Эдуард Лимонов - Последние дни супермена
Я хочу мой собственный бунт!
Белый бунт! Белый бунт! (англ.)
116
Upper-class (англ.) — высшего класса.
117
Fucking world (англ.) — Ебаный мир.
118
Eхecutive woman (англ.) — деловой женщины.
119
Shut up! (англ. сленг) — Заткнись!
120
Bon soir a tous! (фр.) — Добрый вечер всем!
121
Bonne année! (фр.) — Хорошего года!
122
Fucking new habit (англ.) — Ебаный новый обычай.
123
Trench-coat (англ.) — Макинтош, буквально «траншейное пальто».
124
Sorry (англ.) — Извини.
125
Les Halles (фр.) — бывшее чрево Парижа, теперь подземный коммерческий Центр.
126
De circulation (фр.) — Туристской визой.
127
Сarte de séjour (фр.) — Вид на жительство.