Kniga-Online.club
» » » » Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский

Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский

Читать бесплатно Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский. Жанр: Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
самих, пока не станет им ясно, что это – истина. Разве недостаточно для твоего Господа, что Он о всякой вещи свидетель?

54 (54). О! Они ведь в сомнении о встрече с Господом! О, ведь Он объемлет всякую вещь!

Сура 42

✷ Совет ✷

1 (1). Ха мим. (2). Айн син каф. (3). Так ниспосылает откровение тебе и тем, которые были до тебя, Аллах великий, мудрый!

2 (4). Ему принадлежит то, что в небесах и на земле; Он – возвышенный, великий!

3 (5). Небеса готовы разверзнутся над ними, а ангелы возносят хвалу своего Господа и просят прощения тем, кто на земле. О, да! Ведь Аллах – прощающий, милостивый!

4 (6). А те, которые взяли себе покровителей помимо Него, Аллах наблюдатель за ними, а ты за них не поручитель.

5 (7). И так мы внушили тебе Коран арабский, чтобы увещевал ты мать поселений и тех, кто кругом нее, и увещал о дне собрания, в котором нет сомнения. Часть в раю и часть в аду.

6 (8). А если бы Аллах желал, то сделал бы вас единой общиной, но Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а несправедливые – нет у них ни покровителя, ни защитника!

7 (9). Разве они взяли себе покровителей помимо Него? Ведь Аллах есть покровитель; Он оживляет мертвых, и Он мощен над каждой вещью!

8 (10). А то, в чем вы разошлись, – решение его принадлежит Аллаху. Это для вас Аллах – мой Господь, на Него я положился и к Нему обращаюсь.

9 (11). Творец небес и земли; Он создал вам из самих себя пары и из животных – пары. Он сеет вас там; нет ничего подобного Ему. Он – слышащий, видящий!

10 (12). У Него ключи небес и земли; Он уширяет удел кому пожелает, и соразмеряет. Поистине, Он о всякой вещи ведущ!

11 (13). Он узаконил для вас в религии то, что завещал Нуху, что открыли Мы тебе и что завещали Ибрахиму и Мусе, и Исе: «Держите прямо веру и не разделяйтесь в ней!» Велико для многобожников

12 то, к чему ты призываешь! Аллах избирает к Себе кого пожелает, и ведет к Себе, кто обращается.

13 (14). Они разделились только после того, как пришло к ним ведение, по злобе между собой. А если бы не слово, которое опередило от твоего Господа на определенный срок, то было бы решено между ними. И поистине, те, которые наследовали книгу после них, – они в сомнении и колебании об этом.

14 (15). Поэтому взывай же и стой прямо, как повелено тебе, и не следуй за их страстями, и скажи: «Я уверовал в то, что ниспослал Аллах из писания; мне повелено быть справедливым между вами! Аллах – наш господь и ваш Господь; нам – наши деяния, вам – ваши деяния. Нет доводов между нами и вами. Аллах соберет нас, и к Нему возвращение!»

15 (16). А те, которые препираются об Аллахе после того, как ему было отвечено, – доводы их ничтожны у Господа, а на них – гнев, и им – наказание сильное!

16 (17). Аллах – тот, который ниспослал книгу с истиной и весами. А почем тебе знать, может быть, час близок!

17 (18). Торопят с ним те, которые не веруют в Него. А те, которые веруют в Него, боятся его и знают, что Он – истина. О да! Ведь те, которые сомневаются о часе, конечно, в далеком заблуждении.

18 (19). Аллах благ к Своим рабам; Он дарует удел, кому пожелает. Он – сильный, великий!

19 (20). Кто стремится к посеву для будущей жизни, тому Мы увеличим его посев, а кто желает посева для ближней, – Мы дадим ему его, но нет ему в последней никакого удела!

20 (21). Или у них есть сотоварищи, которые узаконили им в религии то, чего не дозволял Аллах? И если бы не слово решения, то было бы между ними решено. Поистине, для несправедливых – наказание мучительное!

21 (22). Ты видишь, как несправедливые страшатся того, что они приобрели, когда это постигнет их. А те, которые веровали и творили благое, – в цветниках рая. Для них – все, что они пожелают, у их Господа. Это – великая милость!

22 (23). Вот что возвещает Аллах Своим рабам, которые уверовали и творили благое. Скажи: «Я не прошу у вас за это награды, а только любви к ближним; кто совершит доброе, тому Мы прибавим к этому благое». Поистине, Аллах прощающ и благодарен!

23 (24). Или они скажут: «Измыслил он на Аллаха ложь!» Поистине, если бы пожелал Аллах, Он наложил бы печать на твое сердце, и стер бы Аллах ложь и утвердил бы истину Своими словесами; ведь Он знает про то, что в груди!

24 (25). Он – тот, кто принимает покаяние Своих рабов, прощает злые деяния и знает то, что вы творите.

25 (26). Он отвечает тем, которые уверовали и творили благое, и умножает им Свою милость. А неверные – для них жестокое наказание!

26 (27). Если бы уширил Аллах удел Своим рабам, они возмутились бы на земле, но Он низводит по мере, как пожелает: ведь Он о Своих рабах сведущий, видящий!

27 (28). Он – тот, кто низводит дождь после того, как они отчаялись, и распростирает Свою милость. Он – покровитель, славный!

28 (29). из Его знамений – творение небес и земли и тех животных, что Он там рассеял. Он мощен собрать их, если пожелает!

29 (30). А что постигает вас из несчастия – за то, что навлекли ваши руки, и прощает Он многое.

30 (31). Вы не можете ослабить на земле, и нет у вас помимо Аллаха ни покровителя, ни помощника!

31 (32). Из Его знамений – плывущие по морю, точно горы. (33). Если Он пожелает, успокаивает ветер, и они остаются спокойно на его хребте. Поистине, в этом – знамение для всякого терпеливого, благодарного!

32 (34). Или Он губит их за то, что они приобрели, и прощает многое.

33 (35). И пусть знают те, которые препираются о Наших знамениях, что нет им спасения!

34 (36). Все, что вам доставлено, – удел жизни ближней. А то, что у Аллаха, – лучше и длительнее для тех, которые уверовали и на Господа своего полагаются, —

35 (37). и тех, которые сторонятся

Перейти на страницу:

Игнатий Юлианович Крачковский читать все книги автора по порядку

Игнатий Юлианович Крачковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского отзывы

Отзывы читателей о книге Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского, автор: Игнатий Юлианович Крачковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*