Kniga-Online.club
» » » » Питер Мейл - Отель «Пастис»

Питер Мейл - Отель «Пастис»

Читать бесплатно Питер Мейл - Отель «Пастис». Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он с облегчением наблюдал, как Саймон ставит свою подпись на расписке. Теперь отвечает не он. Пожав руки, они направились к выходу. Детективы зажали Саймона с обеих сторон, мешок бился об ногу.

— Merde! — воскликнул один из детективов, заметив, что дорожный полицейский подсовывает под «дворник» штрафной талон. Они рванули по ступенькам к спокойно постукивавшему себе по зубам карандашом полицейскому. Тому нравилось, когда владелец автомобиля опаздывал на несколько секунд. Все же какое-то разнообразие.

— Убери-ка это, — приказал старший детектив, указывая на талон и открывая дверцу машины. — Мы из авиньонского управления.

— Плевал я на вас, будь вы хоть из Елисейского дворца, — улыбаясь, ответил полицейский. — Стоите во втором ряду.

Испепеляя полицейского взглядом, детектив обошел вокруг машины. Почти упершись друг в друга очками, оба встали на проезжей части, загородив остававшийся свободным ряд. Гневно зашипев гидравлическими тормозами, встал грузовик. Водитель, высунувшись из окна, раздраженно размахивал руками. Сидевшие за столиками напротив посетители кафе как один обернулись в их сторону, чтобы лучше разглядеть ссорившихся. Позади грузовика раздавался нетерпеливый рев клаксонов. Со ступенек банка за зрелищем наблюдали управляющий и его клерк.

Забросив мешок на заднее сиденье, Саймон забрался в машину. «Максимальная осмотрительность». Боже, того и гляди попадешь в шестичасовую передачу новостей.

Гневная жестикуляция кончилась тем, что детектив выдернул из-под «дворника» талон и разорвал его на мелкие клочки. Двое сидящих у кафе зевак зааплодировали. Детектив сел в машину. Полицейский, пытаясь перекричать рев гудков, продолжал выкрикивать ругательства.

— И твою мать! — высунувшись из окна, кричал детектив. — И твою суку! — Удовлетворенно фыркнув — последнее слово осталось за ним! — скомандовал: — О’кей, поехали.

В отеле их ожидало сообщение, что Хэмптон Паркер будет в Брассьере завтра рано утром. Саймон испытал облегчение — и деньги, и ответственность скоро перейдут в другие руки. Поставив мешок между ног, заказал разговор с Зиглером.

— Что нового о парне?

— Будут звонить вечером. Паркер прилетает завтра утром. Деньги получил, может забирать.

Несколько секунд Зиглер молчал. Затем заговорил в той определенной манере, когда хотел, чтобы клиент принял нужное ему решение.

— Паркера не впутывать. Ни в коем случае.

— Но он уже впутан, черт возьми! Он же отец парня.

— Я хочу, чтобы он держался подальше от этих проклятых бандитов.

— Как они тогда получат деньги? Через банковских инкассаторов?

— Черт побери, Саймон, мы не можем подвергать Паркера такому риску! Представь, что они решат похитить и его. Только представь, твою мать, что его пришьют! Нет, придется тебе.

У Саймона похолодело в животе.

— Премного благодарен. А если пришьют меня?

Зиглер изменил тон — сплошная благожелательность и уверенность, словно на презентации новой рекламы.

— Этого не бойся. Ты не миллиардер, а парень, зарабатывающий крохи. Оденься похуже, чтобы выглядеть победнее, понимаешь? Не так уж страшно. Скорее всего, ты их и не увидишь. Да, и подумай, что это будет значить для наших отношений.

— «Наших отношений»?

— Паркер будет у нас в кармане. Заказ на рекламу, черт побери, железно наш. Моральный долг, приятель. Будет обязан нам по гроб жизни.

Саймон не стал спорить, зная, что Зиглер все равно не будет слушать. Для него решение уже принято. Возможно, правильное решение, вынужден был признать Саймон. Если похитители сочтут, что могут захватить одного из богатейших людей в Америке, кто знает, что они могут сделать?

В голосе Зиглера появились нетерпеливые нотки.

— Так что, берешься? Не дрейфь.

— Какой ты добрый, черт бы тебя побрал.

— Какой есть. Самый добрый во всем бизнесе. Позвоню.

Николь нашла Саймона в кабинете. С сигарой в зубах он глядел в окно, не обращая никакого внимания на детективов. Осунулся, под глазами синяки. Она встала позади, нежно поглаживая ему шею.

— Когда все кончится, увезу тебя отсюда.

Закрыв глаза, Саймон откинул голову, прижавшись к ее груди.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Детективы безучастно глядели на них, размышляя, что дадут им на ужин.

