Мадджхима Никая - Сиддхартха Гаутама
Похожей точки зрения придерживается Дост. Аналайо в своей работе по сопоставлению сутт палийской Мадджхима Никаи с китайскими и санскритскими аналогами, приводя подробную аргументацию (в частности, по его словам, в китайской версии Сарипутта специально выдаёт себя за не-буддийского монаха, постоянно называя Будду "отшельником Готамой" — как его называли приверженцы не-буддийских учений — таким образом, оперируя в беседе с Пунной терминами, не принадлежавшими буддийскому учению, но относящимися к сторонним религиозным течениям того времени).
141
Комментарий объясняет, что все эти семь очищений являются обусловленными, а не необусловленными, вот почему так говорится.
142
Прим. переводчика (SV): Ориентируясь на другие сутты Канона, я понимаю данную последовательность этапов не так, как они объясняются в Висуддхимагге, а иначе. Практика нравственного поведения ведёт к определённой чистоте ума, что позволяет постепенно отходить от неправильных воззрений, замещая их правильными. Когда по мере исправления воззрений и практики нравственности человек в итоге преодолевает сомнения в отношении благих и неблагих качеств, он обретает видение пути, что соответствует вступлению в поток (см. МН 7). Вступив на путь, и уже имея правильные воззрения, он практикует Благородный Восьмеричный Путь ради отбрасывания даже самых утончённых загрязнений и последующего достижения джхан (см. АН 3.94, а также АН 3.101), которые необходимы для глубокой практики прозрения (знания и видения трёх характеристик обусловленных феноменов) и прямого видения ниббаны, что приводит либо к арахантству, либо, при наличии остаточных цепляний, к не-возвращению (см. МН 64).
143
Дословно — нага. В индийской мифологии — огромные змеи или драконы, живущие в подземном мире и охраняющие сокровища. Этим словом также обозначались самые крупные и могущественные животные, например, огромные слоны, кобры и т. д. В данном случае этим словом обозначаются араханты.
144
Четовимутти. Под этим в суттах подразумеваются восемь медитативных достижений (или какие-либо из них) — четыре джханы, четыре бесформенные сферы.
145
Это спекулятивные воззрения, на предмет которых спорили аскеты-философы во времена Будды. Будда отвергал все эти воззрения как те, что не связаны с основами святой жизни и не ведут к освобождению от страданий. См. МН 63, МН 72.
146
Комментарий поясняет, что джханы следует далее использовать для прозрения. Само их достижение является временным спасением от Мары. См. также АН 9.39, которая (в отличие от этой сутты) делает разграничения в "слепоте" Мары касаемо первых четырёх джхан и четырёх бесформенных сфер.
147
Все эти медитативные достижения раскрываются по стандартным формулам, как например в МН 8.
148
В отличие от предыдущих медитативных состояний, это уже не является временным освобождением, но является постоянным.
149
Комментарий поясняет, что золото и серебро опять включены в список, так как могут быть подвержены загрязнению меньшими по стоимости металлами (примесями).
150
Комментарий поясняет, что Алара Калама учил бодхисатту достижению семи медитативных уровней вплоть до третьей бесформенной сферы (сфера отсутствия всего).
Прим. переводчика (SV): Также можно отметить, что согласно тексту ниже, а также Винае (Мв I.10), первым человеком, которого Будда захотел обучать Дхамме сразу после собственного просветления (как того, кто смог бы быстрее всех понять Дхамму), был именно Алара Калама, его прежний учитель. Однако, Алара Калама скончался за семь дней до момента просветления Будды.
151
По мнению Дост. Бодхи, Уддака был сыном Рамы, который, очевидно, учил достижению четвёртой бесформенной сферы в медитации. Сам же Уддака, скорее всего, не достиг этой четвёртой бесформенной сферы, почему и предложил бодхисатте занять место учителя.
Прим. переводчика (SV): Опять же согласно тексту ниже, он был вторым человеком после Алара Каламы, которого Будда сразу после собственного просветления захотел обучать Дхамме, однако, тот также скончался незадолго до момента просветления Будды. Судя по этому упоминанию, Уддака Рамапутта также был достаточно умелым в медитации, хотя, скорее всего, менее способным, нежели Алара Калама.
152
Согласно МН 36 после этого момента бодхисатта принялся за суровые аскетические практики, которые едва не довели его до смерти, и только после них он изменил направление своей практики и тогда смог достичь просветления.
153
Пять аскетов, которые следовали за бодхисаттой и помогали ему, когда он практиковал суровую аскезу. Они полагали, что он сможет достичь просветления, но когда он оставил суровые практики, они покинули его. См. МН 36.
154
Согласно Комментарию, позже он влюбился и женился на дочери охотника. Но женитьба оказалась неудачной, он вернулся к Будде, вступил в Сангху и стал не-возвращающимся. После смерти, переродившись в мире Чистых Обителей Авихе, он стал арахантом.
155
К этому эпизоду можно отнести две сутты, которые (традиционно) считаются двумя первыми по счёту наставлениями Будды. Первая — это СН 56.11, а вторая — СН 22.59.
156
Все эти медитативные достижения раскрываются по стандартным формулам, как например в МН 8.
157
Ваччхаяна — имя клана из которого происходил Пилотика.
158
Здесь идёт игра слов на пали. Комментарий поясняет, что в данном месте описывается момент пути, т. е. ученик находится в процессе уничтожения загрязнений (достижения арахантства), но ещё не достиг его. Дост. Бодхи переводит это предложение в сутте так: "Но, вместо этого, он находится в процессе прихода к этому выводу".
159
Элемент (дхату) означает свойство или потенциал. Земля означает свойство твёрдости, вода — свойство сцепления, огонь — свойство тепла, воздух — свойство движения. Слово "провоцировать" на пали звучит как "пакуппати" и использовалось в том числе на психологическом уровне, где означало "обеспокоенный" или "раздражённый".
По замечанию Бхиккху Бодхи, исчезновение внешнего элемента земли подразумевает такие природные катаклизмы как землетрясения, провалы, разломы, а также времена, когда твердь земли уходит под воды океанов (вероятно последнее и имеется