Kniga-Online.club

Д. Томас - Вкушая Павлову

Читать бесплатно Д. Томас - Вкушая Павлову. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

62

Дом № 19 по улице Берггассе Фрейд занимал с февраля 1891 до июня 1938 г. Ранее в этой квартире находился кабинет врача Виктора Адлера, будущего вождя австрийской социал-демократии. Теперь в доме на Берггассе находится музей Фрейда.

63

Осенью 1897 г. Фрейду отказывают в присвоении звания экстраординарного профессора университета.

64

Елена Дейч (1884–1982), польско-американский психоаналитик, ученица и последовательница Фрейда.

65

Фридрих Рюкерт (1788–1866) — немецкий поэт. Автор нескольких книги лирики, переводов из арабской, персидской и индийской поэзии.

66

Речь идет о Шандоре Ференци (Ференчи) (1873–1933), венгерском психоаналитике, близком соратнике Фрейда, внесшим значительный вклад как в теорию, так и в практику психоанализа. Около 1929 г. в соавторстве с О. Ранком он разрабатывает технику, которая состоит в установлении аналитиком эмоциональных отношений с пациентом и активном участии пациента в процессе анализа (в некоторые моменты вплоть до «инверсии ролей», когда пациент выступает по отношению к врачу как аналитик). Это нововведение было осуждено Фрейдом.

67

Доломиты — Доломитовые Альпы, горы на северо-востоке Италии, в Восточных Альпах. Высота до 3342 м (г. Мармолада).

68

«Затемние» — Использованное в английском оригинале слово black out имеет в данном контексте по меньшей мере два ассоциативных значения: светомаскировка (Англию бомбят немецкие самолеты) и потеря сознания.

69

Строка из стихотворения О. Мандельштама «Бессонница, Гомер. Тугие паруса…» (1915).

70

Имеется в виду 11 ноября 1918 года, день заключения перемирия, ставший последним днем Первой мировой войны.

71

Фамилия Кофман созвучна английскому Cough-man, что можно перевести на русский, как Человек-кашель.

72

«Росмерсхольм» (1886) — пьеса Генрика Ибсена (1828–1906).

73

Сублимация по терминологии Фрейда — переключение низших, преимущественно сексуальных, побуждений на высшие, интеллектуально и социально полезные цели.

74

Гельдерлин, Фридрих (1770–1843) — немецкий поэт-романтик. В его экспрессивных лирических стихах, одах и гимнах — вера в полноту жизненного самоосуществления, в возможность духовной и социальной гармонии, прообразом которой для него был светлый мир Эллады; воспевание красоты и величия «духа природы» и стремление к слиянию с ней.

75

Градива — образ Градивы восходит к роману В. Йенсена «Градива»; в мае 1907 года выходит книга Фрейда «Бред и сновидения в романе В. Йенсена „Градива“» (Der Wahn und die Traume in W. Jensens Gradiva). Йенсен Вильгельм (1837–1911), немецкий писатель, поэт. Для его поздних произведений (например, для романа «Градива», 1903) характерны элементы фантастики.

76

Считается, что если у женщины волосы надо лбом растут треугольным мыском, это предвещает раннее вдовство.

77

Имеется в виду стихотворение А. Пушкина «Я помню чудное мгновенье».

78

Кэт — под этим именем Фрейд, как уже говорилось, имеет в виду Хильду Дулитл.

79

В 1934 г. в Австрии сторонниками аншлюса была предпринята инспирированная Германией попытка государственного переворота, закончившаяся убийством канцлера Дольфуса. Однако в 1934 г. осуществить аншлюс не удалось.

80

Слова «цветы весенние» произносит Пердита (в русском переводе — Утрата) из шекспировской «Зимней сказки», обращаясь к Флоризелю: «Мой прекрасный друг!/Мне жаль, что нет теперь цветов весенних,/Которые по возрасту подходят/Тебе, а также вам, мои подруги,/ Вам, девушки» (перевод М. Донского).

81

В английском оригинале: spectacles, testicles, wallet and watch.

82

Речь идет о Фрэнсис Грегг, первой лесбийской подруге Хильды, и об Эзре Паунде.

83

Поэтесса Хильда Дулитл (Кэт) в 1933 и 1934 гг. прошла краткий курс лечения у Фрейда. Исследователи ее творчества утверждают, что общение с открывателем психоанализа не прошло для нее бесследно. Впрочем, и она произвела сильное впечатление на Фрейда. Инициатором приезда Хильды Дулитл к Фрейду была ее лесбийская подруга Анна Уинифред Эллерман (1894–1950), которая и оплатила курс. Эллерман, называвшая себя Брайер (по имени островка в Атлантике неподалеку от побережья Корнуола), — очень известная фигура в мире психоанализа. Она вела обширную переписку, среди ее корреспондентов были Фрейд, Анна Фрейд, Хавлок Эллис, Ганс Сакс и др. Она также автор любопытных мемуаров. Анна Уинифред Эллерман была первым ребенком богатейшего лондонского магната-судовладельца и владельца ряда лондонских журналов Джона Эллермана. Она много путешествовала и с детских лет жалела, что не родилась мальчиком, так как ей хотелось вести жизнь, полную опасностей и приключений. Когда в 1933 г. умер ее отец, большая часть огромного наследства в 800 миллионов долларов досталась ее брату, однако и она получила изрядную долю, чтобы жить в свое удовольствие и тратить деньги, не считая их. Она продолжала много путешествовать, писала стихи, критические статьи о кино, издавала журналы, занималась благотворительной деятельностью.

