Kniga-Online.club
» » » » Эми Фостер - Когда уходит Осень

Эми Фостер - Когда уходит Осень

Читать бесплатно Эми Фостер - Когда уходит Осень. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отлично. Огромное вам спасибо, Отам. До встречи.

— Пока, дорогая, — сказала Отам и выключила телефон.

В два часа со всеми делами она вряд ли уложится, но хотя бы соберется. Отам еще раз вздохнула и вернулась в комнату. Разбросанные повсюду вещи напоминали ей о незавершенных делах, о важных событиях в ее прошлом. Как можно все это оставить? Оставить и эту жизнь, и друзей? Плакать хотелось, но она решительно взяла себя в руки. Нет, пусть все вдет, как должно идти. На очереди новый этап ее земного странствия, пора отправляться. Да и к тому же разве она не любит приключения, новые впечатления? Разве не обидно было, когда другие сестры предпринимали рискованные предприятия в исполненных магических тайн точках земного шара? Пришло время отправляться и ей, чтобы посмотреть, какие дары приготовила для нее жизнь. Может быть, ее работа в Авенинге выполнена и не вполне, но она закончилась.

Скоро чемодан ее был почти полон. Униформа сестры ордена Джен, которую она будет носить, когда уедет, книги любимых стихов, несколько старых философских манускриптов и томов беллетристики. Она подтянула поближе сложенное одеяло, лежащее на кровати, — уж это одеяло она обязательно возьмет с собой. У всех ее сестер были подобные одеяла, которые они ткали и вышивали все вместе. Ее одеяло очень красивое, из толстой ткани, с простым кельтским орнаментом. Как весело, бывало, они проводили время за изготовлением этих одеял! Она помнит, как тепло было сидеть всем вместе у станка, рассказывать друг другу разные случаи из жизни. Мерный шорох нити, продеваемой сквозь ткань, мерцание иголки — все это создавало атмосферу очарования, раскрывало их сердца навстречу друг другу и скрепляло их узы… волшебная атмосфера, не нужно было никакой магии. Как это мудро придумано — именно с таких посиделок приступать к какому-нибудь важному делу. Как хорошо, что скоро она снова встретится с сестрами.

О приходе Сильви она знала еще до того, как прозвенел дверной звонок. Она быстро повернула ключ и открыла старую дубовую дверь. Перед ней стояла Сильви, как всегда красивая и безмятежная. Рядом с ней — изумительное в своем великолепии создание с ярко-рыжей прической. Подобного Отам еще в жизни не видела. Девушка буквально завораживала; ну-ну, интересно, кто такая? Почему она до сих пор ее не встречала? Очень странно. Какая изумительная кожа! Светло-оливкового цвета, да-да, другого слова не подберешь, впрочем, нет, бронза с примесью золота. И вдруг ее осенило. Да это же Молли Моралехо, лучшая подруга Сильви, которая вот уже полгода наотрез отказывается с ней встретиться. Но как этой девушке до сих пор удавалось избегать ее, если, конечно, не сама судьба готовила им именно эту встречу? Наверное, шок, который она испытала, отразился на ее лице, потому что Сильви сразу нахмурилась.

— В чем дело, Отам? Что-нибудь не так? Может, мы рано пришли? Тогда мы…

— Нет-нет, заходите. — Отам жестом пригласила их в дом. — Наверное, вы Молли?

Девушка ответила ей удивленным, слегка смущенным взглядом.

— Сильви много мне о вас рассказывала, так что, вероятно, я угадала. Пойдемте на кухню, я приготовлю чай.

Они отправились, и, пока шли, похоже, дом произвел на Молли впечатление.

— Да, мне очень понравился ваш дом, — уверенно сказала Молли. — Потрясающий. Он гораздо больше, чем это кажется с улицы.

— Да, я знаю, мне повезло, что я… что мне он достался. Давайте-ка выпьем кофе. Я весь день пила травяные чаи, мне надо немного взбодриться.

— Спасибо, Отам, — сказала Сильви. — Можно сесть?

— Конечно, рассаживайтесь, — ответила Отам и уселась сама. — Значит, Молли, Сильвия говорит, что тебе нужен какой-то совет? Я понимаю, мы плохо знаем друг друга, но обещаю: все, что ты мне расскажешь, не выйдет за пределы этой комнаты и вряд ли меня потрясет. Сильви может это подтвердить, да, милая?

Сильви кивнула.

Молли уже не смущалась, как вначале, но на ее лице читалось сомнение.

— Мне о вас Сильви много рассказывала. Она вас очень любит и доверяет вам.

— Что ж, это чувство более чем взаимное. Но меня удивляет, что мы с тобой раньше не встретились. Будто проглядели друг друга. Странно, тебе не кажется?

Отам смотрела Молли прямо в глаза, и та — вот молодец! — взгляд не отвела.

— Да, пожалуй… не знаю. По правде говоря, мне и не нужно никаких советов. И еще, ну… я сама не хотела встречаться с вами. Понимаю, звучит несколько грубо, простите. И не обижайтесь, пожалуйста.

Сильви смотрела на Молли с испугом, но Отам была заинтригована.

