Мадджхима Никая - Сиддхартха Гаутама
183
Прим. переводчика (SV): В версии перевода Ньянамоли и Бодхи: "Саччака, сын Нигантхов" (см. примечание к предыдущей сутте МН 35).
184
По заметке Дост. Бодхи, эти трое являлись учителями Адживаков. О первых двоих мало что известно, Маккхали Госала был известным духовным учителем, современником Будды. Бодхисатта практиковал их болезненную аскезу до просветления (см. МН 12), но выяснил, что такие практики не ведут к просветлению.
Дост. Тханиссаро поясняет, что слово "ачелака" иногда переводят как "голый" [аскет]. Однако описание таких аскетов в МН 45 свидетельствует о том, что они могут носить предметы одежды, сделанные из других предметов, таких как ткань, древесная кора, шкура антилопы, полоски шкуры антилопы, трава, крылья совы, волосы с головы, древесная стружка, мех.
185
Другими словами, Саччака был невежлив и крайне фамильярен в своём заявлении о том, что якобы знает о личных достижениях Будды, несмотря на то, что его утверждения звучат как похвала. В МН 127, АН 3.60, АН 4.35 приведены и другие случаи, когда то, что звучит как "похвала", критикуется, поскольку является дерзостью.
186
Саччака имеет в виду, что болезненные и приятные чувства не охватывали ум Будды не потому, что ум Будды таков, а потому что потенциально сильные чувства попросту никогда в нём [ещё] не возникали.
187
Здесь идёт длинный отрывок из МН 26 (см. "Поиски просветления") о его обучении у Алара Каламы и Уддака Рамапутты.
188
Это и следующие знания раскрываются по стандартной формуле, как например в МН 6.
189
Сутты не говорят о том, что случилось с Саччакой после этой беседы. Однако, согласно Комментарию, Будда предвидел, что, спустя многие годы Дхамма утвердится в Шри-Ланке, он переродится там и станет арахантом, известным под именем Кала Буддхараккхита Тхера.
190
Личное имя Сакки. Означает "сова".
191
Один из царей небесного мира Четырёх Великих Царей.
192
По заметке Дост. Бодхи, вероятно, Сакка говорит о нём как о товарище по святой жизни, поскольку сам к этому времени уже достиг вступления в поток (см. ДН 21), то есть, как и Махамоггаллана, является благородным учеником.
193
Комментарий: "Цель метафоры — показать, что нет перехода (одного и того же) сознания по дверям чувств. Подобно тому, как огонь поленьев горит в зависимости от поленьев и гаснет, когда (это) топливо израсходовалось, не переходя к охапке хвороста и не становясь огнём охапки хвороста, точно также, сознание, возникшее в двери глаза, зависимое от глаза и форм, прекращается, когда его условия устранены, (при этом) не переходя к уху и так далее, и не становясь сознанием уха и так далее. Поэтому Будда говорит по сути: "В проистечении сознания нет даже перехода от двери (органа чувств) к двери, так как может этот глупый человек Сати говорить о переходе от существования к существованию (т. е. — от этой жизни к следующей)?"
194
Комментарий поясняет, что "это" здесь означает пять совокупностей, которые возникают с питанием как условием.
195
Говорится, что в медитации прозрения не стоит удерживать даже правильное воззрение. Пример с плотом и Дхаммой приведён в МН 22.
Прим. переводчика (SV): Важно отметить, что в примере с плотом показано, что отпустить Дхамму (в том числе и правильные воззрения) нужно только после достижения дальнего берега, то есть арахантства. До этого момента за плот Дхаммы держаться необходимо, иначе можно попросту "утонуть" (сбиться с пути).
196
По заметке Дост. Бодхи, под гандхаббой здесь можно понимать поток сознания живого существа, которое должно родиться.
197
Комментарий поясняет, что он наслаждается болезненным чувством за счёт цепляния к нему идеями "я" и "моё". По заметке Дост. Бодхи, тут речь идёт не столько о мазохизме, сколько о привычной среди людей тенденции создавать для себя болезненные ситуации, чтобы усилить своё эго.
198
Здесь идёт длинный фрагмент, описывающий этапы практики в точности как в МН 27.
199
Это, как и остальные два знания, раскрываются по стандартной формуле, также как, например, в МН 4.
200
После окончания ученичества, в конце своего обучения, брахман совершает церемониальное купание.
201
Соттхия. Этим словом обозначался знаток Вед.
202
Это нигилистическое материалистическое воззрение, которое отрицает жизнь после смерти и каммическое воздаяние. "Нет ничего что дано" означает, что нет (каммических) результатов даяния. "Нет другого мира" означает, что нет перерождений. "Нет отца и матери" означает, что нет плохих или хороших каммических плодов из-за соответствующего поведения по отношению к родителям.
203
Нравственное поведение — обязательное условие, но не достаточное. Для рождения богом свиты Брахмы и более высоким видом божества помимо идеального нравственного поведения требуется также и развитое качество сосредоточения соответствующего уровня джханы. Для рождения в мирах Чистых Обителей (Авиха и далее) требуется достижение не-возвращения. Для уничтожения пятен умственных загрязнений (арахантство) требуется полностью развитый Благородный Восьмеричный Путь.
204
Распознавание следует развить как часть четвёртой благородной истины, пути практики, ведущей к окончанию страданий. Сознание следует полностью постичь как объект цепляния, и это часть первой благородной истины, истины о страдании (см. СН 56.11)
205
Жизненная сила (aйю) — это сила, определяющая (естественный) срок жизни. Комментарий соотносит её с "дживит-индрией".
206
Формирователи жизненной силы — это намерение продолжать жить. Будда вошёл в париниббану через 3 месяца после того, как остановил формирователи жизненной силы (см. ДН 16).
Согласно Комментарию, они не могут