Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама
Что переживает их области и зоны?»
«Брахман, у этих пяти качеств разные области, разные зоны. В переживании своих областей и зон они не накладываются друг на друга. У каких пяти? У качества глаза, у качества уха, у качества носа, у качества языка, у качества тела. Брахман, эти пять качеств, имея различные области, различные зоны, в переживании не накладывающиеся друг на друга, находят пристанище в уме, и ум переживает их область и зону».
«Но Мастер Готама, в чём находит пристанище ум?»
«Ум, брахман, находит пристанище в осознанности».
«Но, Мастер Готама, в чём находит пристанище осознанность?»
«Осознанность, брахман, находит пристанище в освобождении{883}»
«Но, Мастер Готама, в чём находит пристанище освобождение?»
«Освобождение, брахман, находит пристанище в ниббане».
«Но, Мастер Готама, в чём находит пристанище ниббана?»
«Ты вышел за пределы возможностей вопросов, брахман. Ты не смог уловить предела своему вопрошанию. Брахман, святая жизнь имеет ниббану своим основанием, ниббану своим конечным пунктом, ниббану своей окончательной целью».
И тогда брахман Уннабха, восхитившись и порадовавшись утверждению Благословенного, поднялся со своего сиденья, поклонился Благословенному, после чего, обойдя его с правой стороны, ушёл.
И вскоре после того, как брахман Уннабха ушёл, Благословенный сказал монахам: «Монахи, представьте, как если бы в доме или в зале с остроконечной крышей, с окном, выходящим на восточную сторону, [было видно] восхождение солнца. Когда лучи попали бы в окно, на что бы они упали?»
«На западную стену, Мастер».
«Точно также, монахи, брахман Уннабха обрёл веру в Татхагату – утверждённую, глубоко укоренённую, основательную, прочную. Её не сможет поколебать какой-либо отшельник или жрец, или дэва, или Мара, или Брахма, или кто-либо в мире. Если, монахи, брахман Уннабха умер бы в этот самый момент, то не нашлось бы оков, за счёт которых он смог бы вернуться обратно в этот мир{884}».
СН 48.43
Сакета сутта: Сакета
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1688"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Сакете в роще Аньджаны в Оленьем Парке. И там он обратился к монахам:
«Монахи, есть ли метод объяснения [Дхаммы], с помощью которого пять качеств становятся пятью силами, а пять сил – пятью качествами?»
«Учитель, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный [сам] прояснил значение этого утверждения.
Услышав это из его уст, монахи запомнят это».
[Благословенный сказал]: «Монахи, есть метод объяснения, с помощью которого пять качеств становятся пятью силами, а пять сил – пятью качествами. И что это за метод объяснения?
То, что является качеством веры – является силой веры; то, что является силой веры – является качеством веры{885}. То, что является качеством усердия – является силой усердия; то, что является силой усердия – является качеством усердия. То, что является качеством осознанности – является силой осознанности; то, что является силой осознанности – является качеством осознанности. То, что является качеством сосредоточения – является силой сосредоточения; то, что является силой сосредоточения – является качеством сосредоточения. То, что является качеством мудрости – является силой мудрости; то, что является силой мудрости – является качеством мудрости.
Представьте, монахи, как если бы река склонялась, направлялась и устремлялась к востоку, и посреди неё был бы остров. Есть метод объяснения, с помощью которого реку можно описать как единый поток, но есть метод объяснения, с помощью которого её можно описать как два потока.
И каков метод объяснения, с помощью которого эту реку можно описать как единый поток? Если брать в рассмотрение воду к востоку и к западу от острова – то это будет методом объяснения, с помощью которого эту реку можно описать как единый поток.
И каков метод объяснения, с помощью которого эту реку можно описать как два потока? Если брать в рассмотрение воду к северу и к югу от острова – то это будет методом объяснения, с помощью которого эту реку можно описать как два потока.
Точно также, монахи, то, что является качеством веры – является силой веры… то, что является силой мудрости – является качеством мудрости.
Монахи, именно благодаря тому, что монах развил и взрастил эти пять качеств, он, с уничтожением загрязнений, в этой самой жизни входит и пребывает в чистейшем освобождении ума, освобождении мудростью, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания».
СН 48.44
Пубба коттхака сутта: Сторожка у восточных врат
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1689"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в сторожке у восточных врат. Там он обратился к Достопочтенному Сарипутте: «Сарипутта, есть ли у тебя вера в то, что качество веры, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием, Бессмертное своим пунктом назначения, Бессмертное своей конечной целью? Есть ли у тебя вера в то, что качество усердия… осознанности… сосредоточения… мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием, Бессмертное своим пунктом назначения, Бессмертное своей конечной целью?»
«Учитель, я не опираюсь на веру в Благословенного в отношении этого: то, что качество веры… усердия… осознанности… сосредоточения… мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием, Бессмертное своим пунктом назначения, Бессмертное своей конечной целью. Те, кто не узнали, не увидели, не поняли, не реализовали и не контактировали с мудростью – тем пришлось бы опираться на веру в других в отношении этого: то, что качество веры… …мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием… Но те, кто узнали, увидели, поняли, реализовали и контактировали с мудростью – у тех не было бы замешательства или сомнения в отношении этого: то что качество веры… …мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием…
Я тот, Учитель, кто узнал, увидел, понял, реализовал и контактировал с мудростью. И у меня нет замешательства или сомнения в отношении этого: то, что качество веры… …мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием…».
«Хорошо, Сарипутта, хорошо! Те, кто не узнал… тем пришлось бы опираться на веру… Но те, кто узнали… – у тех не было бы замешательства или сомнения в отношении этого: то, что качество веры… …мудрости, будучи [полностью] развитым и взращенным, имеет Бессмертное своим основанием, Бессмертное своим пунктом назначения, Бессмертное своей