Kniga-Online.club
» » » » Лю Чжэньюнь - Меня зовут Лю Юэцзинь

Лю Чжэньюнь - Меня зовут Лю Юэцзинь

Читать бесплатно Лю Чжэньюнь - Меня зовут Лю Юэцзинь. Жанр: Зарубежная современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Его бросил тот вор. – Сделав паузу, он по-стариковски стал разглагольствовать: – Мне по ночам не спится, люблю выйти куда-нибудь побродить. Позавчера ночью во время такой прогулки я заметил, как в переулке кто-то прячется. Я сразу решил, что это нехороший человек. Вернулся я домой, а сон не идет. Спустя полчаса я услышал какую-то беготню, выглянул на улицу и заметил двоих – по виду точно воры. Ну, догнать-то я их не догнал, зато подобрал вот этот велосипед.

Лао Син несколько разочарованно протянул:

– Дедушка, разве поможет мне этот велосипед найти вора?

И тут старичок не без самодовольства вытащил из-под седла велосипеда клочок старой газеты. Там на пустом пространстве имелась кривенькая надпись следующего содержания: «Свиноферма Шуньи, Лао Ли». Снизу надпись дополнял длинный номер мобильного телефона. Показывая записку старичок без всякой тени сомнения заявил:

– Этот вор не кто иной, как Лао Ли со свинофермы.

Лао Син взял клочок газеты и глянул на запись. Он понимал, что Лао Ли со свинофермы не может быть вором. Кому могло понадобиться писать свое имя и номер телефона на газете, а потом прятать его под седлом? Однако указанные вором сведения определенно говорили о том, что с Лао Ли он каким-то образом связан. Итак, Лао Син снова напал на след. Особенно важным казалось то, что велосипед, которым пользовался Синемордый, был оставлен им в траве у особняка Янь Гэ, а этот велосипед был оставлен в переулке. Это означало, что велосипед принадлежал тому другому человеку, что подобрал сумку Синемордого. Приятно удивленный Лао Син не стал больше медлить, а протянул старичку обещанные полторы тысячи, взял велосипед и ушел. Выйдя за ворота, он тут же позвонил Лао Ли со свинофермы. Лао Син сказал, что собрался покупать свинью, а его друг порекомендовал ему обратиться к Лао Ли. Лао Ли, не став упрямиться, осипшим голосом тотчас выложил, где именно находится его свиноферма. Оказалось, находится она в районе Шуньи в местечке под названием Кулюшу. В общем, не далеко, но и не близко. Лао Сину, который ездил на подержанной «хонде», не удалось как следует поместить велосипед в машину, поэтому он отправился на свиноферму прямо с открытым багажником. Прибыв на место, он сразу разыскал Лао Ли. Вопреки ожиданиям Лао Сина, который представлял осипшего забойщика не иначе как крепким краснолицым мужиком, Лао Ли оказался худым и хлипким, точно бобовый росток. Когда тот поинтересовался, кто рассказал Лао Сину про его свиноферму, тот вытащил из багажника велосипед и спросил, не знает ли он его хозяина. Лао Ли тут же выпалил:

– Не хэнанец ли Лю Юэцзинь на нем ездил?

Тогда Лао Син стал выспрашивать адрес Лю Юэцзиня, но Лао Ли тут же насторожился, смекнув, что Лао Син не знаком с Лю Юэцзинем и приехал он вовсе не за свиньей. Отбросив церемонии, Лао Ли, вытаращив глаза, резко спросил:

– Зачем он тебе понадобился? И как его велосипед попал к тебе в руки?

Лао Син улыбнулся:

– Вчера ночью я ездил к другу, а по дороге домой обнаружил под мостом «Сяоюньцяо» этот велосипед. На багажнике была сумка, кстати, не пустая, и я подумал, что хозяин будет волноваться. Потом под седлом я нашел клочок от газеты, на котором был написан ваш номер телефона, вот я, собственно, к вам и приехал. – Сделав паузу, он добавил: – Думаю, что он вчера выпил лишнего.

