Kniga-Online.club
» » » » Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский

Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский

Читать бесплатно Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский. Жанр: Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не находили договора; большинство из них действительно Мы нашли распутными.

101 (103). Потом послали Мы после них Мусу с Нашими знамениями к Фирауну и его знати, но они неправедно поступили с ними. Посмотри же, каков был конец распутников!

102 (104). И сказал Муса: «О Фираун! Я – посланник Господа миров.

103 (105). Должно говорить мне об Аллахе только истину. Я пришел к вам с ясным знамением от вашего Господа. Отправь же со мной сынов Исраила!» (106). Он сказал: «Если ты пришел со знамением, то доставь его, если ты из правдивых».

104 (107). И бросил он свой жезл, и вот это – явно змей.

105 (108). И вынул он свою руку, и вот она – бела для смотрящих.

106 (109). Сказала знать из народа Фирауна: «Поистине, это – сведущий колдун,

107 (110). который хочет изгнать вас из вашей земли». – «Что же вы посоветуете?»

108 (111). Они сказали: «Отсрочь ему и его брату и пошли их по городам сборщиков,

109 (112). чтобы они привели к тебе всякого сведущего колдуна».

110 (113). И пришли колдуны к Фирауну и сказали: «Поистине, для нас будет награда, если мы окажемся победившими».

111 (114). Он сказал: «Да, и вы будете тогда среди приближенных!»

112 (115). Они сказали: «О Муса! Либо ты бросишь, либо мы бросим».

113 (116). Он сказал: «Бросайте!» А когда они бросили, то околдовали глаза людей и перепугали их, и привели великое колдовство.

114 (117). И внушили Мы Мусе: «Брось свой жезл!» И вот он поглощает то, что они представляют.

115 (118). И проявилась истина, и лживым оказалось то, что они делали.

116 (119). И были они побеждены, и превратились в ничтожных!

117 (120). И пали колдуны, кланяясь ниц.

118 (121). Сказали они: «Мы уверовали в Господа миров,

119 (122). Господа Мусы и Харуна!»

120 (123). Сказал Фираун: «Вы уверовали в Него раньше, чем я позволил вам. Поистине, это – хитрость, которую вы замыслили в этом городе, чтобы вывести из него обитателей, но вы узнаете!

121 (124). Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех!»

122 (125). Они сказали: «Поистине, мы к нашему Господу обращаемся!

123 (126). Ты мстишь нам только за то, что мы уверовали в знамения Господа нашего, когда они к нам пришли. Господи наш! Пролей на нас терпение и упокой нас предавшимися!»

124 (127). И сказала знать из народа Фирауну: «Неужели ты оставишь Мусу и его народ распространять нечестие на земле, а он оставит тебя и твоих богов?» Он сказал: «Мы перебьем сынов их и остановим в живых женщин их. Мы одержим над ними верх!»

125 (128). Сказал Муса своему народу: «Просите помощи у Аллаха и терпите! Ведь земля принадлежит Аллаху: Он дает ее в наследие, кому пожелает из Своих рабов, а конец – богобоязненным».

126 (129). Они сказали: «Мы обижены и раньше, чем ты пришел к нам, и после того, как пришел». Он сказал: «Может быть, Господь ваш погубит вашего врага и сделает вас преемниками на земле и посмотрит, как вы поступаете!»

127 (130). И Мы поразили уже род Фирауна тяжкими годами и уменьшением плодов, – может быть, они опомнятся!

128 (131). Когда приходит к ним добро, они говорят: «Это – нам», – а когда постигнет их зло, они по птицам приписывают его Мусе и тем, кто с ним. О да! Птицы их – у Аллаха, но большая часть их не разумеет!

129 (132). И говорят они: «Сколько бы ты ни приводил нам знамений, чтобы околдовать нас ими, мы тебе не поверим!»

130 (133). И Мы наслали на них потоп и саранчу, и насекомых, и жаб, и кровь, как знамения ясные. Но они возвеличились и стали людьми грешными.

131 (134). А когда постигло их наказание, они сказали: «О Муса! Позови нам нашего Господа, как Он договорился с тобой. Если ты удалишь от нас наказание, мы уверуем в тебя и пошлем вместе с тобой сынов Исраила». (135). А когда Мы удалили от них наказание до предела, которого они достигнут, вот – они нарушают обещание.

132 (136). И отомстили Мы им и потопили их в море за то, что они считали ложью Наши знамения и были небрежны к ним!

133 (137). И дали Мы в наследие людям, которых считали слабыми, востоки и запады земли, которую благословили. Исполнилось благое слово твоего Господа над сынами Исраила за то, что они претерпели! Погубили Мы то, что строил Фираун и его народ, и что они воздвигали!

134 (138). И перевели Мы сынов Исраила через море, и пришли они к людям, которые чтут своих идолов. Они сказали: «О Муса! Сделай нам бога – такого бога, как у них». Он сказал: «Поистине, вы – люди невежественные!

135 (139). У этих погублено будет то, чего они держатся, и пусто то, что они делали!»

136 (140). Он сказал: «Неужели я буду искать для вас другого божества, кроме Аллаха, когда Он превознес вас над мирами?»

137 (141). И вот спасли Мы вас от рода Фирауна, которые возлагали на вас злое наказание, убивали ваших сынов и оставляли в живых ваших женщин. В этом – великое испытание от Господа вашего!

138 (142). И обещали Мы Мусе тридцать ночей, и завершили их десятью. И свершился срок Господа твоего в сорок ночей. И сказал Муса своему брату Харуну: «Заступи меня в моем народе и устрой порядок, и не следуй по пути распространяющих нечестие».

139 (143). И когда пришел Муса к назначенному Нами сроку, и беседовал с ним Господь, он сказал: «Господи! Дай мне посмотреть на Тебя». Он сказал: «Ты Меня не увидишь, но посмотри на гору; если она удержится на своем месте, то ты Меня увидишь». А когда открылся его Господь горе, Он обратил ее в прах, и пал Муса пораженным.

140 Когда же он оправился, то сказал: «Хвала Тебе! Я обратился к Тебе, и я – первый уверовавший».

141 (144). Он сказал: «О Муса! Я избрал тебя пред людьми для Моих посланий и Моего слова. Бери же то, что Я дам тебе, и будь благодарным!»

142 (145). И Мы написали для него на скрижалях о всякой вещи увещание и разъяснение для всякой вещи. Возьми же это с силой и прикажи твоему народу, чтобы они держались за лучшее в этом! Я покажу вам обиталище нечестивых!

Перейти на страницу:

Игнатий Юлианович Крачковский читать все книги автора по порядку

Игнатий Юлианович Крачковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского отзывы

Отзывы читателей о книге Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского, автор: Игнатий Юлианович Крачковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*