Kniga-Online.club
» » » » Роберт Динсдейл - Хижина в лесу

Роберт Динсдейл - Хижина в лесу

Читать бесплатно Роберт Динсдейл - Хижина в лесу. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мальчик приоткрыл рот. Ему хотелось кричать, но слова застыли в горле подобно тому, как мерз его дед ночью.

Взрослые скрылись в снежной полутьме, царящей в лесу.

— Алик! Где он? Я не могу…

— Отойди от окна.

— Его там нет, Алик. Я бы увидела, если бы…

Схватив девочку за плечи, он оттащил ее вглубь комнаты.

— Я сказал: отойди!

Лена, покачнувшись, отступила назад, споткнулась об угол кровати и упала на нее, а оттуда скатилась на пол. Она взглянула на мальчика, и в ее глазах Алик прочел немой укор, словно Лена передумала и теперь считает его таким же дикарем, как и дед.

— Это мой дом! — крикнула она. — Ты не можешь так со мной обращаться в моем доме!

— Нет, это не твой дом, а мой! Здесь раньше жил я. Здесь родилась моя мама!

Он перепрыгнул через лежащую девочку и бросился к двери. Вскочив, Лена кинулась следом и догнала его прежде, чем мальчик добрался до лестницы.

— А что будет, если мой папа его увидит?

— А что будет, если наоборот?

Еще оставалась надежда отвадить деда от дома. Мальчик схватил заячьи шкурки, нацепил их поверх странной одежды, в которую Лена его нарядила, и сбежал вниз по лестнице. В гостиной было очень жарко. Мальчик бросился в кухню, но задняя дверь оказалась заперта. Он толкал ее обеими руками, но та не поддалась.

Не зная, что делать дальше, мальчик бросился обратно. Лена уже спустилась в гостиную.

— Мне нужен ключ. Выпусти меня из дома.

— Алик…

— Если я сейчас выйду, дед не догадается, что я был у вас.

— А почему ты должен это скрывать? Что твой дед сделает, если узнает?

— Ты даже представления не имеешь… Он думает, что ты…

Выражение, появившееся на лице девочки, заставило его смолкнуть. Взгляд ее вперился в точку у него за спиной, в глазах вспыхнуло понимание. Мальчик очень медленно обернулся. Взгляд его скользнул мимо кухонных столов и раковины и замер на окне. Снаружи к стеклу прижималось человеческое лицо… Его дед…

Мальчик застыл на месте. С глазами у старика было не все в порядке, он различал только движущиеся объекты. Мир представлялся деду словно подернутым дымкой, и это создавало определенные трудности во время охоты. До слуха мальчика долетело громкое сопение. Сейчас старик дышал ничуть не легче, чем после того злосчастного падения в землянку. Изо рта его поднимался пар, оседая на оконном стекле, и из-за этого видимость еще более ухудшилась. И сам дед казался не человеком, а неясным призраком.

Взгляд мальчика переместился на ручку двери. Она дрогнула… повернулась… но дверь не поддалась… Затем все стихло.

— Дай мне ключ, Лена.

— У меня нет.

— А-а-а…

Ручка снова повернулась, дверь заходила ходуном, но выдержала. Отпущенная ручка вернулась в первоначальное положение. А затем… разразился гром. Дверь затряслась. Следующий удар… Дверные петли застонали.

— Внучок!

Мальчик молчал.

— Внучок, ты здесь?

Мальчик поднял ногу, намереваясь шагнуть в кухню, и слишком поздно понял, что это будет ошибкой. Подняв ногу, он не мог ее не опустить. А как только мальчик это сделал, ручка на двери снова задергалась. Вниз-вверх, вниз-вверх… И с каждым разом все сильнее.

— Внучок, впусти меня…

Молчание.

— Отопри дверь, а то я ее выбью…

Лена схватила мальчика за руку и потащила в гостиную.

— Ты можешь выйти через переднюю дверь.

Ключ висел на вбитом в стену гвозде. Девочка подпрыгнула, и с третьего раза ей удалось его снять. Пока Лена возилась с замком, мальчик следил за дедом через покрытое ледяными узорами кухонное окно. Старик что-то делал. Мальчику показалось, что он видит, как дед отводит руку назад. Сверкнуло лезвие топора…

Передняя дверь распахнулась, и в дом ворвался зимний холод. На пороге мальчик схватил Лену за руку.

— Скажи родителям, что за мной заехал дед.

— Алик, чего ты так боишься?

— Мне надо бежать, — только и смог ответить мальчик.

На прощание времени не оставалось. Ступив в снег, Алик зажмурился от яркого света и побежал вокруг дома.

Свернув за угол, он увидел старика. Тот стоял, опершись о заднюю дверь дома, и, уставившись в сторону леса, звал его. Мальчик остановился на достаточном расстоянии, чтобы не рисковать быть схваченным.

— Деда, я тут!

Старик повернулся. Вид у него был ошеломленный. Дед явно не понимал, как внук мог появиться из камня и дерева за его спиной.