84

Юнг в 1909 г. ездил в Америку вместе с Фрейдом.

85

Все цитаты (в переводе Б. Пастернака) в этом пассаже — из шекспировской трагедии «Антоний и Клеопатра». Выражение «моя египетская змейка» часто цитируется в английской литературе в разных ситуациях. Клеопатра произносит эти слова в контексте своего грядущего самоубийства: она умрет от укуса змеи, «младенца… на груди, который… мамку насмерть усыпит».

86

Хавлок Эллис (1859–1939) — английский психолог, которого называют «Дарвином секса», автор многотомного труда «Исследования психологии секса». Хильда Дулитл обратилась к Фрейду в том числе и по рекомендации Хавлока Эллиса. Здесь, видимо, речь идет об одном из пассажей в записках Хильды Дулитл, посвященных ее сеансам психоанализа у Фрейда в 1933–1934 гг.

87

Дольфус, Энгельберт (1892–1934), австрийский государственный деятель, федеральный канцлер Австрии и министр иностранных дел с 1932 г. Убит сторонниками аншлюса.

88

Кляйн, Мелани (1882–1960) — английский психоаналитик австрийского происхождения; положила начало исследованиям бессознательных областей психики детей. Она первая разработала технику психоанализа детей через наблюдение за их играми. В 1927 г. Кляйн вступает в спор с Анной Фрейд по вопросу о методах, допустимых при психоанализе детей. В 30-х гг., перейдя к теоретическим работам в области психоанализа, Кляйн разработала теорию объектных отношений, согласно которой в первый период жизни младенца им воспринимаются частичные объекты (прежде всего материнская грудь), соответствующие определенным физическим «драйвам». Эту стадию развития младенца Кляйн называет «параноидно-шизоидная позиция», поскольку частичные объекты делятся на «хорошие» и «плохие», что соответствует расщепленному (шизоидному) «я».

89

Джон Стюарт Милль (1806–1873) — английский экономист, философ и социолог, последний представитель классической школы политэкономии. В 1851 г. Милль вступает в брак с Г. Тейлор, активной деятельницей суфражистского движения, оказавшей большое влияние на его социально-политические взгляды. Поэтому в своем трактате «О представительном правительстве» (1861) он большое внимание уделил гарантиям прав политических меньшинств (в частности, женщин). Не случайно во второй половине XX века Милля считали едва ли не апостолом суфражистского движения.

90

«Жизненный путь» — известный роман английского писателя Сэмюэля Батлера (1835–1902), в котором подвергаются критике викторианские идеалы. Не случайно роман (завершенный в 1885 г.) был опубликован только в 1903 г. — после смерти и автора, и королевы Виктории.

91

В своей лекции «Тема трех ларцов» (1913) Фрейд обращается к лейтмотиву, который обнаруживает в «Венецианском купце» Шекспира. Чтобы получить в жены Порцию, Бассанио нужно выбрать один из трех ларцов. Фрейд хочет понять, что лежит в основе ситуации, когда приходится выбирать из трех вещей или трех женщин. Фрейд приводит предложенную одним критиком интерпретацию этой сцены в контексте астрального мифа: из трех выбирающих марокканский принц (солнце) выбирает золотой ларец, арагонский принц (луна) — серебряный, а Бассанио (сын Северной звезды) — свинцовый. Фрейда не устраивает такая интерпретация, поскольку в ней утверждается, что миф имеет божественное происхождение. Фрейд же хочет показать, что мифы, как и сны, имеют человеческое происхождение: то, что лежит в основе мифа, основано на человеческом опыте. Фрейд находит у Шекспира еще одну тему выбора из трех (на сей раз женщин) — в «Короле Лире». Старшие дочери Лира Гонерилья и Регана, чтобы продемонстрировать свою любовь, льстят отцу и получают за это часть королевства; младшая же — Корделия, искренняя и по-настоящему любящая, отказывается льстить, а потому не получает ничего, что и приводит к трагедии — смерти Лира и Корделии. Фрейд, применяя принципы психоанализа, в конечном счете приходит к выводу, что тема выбора, присутствующая во многих мифах и литературных произведениях, на самом деле обуславливает неизбежность и необходимость смерти, а если герой все же выбирает любовь, то в действительности это лишь подмена одного понятия другим.

Перейти на страницу:

Д. Томас читать все книги автора по порядку

Д. Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вкушая Павлову отзывы

Отзывы читателей о книге Вкушая Павлову, автор: Д. Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*