Kniga-Online.club
» » » » Иржи Марек - Паноптикум Города Пражского

Иржи Марек - Паноптикум Города Пражского

Читать бесплатно Иржи Марек - Паноптикум Города Пражского. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пан Соуграда отправился в свои долгие и безрезультатные путешествия, а жена тихо заламывала руки ему вслед. Он и сам не знал, каков этот его круг - то ли волшебный, то ли порочный, но не сомневался, что круг этот очень важный.

Ведь на каждой станции понадобится выйти, поговорить с железнодорожниками, на это потребуется время. Приехать нужно хотя бы дважды, а вдруг именно сегодня человек, которого ты разыскиваешь, случайно не окажется на своем рабочем месте?

Пенсионер не может спрашивать у начальника станции, сколько у него народу и сколько присутствует сегодня на службе, пенсионер вообще ничего не может, разве что ротозейничать, вести пустые разговоры и делать вид, что у него здесь какое-то дело. Скажем, ему нужны списанные шпалы на дрова. С течением времени пан Соуграда нашел целую кучу различных предлогов, которые позволяли ему ошиваться вокруг маленьких станций и вступать в разговоры с людьми.

А время не стояло на месте. Если бы он вел расследование, находясь на службе в полиции, начальство наверняка устроило бы ему разнос за такую медлительность. В этом смысле у пана Coy грады было большое преимущество: он никому не подчинялся и бег времени не очень его тревожил.

Очутившись на границе круга, очерченного им, и ничего не найдя, он опять вернулся в его центр.

Пришла зима. Пан Соуграда отсиживался дома, лечил свой ревматизм да глядел, как сыплет снег за окном. От нечего делать он заново просматривал расписания поездов.

Как только пришла весна - а его интересовало именно холодное ее начало, когда люди еще ходят в пальто, - он опять вышел на свой маршрут. Пани Соуградова была убеждена, что он окончательно тронулся.

Однажды он ходил по станции Мирошов (есть такая станция, если ехать на Рокицаны) и уже собирался было возвращаться, как вдруг заметил пожилого железнодорожника, который старательно и неторопливо чистил дорожку вдоль путей за вокзалом. Движения его были медленными, как у людей, привычных работать весь день и делать свое дело основательно.

Вот он разогнул спину и сделал несколько шагов назад, к тачке, чтобы вывалить в нее куски срезанного дерна.

Правая пола у этого человека свисала ниже левой; он ходил немного согнувшись, словно носил на одном плече невидимый груз.

У пана Соуграды заколотилось сердце. Боже милостивый, а ведь я оказался прав! Я оказался прав! Я, просиживавший штаны в Бюро находок... Я, вылавливавший карманников на вокзале.

От радости и от восхищения собственной смекалкой у него закружилась голова и в глазах потемнело.

Железнодорожник не обращал внимания на пана Соуграду, так как работал спиной к нему. Позже, проезжая мимо с полной тачкой дернин, он недоуменно посмотрел на пана Соуграду, словно удивляясь, что делает здесь, за вокзалом, посторонний человек. Он высыпал дерн на компостную кучу и стал очень старательно разравнивать его граблями.

- Для сада это здорово пригодится, - сказал пан Соуграда. Железнодорожник покосился на него, но ничего не сказал.

- Я говорю, для сада пригодится! - прокричал пан Соуграда. Человек раздраженно обернулся:

- Я слышу, не глухой...

Сказал это так, что сразу стало ясно: вступать в разговоры он не намерен. Подхватил тачку и побрел назад.

Пан Соуграда молча глядел ему вслед. Оглянувшись на полпути, железнодорожник увидел, что незнакомец не сводит с него глаз. Он не подал виду, что это его тревожит, но, продолжая работать, то и дело бросал на незнакомца настороженный взгляд.

Пан Соуграда видел совершенно ясно: пальто у. этого человека в самом деле длиннее с одной стороны. И он отлично знает, что я здесь стою, и это ему явно не нравится...

В конце концов железнодорожник выпрямился и крикнул:

- Это железнодорожное полотно, посторонним здесь нечего делать!

Пан Соуграда пожал плечами и вернулся на перрон, но продолжал наблюдать за работой этого человека. Тот хоть и делал вид, что ему это безразлично, но время от времени исподлобья, недоверчиво поглядывал на пана Соуграду.

Домой пан Соуграда вернулся в отличном настроении:

Ну вот, мамочка, с разъездами покончено! Теперь буду ездить только в Мирошов.

А зачем, скажи на милость?

Меня там один железнодорожник интересует.

А он, случаем, не в юбке? - сказала хозяйка дома, и пан Соуграда залился веселым смехом. Раз тебя все еще ревнуют, значит, списывать еще рано, даже если ты на пенсии!

Как зовут того железнодорожника и где он живет, пан Соуграда разузнал в трактирчике у мирошовского вокзала. Выяснил он также, что этот Йозеф Соукуп работает на железной дороге двадцать с лишним лет, что человек он тихий, скромный, не очень общительный, давно уже овдовел и живет в собственном домике на окраине Мирошова.

