Основные столпы религии Творца; спасение человечества: Салят (поддержка/просвещение) Намаз (молитва) - Хаккы Йылмаз
Обмен фосфора в природе происходит посредством цаплевых птиц. Возвращение фосфора из морей на сушу происходит посредством помета цаплевых птиц.
Энергия, получаемая от ветра и поддержка облаков в переносе дождя, также является общеизвестным фактом.
Самый лучщий/полезный Салят [ас Салятуль-вуста]: день собрания
В этом разделе, в рамках рассмотрения Салята, хотим остановиться на арабской и коранической версии выражения [АС САЛЯТУЛЬ-ВУСТА], которую обычно переводят как «средний намаз».
Всеобщими силами сохраняйте саляты [учреждения поддержки с материальной и умственной стороны; учреждения для просвещения общества], и особенно сохраняйте самый благой салят [лучшая поддержка с материальной и умственной стороны; лучший способ просвещения общества; еженедельный салят дня собрания]. И при постоянном уважении встаньте ради Аллаха, приступайте к работе, управляйте делами органов образованияобучения и социальной помощи. Однако если вы находитесь в опасных условиях, в таком случае сохраняйте, исполняйте салят, когда вы идете пешком или верхом; находясь в движении. Когда же вы окажетесь в безопасности, то немедленно поминайте Аллаха так, как Он научил вас тому, чего вы не знали.
(Бакара/238–239)
Не смотря на то, что упомянутое в этом аяте выражение [ас — саляту'ль-вуста] среди Мусульман обсуждалось многократно, так и до сегодняшнего дня этот вопрос не раскрыт. Несмотря на то, что в понимании этой фразы как «средняя молитва/намаз» достигнута договоренность, существует около 40 риваятов/слухов и 19 разных мнений о том, что какая же молитва подразумевается под «средней молитвой/намаз».
[ас-саляту'ль-вуста] — по чьему-то мнению это утренний намаз, обеденный намаз,
а кто-то думает, что это послеобеденный намаз. В итоге, по данной теме [ас-саляту'ль-вуста], ни классический подход, который рассматривает салят, как намаз, ни логический подход, не достигли результата и истины, которую мог бы принять каждый.
Мы тоже были вынуждены принять самое надежное из существующих мнений по этому вопросу, по которому мы не проводили глубоких исследований. Но работа, проведенная нами по Корану и арабскому языку, дала нам возможность лучше понять этот вопрос. В итоге мы хотим поделиться нашими достижениями в этом вопросе.
Сразу же отметим, что по нашему мнению Пророк и первые Мусульмане хорошо знали что такое саляту'ль-вуста. Потому что на счет саляту'ль-вуста во времена Пророка и сподвижников не был задан вопрос Пророку и обсуждения этого вопроса не было.
В начале анализа этой темы, в первую очередь необходимо учесть два момента касающихся выражения в аятах:
1. Выражение [ас-саляту'ль-вуста] это определенное прилагательное. Иными словами, прилагательное и мавсуф, склоняемые через Лам, не являются неопределенными. То есть, саляту'ль-вуста является особым названием салята, который всем известен.
2. В виду того, что в выражении из аята «сохраняйте Саляты и Салятуль-вуста» есть два определенных дополнения, становится понятным, что саляту'ль-вуста является отличным от обычного салята. Поэтому будет ошибкой, если мы примем саляту'ль-вуста за обычный ежедневный салят.
ЧТО ТАКОЕ «АС САЛЯТУЛЬ-ВУСТА»?
Нет сомнений, что для правильного понимания какой-либо темы, первоначальным условием является знание языка источника. Соответственно, для решения вопроса, первым делом необходимо найти правильное значение слова [аль-вуста] с арабского языка. Но, даже если мы найдем правильное значение слова, этого не достаточно, чтобы решить проблему.
Также необходимо Кораном подтвердить то, что в Коране это слово употреблено в этом смысле.
В таком случае, необходимо начать анализ со слова [в-с-т], от которого происходит слово [аль-вуста]. Бесспорно, самые авторитетные источники арабского языка Лисанул-Араб и Таджул-Арус дали следующие пояснения по этому вопросу:
Корневое слово [в-с-т] читается как весат и вест. При чтении как весат — название, а при чтении как вест — используется, как деепричастие.
Это слово означает «часть между двумя концами чего-либо, которое принадлежит себе». (Мы можем это понимать, как середина чего-либо). Оно используется в форме «Я взял нитку посередине», «Я сломал стрелу посередине».
Середина чего-либо согласно арабских традиций, является самой лучшей и полезной частью этой вещи. Для бедуина, который собирается сесть на лошадь или верблюда, самым лучшим местом является середина спины, а не передняя или задняя часть. Также и для его верблюда, лучшим место для устройства сарая для него является середина пастбища. В ожерелье — самое лучшее место для надевания жемчуга или бриллианта — его середина. Кроме того, каждое хорошее и полезное поведение — это поведение, которое находится в середине поведений в своем роде. К примеру, щедрость — среднее поведение между скупостью и расточительством. Храбрость — среднее поведение между трусостью и агрессией.
Вот поэтому слово [вест]; обобщено в смыслах “благое, полезное, превосходящее”. Когда арабы говорят: «Он эвсат своего народа», они хотят сказать: «Он хороший, полезный, почетный человек своего народа». Или когда говорят: «Посмотрите на этого вэсит человека», они подразумевают: «Посмотрите на этого благородного, почитаемого человека».
И слово нашего Господа: И, таким образом, Мы сделали вас благим (васат) обществом с предводителем для того, чтобы вы были свидетелями над людьми, и чтобы Посланник/Коран был свидетелем над вами. (Бакара/143) означает «таким образом, Мы сделали вас хорошим, полезным и почтенным обществом.
Касательно ас-саляту'ль-вуста упомянутого в аяте Бакара/238, приводится около 40 риваятов/слухов, которые содержат 19 разных мнений. Самое весомое из них мнение о том, что салятуль вуста — это послеобеденный, утренний и джума саляты.
Абуль Хасен сказал, что ас-салятуль вуста — это салят в день Джума/ Собрания, салят Джума-самый лучший салят, а кто выступит против этого — войдет в заблуждение.
Также Ибн Сиде сказал в своей книге Аль-Мухкем, что «Кто назовет салятуль вусту, кроме как Джума — сделает ошибку».
Как мы понимаем из приведенных пояснений, слово весат, которое означает «средний», у арабов применяется в смысле «лучшее, полезное». В таком случае, производные слова [в-с-т], которые являются общим прилагательным — [аль-вуста] которое является формой женского рода и слово эвсат, которое является формой мужского рода означают «самое лучшее, самое полезное». Точно также, как в словах акбар и кубра, хасен и хусна.
Производные слова [аль-вуста] проходят в Коране в 5 местах, два из них мужского рода (в сурах Калям/28 и Маида/89).
ЭВСАТ (САМЫЙ ЛУЧШИЙ) ИЗ НИХ сказал: «Разве я не говорил вам: «Вы не отдаляйте Аллаха от недостатков?».
(Калям/ 28)
Аллах не возлагает на вас ответственности за непреднамеренные клятвы «по привычке». Но возлагает на вас ответственность за преднамеренные слова, что вы скрепили клятвами. В искупление