Kniga-Online.club
» » » » Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни

Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни

Читать бесплатно Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни. Жанр: Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
длинна, так что давайте вернёмся назад!"

Проводник, искусный в уловках, подумал: "Эти люди достойны сожаления! Как [они] могут отказаться от такого количества редкостных сокровищ и вернуться назад?" Подумав так, [он прибегнул] к помощи уловки и возвёл посреди опасной дороги призрачный город, [протяжённость] которого достигала трёхсот йоджан, и сказал людям: "Не бойтесь и не возвращайтесь назад. Вон большой город. Остановитесь в нём и поразмышляйте. Если войдёте в этот город, то хорошо отдохнёте, и если сможете затем идти к месту, где находятся редкостные сокровища, пойдёте туда".

В это время уставшие люди глубоко возрадовались в [своих] сердцах и были счастливы, что получили нежданное: "Сейчас мы сойдём с этой опасной дороги и обретём покой". Все пошли вперёд и вошли в призрачный город. [Они] вообразили, что уже достигли желанного места и находятся в покое. Когда проводник увидел, что люди уже отдохнули и избавились от усталости, [он] сделал призрачный город невидимым и сказал: "Пойдёмте, место, где находятся сокровища, уже недалеко. Я возвёл тот большой город для того, чтобы вы отдохнули".

Бхикшу! Так и с Татхагатой. Сейчас [он] ваш Великий Проводник. Знает [вращение по кругу] жизней и смертей, заблуждения, плохие пути, опасности и трудности, их серьёзность — то, от чего [вы] поистине должны избавиться, что должны преодолеть. Если живые существа только слушают Одну Колесницу Будды, [они] не хотят видеть Будду, не хотят приблизиться [к нему], думая: "Путь Будды длинен и долог, [мы] сможем пройти [его, лишь] затратив много труда и перенеся множество страданий".

Будда, зная, что у этих живых существ дух слаб, а мысли ничтожны, с помощью уловки дал [им] отдых посредине пути и проповедовал о двух нирванах. Если живые существа будут пребывать на [одной из] двух ступеней[165], тогда Татхагата скажет им: "Вы ещё не достигли конца. Состояние, в котором вы пребываете, близко к мудрости Будды. Посмотрите и поразмышляйте! Нирвана, которую [вы] обрели, неистинная. Татхагата только с помощью силы уловок выделяет в Одной Колеснице Будды три и проповедует [их]. Это подобно тому, как тот проводник, который создал призрак большого города для того, чтобы люди отдохнули, и увидев, что [они] закончили отдых, сказал: "Место, где находятся сокровища, уже недалеко. Этот город ненастоящий. Я всего лишь создал призрак!"

В это время Почитаемый В Мирах, желая ещё раз разъяснить смысл сказанного, произнёс гатху:

"Будда Великая Всепроникающая

И Всепобеждающая Мудрость

В течение десяти кальп

Восседал на Месте Пути,

Но не открыл Дхарму Будды

И не смог пройти Путь Будды.

Боги, духи, царь драконов, асуры

Постоянно проливали жождь небесных цветов

И делали подношение этому будде.

Боги били в небесные барабаны,

А также исполняли разнообразную музыку.

Благоуханный ветер сдувал увядшие цветы

И осыпал [всё] дождём свежих.

Когда прошло десять малых кальп,

[Этот будда] смог пройти Путь Будды.

Боги, а также люди в мире

Возрадовались в [своих] сердцах.

Шестнадцать сыновей этого будды

Вместе со своими сопровождающими,

Которых было вокруг [них]

Тысяча, десять тысяч, коти,

Направились к будде,

Припали лицами к стопам будды,

Приветствовали [его] и попросили

Вращать Колесо Дхармы:

"Святой Сын Льва!

Пролей дождь Дхармы на нас всех!"

Чрезвычайно трудно

Встретить Почитаемого В Мирах.

С давних времён

[Он] только раз появился в мире.

Чтобы пробудить живых существ,

[Он] сотряс всё в мире.

Дворцы брахм в пяти сотнях,

Десяти тысячах, коти земель

В мирах на востоке

Осветились, как никогда раньше.

Брахмы, увидев этот знак,

Для выяснения отправились к будде.

Осыпав [будду] цветами,

Сделав подношения,

[Они] преподнесли [ему свои] дворцы,

Попросили будду вращать Колесо Дхармы

И восхвалили [его] в гатхе.

Будда, зная, что время ещё не пришло,

Принял просьбу, но восседал в молчании.

Прибыли также брахмы из других трёх сторон,

Четырёх направлений, с верха и низа.

[Они] осыпали будду цветами,

Преподнесли [ему] свои дворцы

И попросили вращать Колесо Дхармы:

"Чрезвычайно трудно

Встретить Почитаемого В Мирах.

Желаем, чтобы в своём великом сострадании

[Будда] широко открыл врата сладкой росе

И вращал Колесо Дхармы,

Не имеющей высшего [предела]!"

Почитаемый В Мирах,

Обладающий бесконечной мудростью,

Приняв просьбу этих людей,

Проповедовал им разные учения —

О четырёх [благородных] истинах,

О двенадцати внутренне присущих и внешних причинах.

Всё — от "неведения" до "старения и смерти" —

Возникает благодаря причинам,

[Вы] воистину должны знать [это].

Во время проповеди этой Дхармы

Шесть сотен, десять тысяч, коти существ

Смогли освободиться от страданий

И стать архатами.

Во время второй проповеди Дхармы

Тысячи, десятки тысяч существ,

Число которых [равно] песчинкам в Ганге,

Не восприняв различные учения,

Также смогли стать архатами.

Существ, обретших с того времени Путь,

Нельзя перечислить.

Их невозможно пересчитать

Даже за десятки тысяч, коти кальп.

В то время шестнадцать царевичей,

"Выйдя из дома", стали шраманерами

И все вместе, обратившись к будде,

Попросили:

"Поведай нам Дхарму Великой Колесницы!

Мы, а также [наши] спутники во дворцах,

Воистину завершим Путь Будды.

Желаем подобно Почитаемому В Мирах

Обрести самый чистый и мудрый Глаз".

Будда, зная мысли своих детей

И деяния, совершённые ими в предыдущих жизнях,

С помощью неисчислимых рассуждений

И различных сравнений

Поведал о шести парамитах,

А также о божественных "проникновениях",

Объяснил Истинную Дхарму

И Путь деяний бодхисаттв,

Проповедовал эту Сутру о Цветке Дхармы

В гатхах, [бесчисленных],

Как песчинки в реке Ганг.

Этот будда, закончив проповедь Сутры,

Вошёл в тихую обитель, вступил в дхьяну

И восемьдесят четыре тысячи кальп

В сосредоточении сидел на одном месте.

В это время шраманеры, зная,

Что будда ещё не вышел из дхьяны,

Проповедовали неисчислимым коти живых существ

О неимеющей высшего [предела]

Мудрости будды.

Каждый [из них], воссев на Место Дхармы,

Проповедовал эту Сутру Великой Колесницы.

После успокоения будды

[Они] помогали обращать в Дхарму.

Живых существ, спасённых каждым шраманерой,

Перейти на страницу:

Будда Шакьмуни читать все книги автора по порядку

Будда Шакьмуни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы отзывы

Отзывы читателей о книге Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы, автор: Будда Шакьмуни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*