Kniga-Online.club
» » » » Эми Фостер - Когда уходит Осень

Эми Фостер - Когда уходит Осень

Читать бесплатно Эми Фостер - Когда уходит Осень. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Итак, к группе Отам примыкали все новые женщины самого разного возраста и общественного положения. Прежде никогда не знавшие друг друга, они тесно сблизились и стали сестрами во всех смыслах этого слова. Еще один год Дори оставалась с ними, а потом их посвятили в члены ордена Джен. И только после этого в один прекрасный день Дори покинула их.

Как Верховная сестра, Отам обладала многими талантами и способностями. Это было для нее и благословением Божиим, и проклятием: приходилось браться за все, но делать в совершенстве она ничего не умела. Каждая из остальных сестер специализировалась в одной только области. И Отам в этом до них было далеко, хотя при необходимости и у нее неплохо получалось: жизнь заставит — научишься. Отам в общине играла роль кладезя мудрости, в то время как остальные были неиссякаемыми источниками магической силы.

Новообращенные прожили в Авесбери почти двадцать лет, пока их не вызвали на обучение в самые разные точки планеты. Отам задержалась, помогая местному населению, оставаясь центром общины, защищенной от бед благодаря ее дарованиям. Своим родным она писала коротенькие шутливые письма, но потом получать их стало некому. Время бежало быстро, казалось, прошло всего несколько месяцев, а на самом деле пролетело более ста лет. Наконец однажды от Ведеи пришел приказ покинуть Авесбери. К своему удивлению, Отам нисколько не опечалилась. Возможно, потому, что у нее всегда было чувство, что рано или поздно ее призовут на другие дела.

Орден Джен распространил свое влияние и в страны так называемого Нового Света. Члены Джен были среди первопроходцев и их дальних родичей на юге — Отам сама встречалась с духом одного странника с крайнего Запада, с побережья большой воды, которую европейцы назвали Тихим океаном. Но все же философия Джен уходила корнями в культуру евразийской магии, рожденной в среде кельтских племен и распространившейся по всей Европе и Центральной Азии. В Западном же полушарии имелись свои, весьма древние и твердо устоявшиеся традиции магии различных толков, и, несмотря на частичное совпадение в некоторых теоретических положениях, культура Джен формально отличалась от заокеанских аналогов. И разумеется, когда встречались профессионалы-практики похожих друг на друга вариантов магии, возникало и любопытство, и взаимное отталкивание.

Но к концу шестнадцатого века Отам узнала об уничтожении на вновь открытых континентах целых популяций — даже магия земли не способна была противостоять эпидемиям и насилию, столь свойственному представителям человеческого рода. Послание от Ведеи было недвусмысленным: если Джен не протянет через океан свою дружественную руку, не расширит народу кругозор, не откроет людям глаза, огромные территории будут потеряны для ордена. Необходимо срочно отправить своих представителей в Новый Свет и, объединившись с шаманами и ворожеями далеких провинций, на месте узнать, что можно предпринять. Однако скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается: что для ордена Джен считалось срочно, для прочего населения длилось поколениями.

Отам еще двести лет оставалась дома, ожидая отправки в другую часть света, но в конце концов ей выдали список нужных имен и дали два месяца на подготовку. Надо было набрать группу опытных сестер, которым предстояло предпринять с ней этот великий переход. Она успела полюбить Авесбери, но покинула его без сожаления, взяв на борт забитого до отказа продовольствием корабля весьма специфическую компанию представительниц прекрасного пола, набранных как во всех концах островов Британии, так и в медвежьих углах континента, например в Анатолии, Богемии и даже в Заполярье. После долгого, хотя нередко и очаровательного странствия по волнам бурных морей Отам и двенадцать ее подруг потерпели кораблекрушение у берегов какого-то густо поросшего растительностью острова, когда удар молнии, как ореховую скорлупку, надвое расколол корпус их корабля. От Ведеи Отам получила очень неясные инструкции, но, глядя, как мачты разбитого вдребезги судна погружаются в пучины Тихого океана, она почти не сомневалась в том, что этот остров и есть место их назначения и конечный пункт путешествия. И то место на острове, где они наконец обосновались и обрели приют, назвали Авенингом в честь первой авесберийской ханды Отам.

