Kniga-Online.club
» » » » В Высшем Мире. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер

В Высшем Мире. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер

Читать бесплатно В Высшем Мире. Через Дух Андрэ Луиса - Франсиско Кандидо Хавьер. Жанр: Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тонкому порядку. Нервная клетка — это единица электрического свойства, которая ежедневно питается соответственным горючим. Есть нейроны чувственные, двигательные, посредники и рефлекторные. Существуют те, которые принимают внешние чувства, и те, которые собирают выражения сознания. Прерыватели и ведущие, элементы эмиссии и приёма двигаются в клеточном космосе. Мысль является направляющей силой этой микроскопической Вселенной, где миллиарды корпускул и энергий различных форм посвящают себя служению. Отсюда вытекают потоки воли, определяющие обширную сеть стимулов, реагирующих на требования внешнего мира, или отвечающих на предложения низших сфер. Поставленная между объективным и субъективным, воля вынуждена с помощью Божественного Закона всё время учиться, проверять, выбирать, отталкивать, принимать, собирать, хранить, обогащаться, просвещаться, прогрессировать. От объективного плана она получает движения и влияние прямой борьбы; из субъективной сферы она отбирает более или менее интенсивное вдохновение воплощённых или развоплощённых разумов, которые ей аналогичны, и результаты ментальных творений, присущих ей. И хотя она остаётся внешне без движения, мысль следует своим путём, без возврата назад, под нерушимым воздействием видимых или невидимых сил.

Многочисленные и непрерывные ассоциации мыслей забурлили в моём разуме в течение последовавшей за этими словами паузы.

Как истолковать все откровения Кальдераро? Значит, клетки физиологического фонда не проявляют свойственных им характеристик? Не были ли они бесконечно малыми величинами, соединёнными дисциплиной в органических отделах, но почти свободных в своих проявлениях? Или, может, они были копиями духовных клеток? Как связать подобную теорию с освобождением микроорганизмов вследствие смерти тела? И если это так, не должна ли память воплощённого человека быть свободной от преходящего забытья прошлого?

Инструктор, должно быть, догадался о моих невысказанных вопросах, потому что продолжил, как бы отвечая мне:

— Я понимаю твои возражения и тоже в своё время формулировал их, когда что-то новое будоражило мои чувства наблюдателя. Несмотря на всё это, я могу сказать тебе, что если сегодня существует физическая химия, то у нас существует химия духовная, так же как мы располагаем органической и неорганической химией, и чрезвычайная трудность состоит в определении этих пунктов независимого действия. Почти невозможно определить, где её разделяет граница, имея в виду, что более мудрый дух не пытался бы локализовать, с помощью догматических утверждений, точку, где заканчивается материя и начинается дух. В физическом теле клетки отличаются друг от друга удивительным образом. Они представляют из себя одну личность, определённую в печени, другую — в почках, третью — в крови. Они бесконечно изменяются, появляются и исчезают миллиардами, во всех областях собственно органической химии. Именно в мозгу начинается империя духовной химии. Клеточные элементы здесь трудно замещаемы. Высшее и деликатное окружение всё то же, потому что работа души требует внимания, пользы и продолжения. Желудок может быть перегонным аппаратом, в котором бесконечно малый мир проявляется в хаотическом животном состоянии, приближаясь к низшим ситуациям жизни, если иметь в виду, что ему не надо регистрировать, какую питательную субстанцию ему дали обработать накануне. Несмотря на это, орган ментального выражения требует физических личностей сублимированного типа, чтобы питаться их опытом, который должен быть зарегистрирован, обработан, и должен всплывать в памяти каждый раз, когда это уместно и необходимо. Тогда вступает в дело высшая химия, подпитывая мозг многочисленными отделами своей низшей лаборатории незаменяемого материала.

