш народ!
11 Они созвали всех филистимских правителей и сказали:
— Отошлите сундук исраильского Бога из нашей земли. Пусть он вернётся на своё место, иначе он c умертвит всех нас.
И смерть наполнила тот город ужасом; гнев Всевышнего на него был очень страшен. 12 Те, кто не умер, были поражены наростами, и вопль города доходил до небес.
Примечания
a 1 Царств 5:2 Дагон — главный бог филистимлян, возможно, бог грозы или растительности.
b 1 Царств 5:6 В некоторых древних переводах присутствуют слова: «и мыши появились в их земле, и смерть с опустошением были по всему городу».
c 1 Царств 5:11 Или: «иначе Он».
Глава 6
Возвращение сундука в Исраил
1 После того, как сундук Вечного пробыл в филистимской земле семь месяцев, 2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили:
— Что нам делать с сундуком Вечного? Скажите нам, как вернуть его на место?
3 Те ответили:
— Если хотите вернуть сундук исраильского Бога, вы непременно должны принести Ему жертву повинности. Тогда вы исцелитесь и узнаете, почему Его гнев против вас не утихал a.
4 Филистимляне спросили:
— Какую жертву повинности ему принести?
Те ответили:
— Пять золотых изображений наростов и пять золотых мышей, по числу филистимских правителей, ведь одна и та же кара обрушилась и на вас, и на ваших правителей. 5 Сделайте изображения наростов и мышей, которые уничтожают страну, и почтите исраильского Бога. Может быть, Его гнев против вас, ваших богов и вашей земли утихнет. 6 Зачем вам ожесточать сердца, подобно египтянам и фараону? Когда Он жестоко обошёлся с ними, разве они не отпустили исраильтян, чтобы те шли своей дорогой?