— Я думал, они тебя поймали, — плача, сказал он.

Этого Алик ожидать никак не мог. Он молча застыл перед дедом.

— Идем! — приказал старик. — У нас дров не хватит до утра.

Дед развернулся и принялся пропахивать очередную борозду в снегу. Мальчик уже хотел последовать за ним, когда увидел в окне кухни Лену. Девочка наблюдала за ними. Когда дед и внук дошли до первых деревьев, мальчик оглянулся и снова увидел пятно ее лица в окне.

Добравшись до маминого дерева, дед спросил:

— Что это на тебя нашло?

— Что?

— Ты в последнее время очень переменился.

— Ну… у меня новая одежда… от Лены.

— Дело не в одежде…

Вдруг ужас исказил черты старика. В глазах его вспыхнуло темное пламя.

— Это она тебя изменила! — заявил дед.

Через секунду мальчик почувствовал, как какая-то сила приподняла его и бросила в снег. Внук еще не успел подняться, а дед уже подгонял его. На этот раз он использовал не руку, а костыль. Так собака может гнать заблудившуюся козу. Ноги мальчика, согретые теплом батареи и совсем недавно ступавшие по доскам пола, не устояли на слежавшемся снегу, и он упал…

То и дело оглядываясь назад, мальчик пробирался между деревьями. Оглянувшись в очередной раз, он увидел Ленино лицо в кухонном окне. Оглянулся еще раз. Никого. Еще раз. Лицо снова появилось, а потом пропало. Она все видела — видела, как дед гнал его, словно хищник свою жертву.

— Быстрее, — уже мягче сказал старик. — У нас мало времени.

— Почему, деда? — задрожав, словно заяц, спросил внук. — Что не так?

— Снимай.

— Что снимать?

— Одежду! Живее!

Заячьи шкурки упали за пару секунд. Затем пришла очередь футболки. Под юбкой-штанами на нем были изношенные трусы, те самые, в которых он ходил, еще когда жил в городской квартире целую вечность тому назад. Мальчика начал бить озноб. Он не хотел смотреть, но взгляд его устремился к дому. Лена может его увидеть. Хотя она уже видела его голым и даже мыла, то, что происходило сейчас, вызывало в душе мальчика стыд.

— Она тебя искупала?

— Надо было, деда.

— Только посмотри, что она с тобой сделала! — с отчаянием в голосе произнес дед.

Неожиданно изможденный, кожа да кости, старик без сил опустился на снег, превратившись в поваленное бурей дерево. Мальчик бросился к нему, чтобы пощупать, бьется ли у старика сердце. Дед отпрянул. Видно, прикосновение внука было ему неприятно.

— Избавься от него.

— От чего, деда?

— От запаха этого дома, этой девчонки. Избавься от него, внучок. Избавься, пожалуйста!

Мальчик был почти голый. Только снежинки, падая, укрывали его.

— Деда…

Старик упал на колено, сгребая скрюченными руками лесной перегной. Мальчику хотелось броситься наутек, но лес крепко вцепился в него.

Он зажмурился, а когда открыл глаза, встретился взглядом с Леной. Девочка прижалась лицом к стеклу. На нем читались отчаяние и неверие в реальность происходящего.

— Она выкупала тебя, — ворчал старик, — но вот твоя ванна. Ты принадлежишь мне, а не им. Разве я не заботился о тебе? Разве я не исполнил волю твоей матери?

— Заботился, деда.

— Тогда обтирайся, — не то попросил, не то приказал старик. — Если тебе нравится купаться, придется обтираться.

Прошло несколько секунд, прежде чем мальчик понял, чего от него хочет дед. До этого он думал, что старик захочет сделать это сам — вымазать ему голову лесным перегноем, содрать с коры дерева лишайник и, размяв его, намазать тело внука. Но дед ничего не делал, только смотрел.

— Ты ведь уже большой мальчик… Ты хочешь вести себя как большой мальчик…

— Деда…

— Обтирайся сам.

Мальчик присел. Вокруг валялась его одежда. Он нерешительно набрал в руку смесь перегнившей листвы и сосновых иголок и прижал ее к груди.

— Я всего лишь искупался, деда.

Он расплакался, пачкая волосы грязью.

— Вот именно, — сиплым голосом прохрипел старик.

Мальчик набрал еще пригоршню перегноя, когда донесшийся из леса шум заставил его замереть и оглянуться. Но все, что он увидел, была аморфная масса черного, коричневого и грязно-белого между деревьями. Отшвырнув перегной, мальчик вытер слезы и поднялся на ноги. Глаза щипало. Ему с трудом удавалось не разрыдаться.

— Кто тебе разрешил встать?

Перейти на страницу:

Роберт Динсдейл читать все книги автора по порядку

Роберт Динсдейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хижина в лесу отзывы

Отзывы читателей о книге Хижина в лесу, автор: Роберт Динсдейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*