Эту группу сестер она тоже полюбила всем сердцем, как и сестер в Авесбери, но еще больше она полюбила сам Авенинг. Был практический резон в присутствии здесь представителей ордена Джен. Место было уж очень мощное, причем скрытая магическая энергия здесь пульсировала в разных частотах, что говорило о том, что эта местность более чем уникальна. Не многим удается сплотить вокруг себя людей, создать общину. Отам установила основные моральные правила поведения, утвердила высшие принципы. И город (где люди были ничем не лучше живущих в других местах, просто они хотели стать лучше, всей душой желали ради этого трудиться) рос вокруг нее, управляемый почти исключительно этими любезными ее сердцу принципами.

Отам гордилась тем, что благодаря ее трудам возникло здесь почти четыре сотни лет назад. Теперь настала ее очередь уходить, но она не роптала. В природе все циклично. Всегда наступает чей-то черед. Вопрос только в том — чей?

По правде говоря, Отам было немного горько сознавать, как Ведея разрешила эту ситуацию. Другим Верховным сестрам уделяли больше внимания и заботы. Им не нужно было оценивать и проверять целых пятьдесят кандидатур на замещение. Но Отам справилась: всего за год она сократила список с пятидесяти до двенадцати, и уж они, она в этом не сомневалась, обязательно станут новыми сестрами ордена. В них она была абсолютно уверена. Вот только с тринадцатой пока вопрос не был решен: Отам понятия не имела, кто из них способен стать Верховной сестрой.

Как раз об этом Отам и размышляла, растягивая мышцы на циновке для занятий йогой, как делала каждое утро и прежде. Плавным движением рук она начала с упражнения «приветствие солнцу». Несмотря на многолетние занятия, йога давалась ей с трудом. Но, превозмогая боль, она старалась правильно дышать, пока мышцы не расслабились и тело не подчинилось ей, покорно изогнувшись и приняв нужную позу. Оно все еще, в общем-то, относительно хорошо ее слушалось.

Она бросила взгляд на свое отражение в зеркале: выглядела Отам раз в десять моложе своего земного возраста, но она понимала, что годы рано или поздно возьмут свое. Пару раз она прибегала к колдовским чарам, чтобы повернуть время вспять: вспомнить молодость и даже привлечь внимание к себе какого-нибудь молодого человека, чтобы с упоением заняться с ним любовью, чему она с таким желанием предавалась прежде. Но она не стала бы прибегать к столь сильному средству постоянно только для того, чтобы оставаться в состоянии вечной юности. Старуха не станет мудрой ворожеей или знахаркой, пока не освободится от тесных пут своей плоти. Дети земли должны меняться, как меняются времена года. Отам помнит все эти перемены: сначала первые робкие весенние почки, затем буйная чувственность лета. Теперь для нее настала осень с ее великолепным золотом и багрянцем, но уже совсем скоро дохнет зимний хлад, она сбросит с себя все лишнее, и останется только сама суть, голые ветки истины.

Закончив выполнять последнюю асану, она села на циновку в позе лотоса. Зажгла в грудной клетке белое пламя и выпустила его из туловища. Свет для Отам символизировал любовь, в нем она обретала покровительство богини. Эти самые тихие минуты отдавала она молитве. Но молилась она не о чем-то вещественном и даже не о том, чтобы понять путь истинный. Это была скорее мольба о даровании чувства признательности и благодарности за все то удивительное, что было с ней в жизни, даже за страдание, ведь в трудные времена учишься больше всего. В последний раз она исполняет этот ритуал здесь, в столь любимом ею доме. Но она знала: так нелегко покидать его потому, что богиня даровала ей в нем нечто поистине удивительное.

Почувствовав, что бремя грядущего дня уже не столь тяжело давит на плечи, Отам поняла, что пора в путь. Прежде всего собрать вещи. Ее преемница получит не только Книгу, но и «Рощу Деметры», жилое помещение наверху и гостевой домик в саду. Разумеется, никто об этом еще не знает. Ни одна душа не догадывается, что она уходит навсегда. Отчасти потому, что она была горда и ей все еще хотелось выглядеть загадочной, таинственной и непостижимой. А отчасти и из-за страха, что она не вынесет прощания со своими друзьями. Трусость, конечно, но она смиренно сознавала в себе эту слабость.

«Роща Деметры» — это был ее проект, будущая владелица наверняка захочет все переделать. Отам оставила приличную сумму денег, чтобы новая хозяйка смогла преобразовать пространство дома по своему усмотрению. Она не сомневалась, любые перемены не помешают оставаться дому удивительным местом.

Перейти на страницу:

Эми Фостер читать все книги автора по порядку

Эми Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Когда уходит Осень отзывы

Отзывы читателей о книге Когда уходит Осень, автор: Эми Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*