Kniga-Online.club
» » » » Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология

Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология

Читать бесплатно Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология. Жанр: Зарубежная классика / Поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
*

Этот мир росы!

Пусть всего лишь мир росы,

но все же, но все же…

Исса

* * *

С одной травинки

на другую спрыгнула

бусинка росы…

Рансэцу

* * *

Капелька росы

падает – «К чему мне он,

безжалостный мир?!»

Исса

* * *

Прозрачной росой

окроплен наш долгий путь

до Чистой земли…[27]

Исса

* * *

Лотосовый лист —

струйки от росы на нем

перепутались…

Исса

* * *

Отчего-то вдруг

очень захотелось выпить —

«Роса с хризантем»…[28]

Хокуси

* * *

С цветка шафрана

наземь пролилась роса,

став простой водою…

Тиё-ни

* * *

Капельки росы

на шипах терновника —

на каждом своя…

Бусон

* * *

Колоски подбирает,

медленно переходя

из тени на свет…

Бусон

* * *

«Косить коноплю!» —

напомнит закатное солнце,

клонясь все ниже…

Бусон

Поля и горы

* * *

Поднял по пути

и опять на шест пристроил

пугало в поле…

Торин

* * *

Так и хлещет дождь

по шляпе, что умыкнул я

у пугала в поле…

Кёси

* * *

В разных областях

по-разному выглядят

пугала в поле…

Сора

* * *

Стрекочет себе —

у пугала в рукаве

спрятался кузнечик…

Тигэцу-ни

* * *

Пугало вдали:

будто бы со мною вместе

бредет по полю…

Санин

* * *

Как поставили здесь —

с тех пор старичком и глядится

пугало в поле…

Нёфу

* * *

Под носом у него

птицы лакомятся бобами —

что за пугало!..

Яю

* * *

Пугало стоит —

будто отгоняет ветер

от мамы с грудничком…

Исса

* * *

Убогий старик —

даже перед пугалом

стыдно за себя…

Исса

* * *

Осенний ветер —

промерзает до костей

пугало в поле…

Тёи

* * *

Ночью холодной

мне лохмотья одолжит оно,

пугало в поле…

Басё

* * *

Поздняя осень.

Платье из листьев опавших

пугало надело…

Оцую

* * *

Сдует ветром – поднимут,

и снова оно упадет,

пугало в поле…

Тайги

* * *

Ветер шляпу сорвал,

и ливень безжалостный хлещет

пугало в поле…

Хаги-дзё

* * *

Пугало в поле.

Хоть вельможа явись – и тогда

шляпы не снимет…

Дансуй

* * *

Ветер осенний —

продрогло до самых костей

пугало в поле…

Тёи

* * *

Малыша на меже

от ветра оно закрывает —

пугало в поле…

Исса

* * *

Что за шум во дворе?

Это пугало загрохотало,

свалившись с грядки!

Бонтё

* * *

Воробьи на жатве —

пугалом подстрелены,

посыпались в море…

Сики

* * *

Ясная луна —

стоит как ни в чем не бывало

пугало в поле…

Исса

* * *

Пугало в поле —

лук в руках повернут навстречу

утреннему ветру…

Сёха

* * *

Пугало стоит —

будто целится из лука

в соседнее поле…

Сэцугё

* * *

В лучах заката,

ко всему равнодушно, стоит

пугало в поле…

Сирао

* * *

У нас в округе

больше пугал из соломы,

чем живых людей…

Тясэй

* * *

Хозяин поля

пугало слегка подправил

и пошел домой…

Бусон

* * *

В лунную ночь

жалко выглядит пугало в поле —

совсем как человек…

Сики

* * *

Пелена дождя —

так похоже на человека

пугало в поле…

Сэйби

* * *

В лучах заката

тень от пугала легла

прямо на дорогу…

Сёха

* * *

Помельче вода[29] —

и длиннее тощие ноги

у пугала в поле…

Бусон

* * *

Что сказать про людей!

Ведь и пугала тут такие —

стоят вкривь и вкось…

Исса

* * *

Шляпу унесло —

и теперь невесело смотрит

пугало в поле…

Бусон

Перейти на страницу:

Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена отзывы

Отзывы читателей о книге Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*