— Что ж, очень жаль. Мне кажется, ты интересная барышня. И я уверена, нам есть о чем поговорить. Но раз уж ты пришла, я бы хотела знать зачем.

Молли медлила с ответом. Отам догадалась, что девушка не знает, как выразить то, что считала нужным сейчас сказать.

— Я знаю, кто вы такая, Отам, — произнесла она наконец. — В смысле, кто вы такая на самом деле. Я не говорила об этом Сильви, никому не говорила. Но я видела вас во сне.

Услышав эти слова, Отам похолодела. Так вот оно что! Она мысленно выругалась в адрес Ведеи — ну как можно было утаить от нее такое!

— Дело в том, что мне, видите ли, нравится моя жизнь, понимаете? Я хочу сказать… ммм, в общем… Что я хочу сказать? — Молли на секунду крепко сжала губы, а потом продолжила, слегка щурясь: — Я всегда знала, что я не такая, как остальные. Ну, что могу знать будущее, видеть вещие сны, они потом сбываются. И я знала, что эти способности у меня очень большие, понимаете? И еще знала, что это ненормально.

Отам понимала, что значит для нее произнести такое вслух.

— Я часто видела вас во сне, — продолжила девушка, — вас и вашу группу, ну, в те былые времена, и ваши занятия магией. И видела сны про другие странные вещи, про молнию и часы, про способность быть невидимкой, и про Пайпер, и про то, куда она отправилась. Словно я стою на железнодорожной станции, и приближается поезд, и этот поезд — вы. И я всегда могу сесть на него, только мне хочется как можно дольше повременить, потому что я и так знаю, что это обязательно произойдет. Я всегда знала, что в конце концов на него сяду.

Сильви побледнела и тяжело задышала. Молли же была совершенно спокойна.

У Отам отлегло от сердца.

— Значит, тебе известно, кто я. И известно, какая роль предназначена тебе. Почему же ты ждала? Я бы не взвалила на тебя то, к чему ты еще не готова.

Есть отчего досадовать. Но Отам прекрасно понимала, что так было предопределено заранее. С самого начала, и для этого были причины.

— В общем, я ждала, потому что хотела как можно дольше пожить нормальной жизнью. Ходить на вечеринки, пить алкоголь, кадрить парней, и чтоб никакой ответственности. Хотела как можно дольше пожить как все, а уж потом познать темную сторону жизни.

— Неужели ты серьезно думаешь, что я представляю темную сторону жизни? — вскинув брови, спросила Отам.

— Нет-нет. Я пошутила. Ну, вы меня понимаете. Этим нельзя заниматься вполсилы. Верно? Если уж взялся за гуж, как говорится… полезай в кузов. — Молли сверкнула улыбкой, которая тут же погасла. — Сейчас вы сделаете мне предложение. И после этого моя жизнь в корне переменится. И это круто, я жду не дождусь, когда это случится. Я просто не хотела, чтобы это случилось сразу. Я была не готова. Думаю, и вы тоже. Иначе зачем устраивать этот конкурс? Если бы вы были готовы, вы бы знали обо мне все. Просто пришли бы ко мне и забрали с собой.

Молли откинулась на спинку стула.

— Хотя я не отрицаю, я делала все, что можно, чтобы вы меня не заметили. Но теперь это уже не имеет значения, потому что я сама к вам пришла.

— Черт побери, Молли! — вдруг воскликнула Сильви, да так громко, что Отам и Молли вздрогнули. — Могла бы, по крайней мере, мне рассказать!

Отам посмотрела на нее с сочувствием. Откуда Сильви было знать, что здесь есть еще один человек, который уйдет без нее туда, куда ей путь заказан?

— Нет, не могла, — сказала Молли, глядя на подругу, будто прося у нее прощения. — Это неприятно задело бы тебя, а потом и Отам заметила бы. Я никому не говорила. Извини. И не обижайся. А кроме того, ты…

Отам встала, прервав Молли на полуслове. Сказано было достаточно, и теперь надо поговорить с ней наедине, чтобы выяснить, что она знает и умеет, пока Молли не выболтала что-нибудь еще.

— Молли, я бы хотела, чтобы ты пошла со мной. А ты, Сильви, выпей пока чайку. А потом можешь зайти в магазин и взять себе на память что захочешь и сколько захочешь, хоть все забирай. За счет заведения.

Сильви хмуро посмотрела на Молли. Она понимала, что должна уйти, оставить подругу наедине с Отам, но ей этого очень не хотелось.

— Серьезно? — нерешительно спросила она.

— Абсолютно.

Сильви кивнула и встала, а Отам повела Молли наверх, в свою спальню. Войдя, Молли села на стул в углу, чтобы молча ждать. Отам опустилась на кровать лицом к ней, закрыла глаза и протянула ладони. Вдруг она ощутила легкий ветерок и почувствовала: Молли поняла, что этот ветерок создан ею, Отам.

Перейти на страницу:

Эми Фостер читать все книги автора по порядку

Эми Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Когда уходит Осень отзывы

Отзывы читателей о книге Когда уходит Осень, автор: Эми Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*