С этими словами Лао Син вытащил из-под седла тот самый клочок газеты и протянул Лао Ли. Следом он вытащил из машины сумку Синемордого, которую тот вчера оставил в ресторане, выдавая ее за сумку Лю Юэцзиня. Лао Ли все еще сомневался, тогда Лао Син сказал:

– Как бы я не представлялся, мое поведение сейчас все равно вызывает подозрение. Можно я просто оставлю у вас этот велосипед с сумкой, а вы передадите их Лю Юэцзиню?

Лао Ли проникся к Лао Сину доверием, махнул рукой и сказал:

– Сам заварил кашу, сам теперь и расхлебывай. Этот Лю Юэцзинь работает поваром на стройплощадке, которая прямо за Центром международной торговли, там работает хэнаньская бригада.

Лао Син сел в машину и отправился в город. Поворачивая в сторону развязки, ведущей к Центру международной торговли, он еще издали увидел ту самую стройку. Среди целого комплекса будущих зданий одно было уже возведено до семидесяти с лишним этажей, на нем висел огромный рекламный плакат с названием компании Янь Гэ. Лао Син усмехнулся: оказывается, сумочка супруги Янь Гэ попала к нему же на стройку. Вот уж и впрямь свой своего не признал. Лао Син пока не стал отвлекаться на разговоры с Янь Гэ, а поехал прямиком на стройплощадку. Когда он прибыл на место, ему не удалось проникнуть на территорию: на проходной его задержал кладовщик Лао Дэн. По ночам Лао Дэн отвечал за охрану склада, а днем работал на проходной. Если бы спросили не Лю Юэцзиня, а кого-то другого, Лао Дэн задал бы пару уточняющих вопросов и пропустил, но услышав имя Лю Юэцзиня, Лао Дэн на уточняющих вопросах не остановился, а взял и не пустил Лао Сина. Дело в том, что Лао Дэн и Лю Юэцзинь и так-то не очень ладили. Не то чтобы у них были какие-то старые счеты или обоюдные долги, они просто, что называется, не сошлись характерами. А тут еще Лао Дэну пришлось по милости Лю Юэцзиня провести ночь на телефоне. Он и так-то мучился бессонницей, а набегавшись в поисках Лю Юэцзиня и подавно весь сон потерял. В результате бессонная ночь сказалась на его паршивом настроении днем. И теперь все зло он решил сорвать на Лао Сине. Сначала, уставившись на него, он спросил:

– Зачем он тебе понадобился? – И тут же добавил: – Чтобы встретиться с кем-то на стройплощадке, требуется разрешение начальства.

Не разрешив Лао Сину просто так пройти к Лю Юэцзиню, Лао Дэн повел его во дворик к бригадиру-подрядчику Жэнь Баоляну. Жэнь Баолян в это время сидел, насупившись, под финиковым деревом. У него только что состоялась очередная стычка с рабочими, устроившими дебош. А те устроили дебош по той же самой причине, что и решивший повеситься Лю Юэцзинь: все требовали у Жэнь Баоляна зарплаты. Жэнь Баолян и рад бы отдать им деньги, да только где же их взять? Выплату средств задерживал Янь Гэ. Жэнь Баолян уже давно недолюбливал Лю Юэцзиня. Недовольство к нему он стал питать еще с того времени, как тот занялся закупками для столовой, а если точнее, то два года назад, когда Лю Юэцзинь стал перемывать ему кости. В общем, обиду на него он и так уже таил, а тут Лю Юэцзинь отпросился у него на несколько дней с работы и что-то вынюхивал на улицах. Жэнь Баолян подозревал, что тот занялся чем-то дурным, но личные переживания отвлекали его от разборок с Лю Юэцзинем. Зато сейчас, увидев незнакомца, который спрашивал Лю Юэцзиня, он решил оторваться на нем. Даже не удостоив его взглядом, он, как и Лао Дэн, спросил:

– Зачем он тебе понадобился?