Глядя на кучу лежавших на столе паспортов, Энрико довольно улыбался. Связи, алчность и страх. Они срабатывали всякий раз, когда нужны были сведения. Уже через несколько часов после того, как было пущено слово, один из его людей в Авиньоне узнал, что полиция пытается держать в секрете дело о похищении. Если паспорта не имеют к этому отношения, думал Энрико, то он теряет нюх. Решил лично разобраться в этом деле. Никогда не следует упускать возможность познакомиться с людьми, могущими оказаться полезными. Сложив паспорта в большой портфель крокодиловой кожи, он спустился вниз и, удобно устроившись на заднем сиденье машины, сказал шоферу, куда ехать.

В то время как «мерседес», направляясь в сторону аэропорта, выезжал из Марселя, Генерал гнал машину по автостраде из Кавайона. Будь на подземной автостоянке в Мариньяне к восьми, сказали ему, и ищи черный «Мерседес-500» с номерными знаками Буш-дю-Рона. Отыскав место как можно дальше от въезда, выключил зажигание, прижимая большую пластиковую сумку с деньгами. Пятьсот тысяч франков. Узнав о цене, он чуть не упал в обморок, но что поделаешь? Во всяком случае, их ожидало больше, много больше.

Глядя на часы, он увидел медленно двигавшийся вдоль рядов автомашин «мерседес». Набрав воздуха, взял сумку и вышел из машины.

Темное стекло «мерседеса» поползло вниз, и Генерал с шофером молча поглядели друг на друга. Генерал вздрогнул, вспомнив, что ему велели сказать.

— Я друг Дидье. Он шлет наилучшие пожелания.

Распахнулась задняя дверь.

— Заходи, приятель, — пригласил Энрико. — Здесь попрохладнее, кондиционер.

Генерал нырнул внутрь и присел на краешек мягкого кожаного сиденья.

Энрико разглядывал его сквозь сигаретный дым.

— Уверен, ты человек занятой, — начал он, — поэтому не буду тратить времени. — Раздавил в пепельнице сигарету и стряхнул пылинку пепла с шелкового рукава. — Ответь, когда забираете выкуп?

Генерал будто получил удар под ложечку. Откуда, черт побери, ему известно? Не может он знать. Просто догадывается.

Энрико потрепал Генерала по колену.

— Ну-ну, друг мой. Считай меня коллегой. В конце концов, мы уже партнеры. Паспорта ваши у меня, и, учитывая короткий срок, получилось очень хорошо. Художественная работа. С ними у вас не будет никаких проблем. — Улыбаясь, предложил: — Сигарету?

У Генерала так дрожала рука, что он чуть не опалил усы.

— Успокойся, друг мой, успокойся. Позволь тебя поздравить. Американцев в наше время так мало, — вздохнул Энрико. — Спад, доллар дешевеет. Теперь они не так много путешествуют, — продолжал он, не отрывая глаз от Генерала. — Итак, когда вы его выдаете?

Откуда он, этот неподвижно сидящий человек с немигающими глазами, узнал? В машине слышалось лишь шуршание кондиционера. У Генерала безвольно опустились плечи. Если он не ответит на вопрос, то не получит паспорта. Поглядел на широкую спину и мускулистую шею шофера.

— Насчет Альфонса не беспокойся, — улыбнулся Энрико. — Умеет молчать. Мы все умеем молчать.

Глубоко вздохнув, Генерал произнес:

— Обмен сегодня ночью.

— А потом?

— Рвем когти из страны.

— Ах, да. Конечно.

Энрико наклонился и щелкнул замками портфеля. Генерал удивленно глазел на аккуратные пачки банкнот, сотни тысяч франков. В портфеле почти не оставалось места для паспортов. Энрико достал их и передал Генералу.

— Позвольте? — обратился он, снимая с колен Генерала пластиковую сумку. Стал пересчитывать деньги, бросая в портфель пачку за пачкой по десять тысяч франков.

— Хорошо, — подытожил он, с трудом закрывая портфель. Наклонился к нашаривающему ручку дверцы Генералу. — А теперь куда собираетесь податься? Думаю, что мог бы кое в чем помочь.

Генерал задержал руку на дверце.

— У меня имеется маленькое дело в судоходстве, главным образом грузовом, но иногда мы оказываем услуги пассажирам особого рода. Понимаешь меня? — Не дожидаясь ответа, Энрико продолжал: — Кстати, очень удачное совпадение. Одна из моих посудин, не слишком шикарная, но удобная, послезавтра отправляется из Генуи в Алжир. В такое время года прогуляться по Средиземноморью одно удовольствие.

Генерал отпустил ручку дверцы.

— Ты и твои друзья будете в полной безопасности. — Энрико посмотрел на часы. — Кстати, я еду в Италию. Альфонс предпочитает вести машину ночью, особенно в июле. Днем на дорогах просто невозможно. — Он предложил Генералу еще сигарету. — Мы могли бы встретиться в Генуе. Надо просто прийти в порт и спросить моего коллегу, капитана «Принцессы Аззуры». Он будет знать, где меня найти.

Перейти на страницу:

Питер Мейл читать все книги автора по порядку

Питер Мейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отель «Пастис» отзывы

Отзывы читателей о книге Отель «Пастис», автор: Питер Мейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*