А я слыхал, что он ездил прицениваться к какому-то дому! - сказал пан Соуграда.

Быть того не может, - возразил молодой дежурный по станции.

Ну, тогда, значит, он ездил присматривать себе хозяйку, - улыбнулся пан Соуграда.

Вот это уже больше похоже на правду, да и женщины были бы не прочь, ведь он же будет получать пенсию. Но вообще-то он нелюдим.

Пан Соуграда допил свое пиво и незаметно исчез. За вокзалом железнодорожник Соукуп тщательно сгребал листву в садике начальника станции. Пан Соуграда остановился у забора и стал наблюдать.

Время от времени Соукуп оглядывался на него. Казалось, у него чуть-чуть дрожат руки.

На следующий день Соуграда приехал снова...

Толкая впереди себя тележку, железнодорожник Соукуп подошел к поезду, чтобы принять посылки, потом вернулся с ними в камеру хранения. Соуграда подошел к стеклянным дверям и заглянул внутрь.

Соукуп раскладывал посылки по полкам, но, увидев лицо, которое теперь так часто возникало перед ним, бессильно опустил руки.

Потом он вдруг повернулся к дверям, резко распахнул их:

- Что вам от меня нужно?

- Ничего, - улыбнулся пан Соуграда. - А ведь мы знакомы.

- Не припомню, - проворчал железнодорожник и попятился от дверей.

Как же, по Штяглавицам, - сказал пан Соуграда и просунул ногу между створками дверей, чтобы тот не мог их захлопнуть. - Три года тому вы туда ездили осенью, вы еще всегда приезжали по вечерам.

- Нет... Я не ездил! - глухо сказал человек, уставившись в землю.

- Ну как же. К Марии Доубковой.

Человек сузил глаза. Если б не люди на перроне, он бы на меня бросился, подумал пан Соуграда, делая шаг назад. Человек захлопнул двери.

Пан Соуграда улыбнулся и поехал домой первым же поездом. Собственно, я уже знаю достаточно и можно было бы идти в уголовную полицию. Йозеф Соукуп, который, как установлено, проживает и работает в Мирошове, говорит, что в Штяглавице не ездил, но свидетельница Отагалова его опознает...

Соуграда затряс головой. Нет, не так это просто. Очевидно лишь то, что я вышел на нового человека в этом старом деле. Может быть, пан советник и похвалил бы меня за способ, которым я его нашел. Ну а дальше что? Что, если эта Отагалова его не опознает? Нет, идти в полицию еще рано... За этим человеком еще нужно понаблюдать. Иначе Брожик скажет: "Я думаю, любезный Соуграда, теперь ты понял, что поймать убийцу - дело нешуточное".

Конечно же, нет. Но это игра - и ее нужно продолжать. Когда он в очередной раз покупал билет до Мирошова и обратно, барышня в кассе сказала ему:

- Видно, там очень хорошо, раз вы ездите туда каждый день.

- Очень, - улыбнулся он. - Будь я помоложе, я пригласил бы вас поехать со мной.

В тот день железнодорожник Соукуп забился в служебное помещение и вообще не выходил из него. Когда он в конце концов высунул голову и увидел, что на него уставились все те же настырные глаза, он тут же скрылся.

А однажды за посылками к поезду подошел какой-то парень: Йозефа Соукупа нет на станции, у него сегодня выходной.

- Наверное, он в лесу, - сказал парень.

Чтобы не терять времени зря, пан Соуграда сходил в Мирошов, поглядеть на дом Соукупа. Он не ожидал увидеть дом в таком образцовом порядке. Забор свежеокрашен, во дворе два крольчатника и безукоризненно сложенная поленница дров. Этот человек - педант, сказал себе пан Соуграда, он все делает обстоятельно, не жалея времени. И дрова сложил как следует быть. Внизу два ряда березовых поленьев, потому что они не боятся сырости, потом ель, а наверху - сосна.

Пан Соуграда подергал за скобу калитки. Калитка была заперта. Все, что он мог сделать, - это обойти вокруг дома и вернуться. И он огорчился, потому что жаль было каждого дня.

Но пан Соуграда не знал, что Соукуп не ходил в лес. Он был дома и видел, как незваный гость ходит вокруг его дома. Видел его сверху, с чердака, сквозь щели в слуховом окне. Видел, как он дергал калитку.

Когда на следующий день пан Соуграда опять приехал в Мирошов, в тупике у вокзала стояла дрезина. Как только поезд ушел и линия освободилась, дрезина укатила. На ней был Йозеф Соукуп. Пан Соуграда отлично заметил, как этот человек смерил его взглядом, в котором таилась насмешка. Ускользнул я от тебя... И еще ускользну...

Перейти на страницу:

Иржи Марек читать все книги автора по порядку

Иржи Марек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Паноптикум Города Пражского отзывы

Отзывы читателей о книге Паноптикум Города Пражского, автор: Иржи Марек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*