Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама
Где, монахи, заканчиваются эти три качества? Они заканчиваются в разрушении. Заканчиваются в разрушении чего? В разрушении рождения, старения и смерти. По той причине, что они заканчиваются в разрушении рождения, старения и смерти, монах Пиндола Бхарадваджа объявил о своём окончательном знании: «Я понимаю: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».
СН 48.50
Апана сутта: В Апане
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1693"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в стране Ангов, где был город Ангов под названием Апана. Там Благословенный обратился к Достопочтенному Сарипутте так:
«Сарипутта, [может ли быть так, что] ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, питал бы какое-либо замешательство или сомнение в отношении Татхагаты или учения Татхагаты?»
«Учитель, ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, не питает какого-либо замешательства или сомнения в отношении Татхагаты или учения Татхагаты. В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, будет пребывать с усердием к отбрасыванию неблагих состояний [ума] и взращивать благие состояния; что он будет сильным, устойчивым в старании, не откладывая ответственности в отношении взращивания благих состояний. И это его усердие, Учитель, является его качеством усердия.
В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, будет осознанным, наделённым высочайшей внимательностью и проницательностью, тем, кто запоминает и может вспомнить то, что было сделано и сказано давным-давно. Эта его осознанность, Учитель, является его качеством осознанности.
В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, с утверждённой осознанностью, обретёт сосредоточение, однонаправленность ума, сделав своим объектом освобождение. Это его сосредоточение, Учитель, является его качеством сосредоточения.
В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, с утверждённой осознанностью, чей ум сосредоточен, поймёт так: «Эта сансара не имеет познаваемого начала. Первого момента [возникновения] существ не видно, скитающихся и блуждающих [в круговерти перерождений], пленённых невежеством и скованных жаждой. Но безостаточное угасание и прекращение невежества, груды тьмы – это спокойное состояние, возвышенное состояние, то есть успокоение всех формаций, уничтожение жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Эта его мудрость,
Учитель, является его качеством мудрости.
Учитель, и когда он вновь и вновь прилагал усердие таким образом, вновь и вновь памятовал таким образом, вновь и вновь сосредотачивал свой ум таким образом, вновь и вновь осознавал мудростью таким образом – ученик Благородных обретает совершенную веру: «Что касается тех вещей, о которых я прежде слышал, теперь я пребываю, касаясь их своим телом, проникнув в них своей мудростью, я вижу». И эта его вера, Учитель, является его качеством веры»{887}.
«Хорошо, Сарипутта, хорошо! Сарипутта, ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, не питает какого-либо замешательства или сомнения в отношении Татхагаты или учения Татхагаты… {888} … его качеством веры».
VI. Кабанья пещера
СН 48.51
Сала сутта: Деревня Сала
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1695"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в стране Косал в Сале, брахманской деревне. Там Благословенный обратился к монахам:
«Монахи, подобно тому, как среди животных лев, царь зверей, считается их вождём в отношении силы, скорости и отваги – то точно также, среди состояний, ведущих к просветлению, качество мудрости является их вождём в отношении достижения просветления.
И что такое, монахи, состояния, ведущие к достижению просветления? Качество веры, монахи – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество усердия – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество осознанности – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество сосредоточения – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество мудрости – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению.
Подобно тому, как среди животных лев, царь зверей, считается их вождём в отношении силы, скорости и отваги – то точно также, среди состояний, ведущих к просветлению, качество мудрости является их вождём в отношении достижения просветления».
СН 48.52
Маллика сутта: Маллы
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1695"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в стране Маллов, где был город Маллов под названием Урувелакаппа. Там Благословенный обратился к монахам:
«Монахи, покуда благородное знание не возникло в ученике Благородных, то пока ещё нет стабильности в [других] четырёх качествах, нет устойчивости в четырёх качествах{889}. Но когда благородное знание возникло в ученике Благородных, то есть стабильность в четырёх качествах, есть устойчивость в четырёх качествах.
Монахи, подобно дому с остроконечной крышей: покуда остроконечную крышу не поставят на место, то нет ещё стабильности стропил, нет ещё устойчивости стропил. Но когда остроконечная крыша поставлена, то имеется стабильность стропил, устойчивость стропил.
Точно также, монахи, покуда благородное знание не возникло в ученике Благородных, то пока ещё нет стабильности в [других] четырёх качествах, нет устойчивости в четырёх качествах. Но когда благородное знание возникло в ученике Благородных, то есть стабильность в четырёх качествах, есть устойчивость в четырёх качествах.
В каких четырёх? В качестве веры, качестве усердия, качестве осознанности, качестве сосредоточения. Когда ученик Благородных обладает [качеством] мудрости, то произрастающее из него [качество] веры становится устойчивым. Произрастающее из него [качество] усердия становится устойчивым. Произрастающее из него [качество] осознанности становится устойчивым. Произрастающее из него [качество] сосредоточения становится устойчивым».
СН 48.53
Секха сутта: Ученик
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1696"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Косамби в парке Гхоситы. Там Благословенный обратился к монахам:
«Монахи, есть ли способ, благодаря которому монах, являющийся учеником, состоящий в ученичестве, мог бы понять: «Я – ученик», тогда как монах, который завершил обучение, состоящий вне ученичества, мог бы понять: «Я тот, кто завершил обучение»?
«Учитель, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный [сам] прояснил