Помощник прервался на несколько секунд, как бы давая мне время подумать. Затем любезно продолжил:

— В действительности, здесь нет никакой тайны. Вернёмся к восходящим в эволюции. Духовный принцип принимается в тёплом лоне вод, через клеточные организмы, которые поддерживаются и размножаются делением. В течение миллиардов лет этот принцип долго путешествовал сначала в губке, где он начал доминировать над автономными клетками, навязывая им дух повиновения и коллективности в первичной организации мускулов. Долгое время он тренировался, перед тем, как приступить к созданию нервного аппарата, мозга в черве, в земноводной амфибии, барахтаясь, чтобы выбраться из мрачной и грязной глубины вод с тем, чтобы начать первый свой опыт существования под полуденным солнцем. Сколько веков потратил он, одеваясь в чудовищные формы, совершенствуясь там и тут, с помощью прямого вмешательства Высшего Разума? Пока что невозможно ответить на этот вопрос. Он сосал щедрую грудь Земли, непрерывно развиваясь сквозь тысячелетия, вплоть до завоевания более возвышенной области, где ему удалось выработать своё собственное питание.

Кальдераро выразительно посмотрел на меня и спросил: — Тебе это вполне понятно?

Видя моё удивление перед новыми мыслями, поразившими моё воображение, мешающими внимательно рассмотреть тему, мой просвещённый компаньон улыбнулся и продолжил:

— Несмотря на все усилия, которые мы делаем, чтобы упростить изложение этой деликатной темы, сделать из неё ретроспективу всегда сложно. Я хочу сказать, Андрэ, что духовный принцип, начиная с мрачного момента Сотворения, непрерывно двигается вперёд. Он отошёл от океанического русла и достиг защитных вод. Он направился к грязи берегов, карабкался из трясины, достиг твёрдой земли. В лесу он испробовал великое число внешних форм, он поднялся с земли, посмотрел на Небеса и, после долгих тысячелетий, в течение которых он научился производить на свет, питаться, выбирать, вспоминать и чувствовать, он обрёл разум… Он шёл от простых импульсов к раздражению, от раздражения к чувству, от чувства к инстинкту. В этом трудном паломничестве над нами пронеслись бесчисленные тысячелетия. Во все эпохи мы покидаем низшие сферы, чтобы карабкаться к высшим. Мозг — это священный орган проявлений духа в переходе от примитивного животного состояния к человеческой духовности.

ориентер умолк, слегка тронул за плечо, как опытный компаньон, ободряющий ученика в учении, и добавил:

— В общем, человек последних десятков веков представляет собой победное человечество, вышедшее из первичного животного состояния. Мы, развоплощённые, принимаем участие в этом состоянии миллионами духов, которые до сих пор ещё не отбросили всего содержания низших качеств периспритного организма; подобная ситуация вынуждает нас жить после физической смерти в сообществах себе подобных, в действительно продвинутых обществах, но подобных земным группам. Мы колеблемся между освобождением и перевоплощением, совершенствуясь, чеканясь, прогрессируя, вплоть до обретения, с помощью персональной изысканности, возвышенных выражений Высшей Жизни, которую нам ещё не дано понять. С обеих сторон существования, в которых мы эволюционируем, и в которых находятся рождение и смерть плотного тела, как врата общения, созидательный труд — наше благословение, готовящее нас к божественному будущему. Деятельность в сфере, которую мы занимаем теперь, является, для тех, кто расплатился с Законом, более богатой в красоте и в счастье, потому что её материя более разрежена и более подчиняется нашим желаниям высшего плана. Несмотря на всё это, пересекая реку возрождения, мы удивляемся тяжкой работе и необходимому повторению ученичества. Мы посеяли там, чтобы пожать здесь, улучшая, настраивая и

Перейти на страницу:

Франсиско Кандидо Хавьер читать все книги автора по порядку

Франсиско Кандидо Хавьер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В Высшем Мире. Через Дух Андрэ Луиса отзывы

Отзывы читателей о книге В Высшем Мире. Через Дух Андрэ Луиса, автор: Франсиско Кандидо Хавьер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*