Попав в такой переплет, Лао Син решил прикрыться именем Янь Гэ и сказал, что он как друг Янь Гэ пришел к Лю Юэцзиню по одному делу. Услыхав имя босса, Жэнь Баолян тотчас изменил свое отношение. Вместе с тем его несколько обескуражил тот факт, что какой-то повар со стройплощадки мог знаться с друзьями Янь Гэ. И хотя тон его заметно смягчился, обиду на Янь Гэ он тут же выложил:

– У меня к директору Яню большие претензии: он уже больше полугода задерживает деньги на зарплату рабочим и на стройматериалы. У нас тут со дня на день начнется самый настоящий бунт. – Сделав паузу, он добавил: – Завтра я поступлю так, как поступают со мной мои рабочие – пойду устраивать разборки к нему домой.

Лао Син улыбнулся:

– Давайте, я вас только поддержу.

Такая реакция порадовала Жэнь Баоляна. Отпустив охранника, он решил лично проводить Лао Сина к Лю Юэцзиню. Но когда они оказались у каморки Лю Юэцзиня, на ее двери висел замок, хозяин отсутствовал.

Лю Юэцзинь снова отправился на улицы искать вора. Прошло уже два дня, а Синемордый ему все не попадался. Собственно, двух дней еще не прошло, поскольку вчерашний день ушел на поиск сына и его подружки. Но если его сына все-таки считать вором, то можно сказать, что и вчера он искал вора. Когда Лю Юэцзинь обнаружил, что его обокрал собственный сын, он тотчас поехал на Западный вокзал. Ему не нужны были эти вонючие деньги или сумочка, которую они уволокли. Разгневанному Лю Юэцзиню просто хотелось наподдать сыну пинков, чтобы хорошенько проучить его. Если он посмел обокрасть отца, то где гарантия, что кого-нибудь другого он вообще не убьет? Вместе с тем Лю Юэцзинь допускал, что на воровство его сына подбила та девица. Вчера Лю Юэцзинь был с ней обходителен, но сегодня он был намерен разобраться с нею серьезно. Итак, главным для него было не вернуть вещи, а излить свою ярость. Прибыв на вокзал, Лю Юэцзинь заметил, что здесь все иначе, чем ночью. На привокзальной площади и в залах ожидания туда-сюда сновали люди; толкотня стояла такая, что негде было приткнуться. Навернув кругов восемь по площади и залам ожидания, Лю Юэцзинь прошел мимо сотен людей, но сына и его подруги среди них не нашел. Впрочем, ему попадались очень похожие парочки, однако стоило ему возликовать и подойти поближе, как его тут же ждало разочарование. Иные, к примеру, были очень похожи со спины, пока не поворачивались лицом. Подобное Лю Юэцзинь переживал, когда несколько дней назад искал вора. Он понятия не имел, уехал ли его сын с подругой в Хэнань или вместо вокзала отправился куда-нибудь еще. Вчера, обнаружив, что его обокрал собственный сын, Лю Юэцзинь настолько резко протрезвел, что сейчас на него накатила вторая волна похмелья. Но если вчера его голова просто кружилась, то теперь раскалывалась, словно в нее вонзили топор. Превозмогая боль, Лю Юэцзинь продолжал свои поиски до двенадцати часов ночи. К этому времени все поезда уже разъехались, дневной гомон прекратился, уступив место ночной тишине. Привокзальная площадь заполнилась спящими пассажирами, и только тогда Лю Юэцзинь вздохнул и присел на крыльце вокзала. Он принял решение прекратить поиски сына и снова переключиться на Синемордого. Взвесив все за и против, Лю Юэцзинь посчитал, что найти сейчас вора будет важнее. Другими словами, личная сумка Лю Юэцзиня была для него куда дороже той, которую он подобрал. То же самое можно было сказать и о тысяче с лишним несчастных юаней, поэтому о поисках сына он решил пока забыть.

Перейти на страницу:

Лю Чжэньюнь читать все книги автора по порядку

Лю Чжэньюнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Меня зовут Лю Юэцзинь отзывы

Отзывы читателей о книге Меня зовут Лю Юэцзинь, автор: Лю Чжэньюнь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*